Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Много лет спустя, в славный рождественский день, я в последний раз оставила Эльфхельм и полетела на санях в Лондон, чтобы открыть там приют – «Волшебный дом для девочек и мальчиков». Я покинула Волшебные земли не потому, что мне там было плохо. Как раз наоборот: я никогда не была так счастлива, как с Отцом Рождеством и Мэри, среди эльфов и кроликов.
Но я помнила, как мне жилось прежде, когда я была несчастной сиротой в работном доме. И знала, что таких несчастных девочек и мальчиков в мире людей хватает. Поэтому я решила последовать примеру Отца Рождество – и подарить детям немного радости в виде крыши над головой, чистых кроватей и вкусной еды, приготовленной по лучшим рецептам Мэри. А ещё я учила их читать и писать.
Я часто рассказывала сиротам историю своего детства. В холодные зимние дни, после вечернего чая с кексом, я садилась у камина, а дети собирались в кружок, чтобы послушать, как мне жилось в Эльфхельме.
Я рассказывала им об эльфах, пикси и троллях. Об Отце Рождество, Матушке Рождество и Пасхальном кролике. Я рассказывала, как письма Отцу Рождество летят к Очень большой горе, а на вершине их ловит акробатически одарённый эльф по имени Пиппин, которому нет равных в прыгании и хватании.
Даже сейчас, будучи уже старой, я продолжаю рассказывать детям эти истории. Потому что миру, полному новых изобретений, миру, где летают самолёты и ездят шумные автомобили, всё равно нужна надежда – и волшебство.
И хотя я никогда уже не вернусь в Эльфхельм, я чувствую силу чудовства. Пусть меня так и не зачаровали, я сама творю волшебство тем, что делаю людей счастливыми. Я вижу в них доброту – и помогаю ей засиять в полную силу.
Как сказал когда-то Отец Рождество, улыбка – лучшее волшебство, которое только можно вообразить.
И в этот рождественский день, дописывая последние строки своей истории, я улыбаюсь. На столе передо мной лежит письмо от Отца Рождество. Он оставил его на каминной полке.
В письме всего два слова: «Спасибо, Амелия».
Но они сказали мне всё, что нужно. Потому что у слов есть своё, особое волшебство, и сила его безгранична.
Писать книги трудно, но весело. Если писатель хочет, чтобы его история превратилась в настоящую книгу, без помощи ему не обойтись. Для трилогии про Отца Рождество это особенно справедливо.
Поэтому я хочу сказать спасибо:
Прежде всего – тебе, читатель! Уверен, ты читал книгу внимательно, не слишком быстро, не слишком медленно и ни разу не уснул. Молодец, так держать.
Крису Моулду, иллюстратору, за чудесные рисунки для моей истории. Книги с красивыми иллюстрациями – лучшие из лучших из лучших.
Фрэнсис Бикмор, моему чудесному редактору. За то, что говорила мне, какие куски текста нужно переписать, а какие лучше не трогать.
Клэр Конвилл. Моему агенту. За то, что была такой мудрой и милой.
Всему издательству Canongate, которое в поте лица трудилось над выпуском этих книг. Особенно Рафи Ромайе, Меган Рейд, Роне Уильямсон, Дженни Фрай, Клэр Максвелл, Элис Шортленд, Нилу Прайсу, Джейн Пайк, Андреа Джойс, Кэролайн Кларк, Кристоферу Гейлу и – никого не забыл! – Джейми Бингу.
Спасибо Андреа Сэмпл, моей верной подруге. Она прочитала эту книгу первой, когда все ошибки ещё стояли на своих местах, и помогла мне от них избавиться. Благодаря ей эта книга и другие становятся лучше, чем могли быть.
И разумеется, спасибо Отцу Рождество. Большое и толстое.
Но главное, я должен поблагодарить двух самых замечательных детей на свете – Перл Хейг и Лукаса Хейга. Для них я пишу эти книги. Они каждый день наполняют мою жизнь волшебством, и я надеюсь вернуть им хоть каплю этого чуда.
Спасибо вам всем.
И Счастливого Рождества!