Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В день, когда мы познакомились, Тристан обозвал тебя бабником…
— Ну, одно время я активно навёрстывал то, что упустил в юности. Корона давила, и я таким образом стравливал пар. Ничего серьёзного. Я старался не наводить шума вокруг своей персоны. Сейчас те времена кажутся мне беззаботным детством.
— Ты хороший человек, Ричард. Мне дико жаль, что всё обернулось вот так. Но мы справимся, — она вскочила с постели, достала из-под подушки сунутый туда по привычке кинжал, обошла кровать, встала со стороны, где лежал король, и порезала ладонь лезвием. — Клянусь никогда не замышлять против тебя и защищать твою жизнь, как свою.
Порез ярко вспыхнул, а рана исчезла, как будто её не было. Богиня приняла клятву.
— Ты не обязана была это делать.
— Разве? — с иронией спросила она. — Не ты ли объявил начальнику стражи, что твоё слово приравнивается к моему? Значит, ты должен доверять мне, как себе, и исключить все сомнения на этот счёт. Уверена, сплетни о том, что ради союза со мной ты убил королеву, уже расползлись по дворцу. Возможно, меня попытаются оклеветать и тому подобное.
— Никогда не слушал сплетников.
— В данном случае они действуют на руку нашим врагам. Пожалуйста, будь осторожен в высказываниях. Веди себя, как подобает королю в трауре. Ни намёка на личную симпатию.
— Слушаюсь, мой командир! — полушутливо ответил он.
— Ричард… — голос ведьмы звучал строго.
— Да понял я, понял. Ложись, Анна. Завтра, а точнее, уже сегодня тяжёлый день. С утра я объявлю траур в стране. Потом возьму кровные клятвы со всех подданных, приближенных ко мне. После обеда на большом собрании Королевского Совета и в присутствии всех служащих дворца я официально назначу тебя своим первым советником. Так что готовься. А вечером я сяду разгребать срочные бумаги, и это до самой ночи.
— А как же расследование и пойманные во время покушения преступники?
— И это тоже, но оно может и подождать до следующего дня.
Глава 28
Утром, открыв глаза, Арета увидела ожившего Тристана.
Строгая чёрная одежда, короткий ёжик волос, а вот глаза… Глаза голубые.
Так, стоп.
Ричард… Как можно было спутать его с Тристаном, да ещё зная, что тот погиб?
— Когда ты успел постричься? И зачем? — спросила она.
Кудряшек было жаль. Всё-таки они здорово прибавляли живости и лёгкости образу Ричарда.
Новая причёска вкупе с мрачным костюмом прибавила ему лет десять, делая его удивительно похожим на дядю. Даже лицо из живого и улыбчивого превратилось в каменную маску.
Может, это такая дань памяти о близком человеке?
Король был полностью при параде, словно встал давным-давно и успел перелопатить гору дел.
— Будем считать, что недавние события заставили меня повзрослеть, — с нотками горечи ответил он. — Мне не спалось. Я встал раньше.
— Как ты себя чувствуешь? Я должна осмотреть твою рану.
— В этом нет необходимости, Анна. Со мной всё в порядке, — прозвучало вежливо, но как-то отстранённо. — Возвращайся к себе, не забудь накинуть полог отвлечения. Горничная поможет тебе собраться к завтраку. Можешь не бояться: еду проверили на отсутствие яда. Я не смогу тебя дождаться: дела. Увидимся в большой столовой, — и он, не дожидаясь ответа, шагнул к выходу.
Арета не стала его останавливать. Сама же перед сном советовала ему вести себя без намёков на симпатию к ней. Он воспринял её слова всерьёз, так, что даже Арета поверила в его холодность.
Или он передумал на её счет. Оскорбился, получив отказ, перешагнул через неудачу и готов двигаться дальше в поисках новой дамы сердца. Недаром же Тристан называл его бабником. Вспыхнуть и остыть — обычное дело для высокопоставленных господ.
В сердце неприятно кольнуло. Хотя нет, это просто отголоски девичьей сентиментальности, не более. Надо просто не думать об этом и всё.
Она надела тёмно-синее непышное платье с чёрным кружевом по подолу и вороту. Дорого, но не вычурно. То, что надо.
Красиво.
Интересно, кто подобрал для ней этот наряд? Если камеристка, то у неё определённо превосходный вкус.
* * *
А после завтрака день понёсся галопом.
Как только Ричард объявил шестьдесят дней траура, по дворцу забегали слуги: кто вывешивать чёрные флаги, кто рассылать корреспонденцию, а кто-то — убирать светлые украшения и весёлые букеты из коридоров и залов.
Тут и там к стенам были приставлены лестницы и рабочие снимали декорации, чтобы придать дворцу траурный вид.
Пространство сменило облик в считанные минуты, будто слуги только и ждали объявления, чтобы приступить.
— Ваше Величество, мог у я спросить? — обратилась Арета к королю, когда они последними вышли из главного холла дворца.
— Спрашивай, — бесстрастно, по-королевски ответил Ричард.
— Появились хоть какие-то зацепки по поводу покушения? Пойманных вчера допросили?
— На всех были ментальные щиты, которые при взломе напрочь стирают сознание.
— То есть все мертвы?
— Только двое. Физически их тела ещё живы, но это ненадолго. Ещё двоих допрашивают.
— Благодарю за ответ. Мы сделаем всё, чтобы укрепить ваши позиции.
— Конечно, — бросил он и даже не глянул на неё.
В личном кабинете Ричард взялся читать и подписывать срочные бумаги и велел Арете дождаться его в гостиной.
Что ж, он предупреждал, что денёк сегодня будет сумасшедший.
* * *
Через пару часов после объявления прискорбной новости придворные маги, в том числе и Арета, последовали за королём в большой тронный зал, который и без траурных преобразований смотрелся мрачно.
— Я, Ричард V, король Ригера, собрал вас здесь, чтобы представить вам моего нового первого советника — Анну Богуславску. Ей доверено решать государственные вопросы наравне со мной. Её слово приравнивается к моему до момента, пока она не покинет пост.
Этого Арета не ожидала. Она думала, что её представление отложат до вечера, но нет. Ричард зачем-то сделал это сейчас. Да ещё столь громкими словами.
— Также сейчас вы все принесёте кровные клятвы верности своему королю, — он посмотрел на ведьму, стоящую рядом, и коротко кивнул ей.
Все три выхода из зала заблокировались, а для надёжности и наглядности дверные проёмы и окна затянулись сетками из лиан. Теперь никто не покинет зал, пока не поклянётся в верности королю.
В толпе людей зашуршали встревоженные и недовольные шепотки.
— Каждый, чью клятву приняла богиня, сможет беспрепятственно покинуть зал, — пояснил монарх. — Начнём с членов Королевского Совета. Джорджио Тананд!
На тронный помост взошёл