Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я знаю. И у нее здесь не было никаких проблем?
Хейзел Миллс покачала головой.
— А она при вас не упоминала имени Энтони Хау?
Хейзел Миллс нахмурилась.
— Это имя ни о чем мне не говорит… — Она снова вздохнула и промокнула слезы на глазах. — Это просто ужасно. Особенно после того, что произошло с нашим эрготерапевтом. Как будто мы все здесь прокляты…
Сердце Анни учащенно забилось.
— С эрготерапевтом?
Хейзел Миллс кивнула.
— Ну да. С Джулией.
— Джулией Миллер?
Глаза Хейзел Миллс округлились.
— Так вы ее знаете? Вы знаете, что с ней произошло?
— Давайте-ка поговорим об этом поподробнее.
Роза Мартин снова стояла перед домом на Гринстед-роуд. Постучав в дверь, она стала ждать ответа.
Вчера вечером она была не слишком внимательна. Она понимала это, и сам факт ее не радовал. Если бы она была сосредоточена, то должна была бы прислушаться к своей интуиции. Что она и пыталась сделать вчера ночью. Фактически на это ушла вся вчерашняя ночь. Она раз за разом проигрывала в памяти весь предыдущий день. Некоторые события — по нескольку раз. На отдельных моментах она останавливалась дольше, чем на других. Например, на своей встрече с Марком Тернером. Чем дольше она думала о нем, тем больше убеждалась, что в его поведении было что-то странное. Она не могла это точно описать, не могла объяснить. Но что-то определенно было. И она должна была сразу заметить это.
Но сейчас она не собиралась зацикливаться на этом. Она хотела оставить все в прошлом — вместе с большей частью событий вчерашнего дня — и поработать теперь.
Она постучала еще раз. Снова подождала. По крайней мере, на этот раз хотя бы не выла сирена на железнодорожном переезде.
В голове ее звучали слова Фила: «Вы занимались делом Джулии Миллер и продолжаете им заниматься. Я хочу, чтобы вы еще раз просмотрели ее прошлое».
Хорошо. Значит, еще раз.
«…Нужно искать что-то необычное, что-то, не укладывающееся в привычные рамки…»
Она понимала, что он имеет в виду. Это было еще одним заданием, чтобы проверить, не ошибется ли она снова, не допустит ли еще одну оплошность. Найти какую-нибудь зацепку, которой можно было побольнее ударить ее. Как будто она собирается дать ему такую возможность.
Она опять постучала в дверь, на этот раз уже сильнее и более нетерпеливо.
Тишина.
«И никакой самодеятельности».
Правильно. Бен вступится за нее. Все-таки он старший инспектор. Его слово много значит.
Она ждала. Тишина.
Тогда она развернулась и пошла прочь.
— Расскажите мне о Джулии Миллер, мисс Миллс.
— Она… работала в этом отделении.
— Здесь? В вашей команде?
— Нет. Хотя и в нашем крыле. У нас существует определенная структура подчинения. Несколько направлений под общим руководством. Врачи по ЭТ и ЛТ относятся к одной общей группе. Как и отделение питания и диетологии, нейропсихологии и психологии здоровья, а также…
— Простите, а что такое ЭТ и ЛТ?
На лице Хейзел Миллс мелькнула тень улыбки.
— Эрготерапия. Логотерапия. В каждой специальности есть свой жаргон.
Анни улыбнулась ей в ответ.
— Мне ли этого не знать! Итак, могло ли случиться так, что Сюзанна и Зоя работали вместе с Джулией Миллер?
— Это вполне возможно. У нас многопрофильная команда. Наши пациенты проходят типовое обследование. И врачи по ЭТ могут пересекаться с ЛТ, психотерапевтами, с любым ВПНС.
Анни непонимающе подняла брови.
— Вспомогательный персонал немедицинских специальностей.
— Ну да, жаргон. — Она сделала у себя еще одну пометку. — Какую именно работу выполняли здесь Сюзанна и Зоя, мисс Миллс?
— В каком смысле?
— В медицинском. С какого рода людьми они работали?
— С любыми, кому требовалась помощь, — ответила Хейзел Миллс. — Некоторые врачи имеют узкую специализацию, но Зоя и Сюзанна для этого еще недостаточно долго у нас работали. Они пока были начинающими. — Голос ее сорвался. — Начинающими…
— Приведите какой-нибудь пример.
Анни постаралась не дать ей отвлечься.
— Ну, они работали с детьми, со взрослыми…
— С какими именно взрослыми?
— Со всякими. Со всеми, кого к нам направили. Люди, перенесшие удар. Больные раком после пластической операции, которые снова учатся говорить. Случаи паралича. А поскольку неподалеку от нас находится военный гарнизон, то и несколько солдат с ПТСР.
— Посттравматическое стрессовое расстройство.
Хейзел Миллс кивнула.
— Но, как я уже сказала, все это могло накладываться друг на друга.
— Могли бы вы дать мне список пациентов, с которыми работали Зоя и Сюзанна?
Лицо Хейзел Миллс помрачнело. Она оглянулась по сторонам, словно боялась, что их кто-то может увидеть.
— Я не знаю…
Анни понимающе кивнула и постаралась сохранить спокойный и взвешенный тон. Хейзел Миллс производила впечатление человека, который вряд ли поддастся на угрозы. Да Анни и не собиралась ей угрожать. Пока, по крайней мере.
— Я понимаю, — сказала она, — врачебная тайна. Конфиденциальность и все такое. Но мы ведем расследование убийства, мисс Миллс. И исчезновения Сюзанны.
Та ничего не ответила.
— Вчера был обнаружен труп женщины, — сказала Анни. — Как раз напротив квартиры Джулии Миллер.
Рука Хейзел Миллс инстинктивно поднялась к горлу.
— Это была…
— Мы этого не знаем. Но тело подходит под ее описание. А теперь еще и Сюзанна пропала…
Хейзел Миллс кивнула. И побледнела еще больше.
— Я пойду и принесу вам нужные медицинские карты.
Она встала, взяла себя в руки и вышла из комнаты.
Анни осталась ждать.
С нетерпением.
— И отсюда виден плавучий маяк, прямо вот здесь…
Фил показал в сторону реки через окно квартиры Джулии Миллер.
Следуя за его рукой, Фиона Уэлч тоже посмотрела вниз. Она на несколько секунд задумалась, затем кивнула каким-то своим мыслям, и на губах ее появилась легкая улыбка, как будто она получила подтверждение своим догадкам. Она тут же начала делать какие-то заметки в своем «БлэкБерри»[14].