Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ускорение навалилось на нее, давя и удушая. Счетчик G на панели управления, щелкая, показывал 8,5… 9,0, затем 9,2… 9,4…
Она знала, что ее предел 10 G, после чего она утратит способность что-либо видеть и потеряет сознание. И все же она продолжала набирать скорость, с ревом устремившись в небеса.
Вокруг нее, невидимые, собирались корабли Малах.
— У нее получается! — с недоверием в голосе воскликнула какая-то женщина. — Боже, у нее действительно получается!
Донал на секунду закрыл глаза, чтобы лучше представить себе, как гладкий, черный «Звездный Ястреб» взбирается в стратосферу, в двенадцати тысячах километров отсюда, на другой стороне планеты.
— Вот и наше окно, — сказал капитан. — Всем кораблям! Приготовиться к ускорению через девяносто секунд! Инженерный отсек! Мощность сто процентов, режим ожидания!
— Мощность реактора сто процентов, режим ожидания.
— Реактивная масса.
— РМ, проверка. Готовы к ускорению по вашей команде, капитан.
— Связь. Канал на все корабли.
— Все корабли на связи, капитан. Сообщают о готовности к ускорению.
— Навигация.
— Курс проложен, сэр.
— Причальные канаты.
— Причальные канаты сброшены. Готовность к взлету, сэр.
— Траектория взлета.
— Траектория взлета свободна, сэр. Есть разрешение на взлет.
— Сообщение с Фортроза, капитан.
— Послушаем их.
— Они говорят: «С Божьей помощью, и удачи!»
— Как оригинально. Передайте подтверждение.
— Подтверждение приема, капитан.
— Маневренные ускорители.
— Маневренные, проверка.
— Метеоритные лазеры.
— Метеоритные лазеры. Включены в автоматическом режиме.
— Телеметрия…
Перекличка продолжалась, название системы и подтверждение ее готовности сменяли друг друга, исполнялся обыденный профессиональный ритуал. Пока бежали секунды предстартового отсчета, Донал продолжал смотреть на вспомогательный экран, загипнотизированный движущимися световыми точками. Истребитель Кэти прошел двухсоткилометровую отметку, вышел из атмосферы Уайд Скай и летел теперь в открытом космосе.
Да… как и планировалось, она приближалась к самому крупному транспорту Малах. «Просто напугай их, Кэти, затем врубай полную скорость и убирайся оттуда. Все, что нам надо сделать, чтобы они соскочили со своей орбиты, — это подлететь на пару тысяч километров…»
Кто-то объявил тридцатисекундную готовность… двадцатисекундную. Вспомогательный экран показывал теперь красные точки кораблей Малах, которые, разорвав кольцо блокады, устремились вокруг планеты за одиноким «Звездным Ястребом» ХК-4000. Корабли дино покинули пространство над плавучим городом, собираясь над противоположным полушарием, чтобы защитить свой флагман от этой доблестной, но самоубийственной атаки.
— Втяните животы, господа, — сказал капитан Аркин. — Пять… четыре… три… два… один… и старт!
Глубоко под кораблем раздался гром, который начал переходить в постепенно нараставший грохот и сопровождаться небольшой тряской, когда заработали огромные термоядерные двигатели «Конестоги», поднимая массивный корабль в быстро темневшее небо. Тяжелая рука гравитации вдавила Донала в кресло. Под давлением увеличившегося веса он мог делать лишь неглубокие вдохи; он подумал о детях на нижних палубах — как они перенесут столь мощное ускорение?
Интересно, как чувствует себя сейчас Кэти, сражаясь за свою жизнь в двенадцати тысячах километров отсюда…
Ускорение достигло 10,2 G… немного больше, чем рассчитывала Кэти, но ей каким-то образом удалось не потерять сознание до того момента, когда звезды наконец стали четче и ярче и ночная сторона Уайд Скай осталась далеко внизу. Ускорители отключились, и она оказалась в зоне благословенной нулевой гравитации.
Справа расцвел ослепительно белый, пронзительно яркий бутон взрыва. Какой-то нетерпеливый пилот ящериц пальнул в ее сторону самонаводящейся ракетой, но она взорвалась довольно далеко от цели. Пока что ни один из ее преследователей не был близок к ней настолько, чтобы представлять собой реальную угрозу.
Но очень скоро они приблизятся. Ее курс был рассчитан так, чтобы она смогла взлететь и прорвать блокаду прежде, чем они смогут среагировать, но по крайней мере несколько кораблей, несомненно, займут орбиты, которые дадут им возможность перехватить ее. Она еще раз проверила экран радара, сравнивая его данные с проложенным курсом. Ага… по крайней мере четыре корабля Малах войдут в зону досягаемости ракет через пару минут. А если она изменит курс, то на ее хвосте повиснет еще больше горячих голов, которые постараются ее отрезать.
Конечно, в этом и состояла ее миссия — привлечь к себе как можно больше Малах. Она проверила расстояние до цели, взглянула на траекторию своего полета на компьютерном графическом интерфейсе и тихо, довольно рассмеялась. До «большой мамы» было две тысячи километров, и курс приводил Кэти прямо к гигантскому кораблю. Вопрос в том, как долго следовало придерживаться этого курса. Чем дольше она будет идти на перехват, тем больше у нее шансов убедить Малах, что ее цель — «большая мама», и тем больше времени у взлетавших с другой стороны планеты транспортов. Но, продолжая следовать этим курсом, она становилась уязвимой для атаки ящериц… и уменьшала вероятность собственного спасения.
Но она уже знала решение этого уравнения…
Агррахт Быстрая Убийца широко раскрыла все четыре глаза.
— Один? — прошипела она. — Всего один?
— Так точно, Дарующая Смерть, — ответила Ш'граат'на Ранящая Жертву. — Приближается со скоростью приблизительно три тысячи т'чарухтов в куор . Мы тщательно проверили, нет ли поддержки, предполагая, что это может быть диверсией, но пока ничего не обнаружили.
Вторая Агррахт, Жаллет'ллесч Находящая Запах, подняла голову:
— Мы считаем, что корабль собирается совершить к'кладж'ш'ачк .
Агррахт понимающе скрестила нижние руки. Этот термин буквально означал «удар головой», но применялся для обозначения атаки одного члена стаи против головы и челюстей большой и опасной добычи. Слово означало храбрость и готовность пожертвовать собой, чтобы стая не осталась голодной.
— Если она ищет смерти, мы должны помочь этой охотнице найти свою судьбу, — провозгласила Агррахт. — Уничтожьте ее!
— Убить и съесть! — в унисон ответили остальные, сжимая пальцы нижних рук в кулаки.
Неожиданно и необъяснимо просторный командный центр показался им теплым и тесным.
Восемьсот километров до «большой мамы». Кэти уже могла визуально наблюдать цель… точка белого света, приблизительно первой звездной величины, медленно дрейфовала справа от нее в ту же сторону, куда был направлен нос ее истребителя.