Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Именно так, ваше Величество. И поскольку леди Ева имеет… э-э… определённые преимущества перед нашими заплечных дел мастерами, думаю, ответ мы получим куда быстрее. И надёжнее. И – главное! – никого не калеча и не пугая!
Надежды оправдались лишь частично, как с сожалением вынужден был констатировать лорд Дилени спустя шесть изматывающих часов. Но того, что он измотан и зол, и из последних сил сдерживался, чтоб не смотреть на людей, как гадюка на мышь, понять никто из входящих не смог бы – на бледном и осунувшемся лице лорда как всегда ничего прочесть было нельзя.
Сидел лорд Дилени за массивным дубовым столом в гордом одиночестве.
Угол большого подвала отгораживала мощная деревянная ширма-перегородка. Вероятно, за ней находилось сливное отверстие туалета – так мог бы подумать очередной солдат из ополчения, вошедший сейчас в комнату:
– Здравия желаю, милорд генерал!
Лорд Дилени кивнул, и спокойно и чётко, по уставу, ответил на положенное приветствие, стараясь, чтоб как всегда, дикция была на высоте:
– Здравия желаю, рядовой. Как вас зовут?
– Саймон Ейтс, милорд генерал!
– Отлично. Проходите, садитесь. – лорд указал ладонью на простой деревянный табурет по другую сторону стола перед собой. Вставать, чтоб приветствовать сорок второго допрашиваемого у него, если честно, просто не осталось сил.
Не без робости рядовой, пожилой и сильно сгорбленный не то – годами, не то – радикулитом седой мужчина, прошёл и сел, опасливо поглядывая на начальство, оказавшись таким образом перед генералом в двух шагах. Лорд Дилени заставил себя улыбнуться. Прекрасно понимая, что улыбка выглядит несколько вымученной. Впрочем, как и он сам:
– Рядовой Ейтс. Наша родина, армия, и её Величество очень нуждается в вашей помощи. Что бы ни случилось сейчас, рассказывать о том, что мы здесь будем с вами обсуждать, и делать, ни в коем случае нельзя. Никому. Ни сослуживцам, ни жене, ни детям. Никогда. – лорд бросил теперь «грозный» взор исподлобья, чтоб убедиться, что смысл его нарочито неторопливо произносимых фраз, дошёл.
Дошёл. Рядовой заёрзал на сиденье, и сглотнул. И даже побледнел – похоже, испугался, что его самого в чём-нибудь обвинят! Недаром же даже лорда Онаро прилюдно четвертовали!
Чуть кивнув, лорд продолжил:
– Вижу, вы поняли. Дело это в высшей степени важное. И секретное. На карте – судьба нашей Тарсии. И наша первейшая задача – обезопасить от внутренних врагов нашу столицу. И её Величество.
Вы понимаете, Ейтс, что важней безопасности страны и королевы нет ничего?
– Э-э… Да, милорд! – ещё б он не понимал! Под очередным взглядом хищно прищуренных глаз бедолага буквально съёжился. Лорд Дилени, собственно, был против всего этого арсенала скрытых, или не совсем скрытых угроз и давления, но на этом настояла леди Ева. Она считала, что иначе не удастся предотвратить сплетни и слухи. О том, как именно они «выявляли» сообщников-посредников лорда Хлодгара.
– Так вот. От вас, рядовой, потребуется немного. Закройте глаза. – тот поспешил так и сделать. – Теперь смотрите внимательно. Нет, глаза не открывайте. Я покажу вам человека. Его лицо возникнет перед вами в темноте. А вы постараетесь узнать его, и сообщить мне, кто это.
– Э-э… Так точно, милорд генерал!
– Хорошо. Тогда приступаем. – лорд чуть повысил голос, чтоб дать этим соответствующий сигнал своей помощнице-напарнице по дознанию, только этого и ждущей.
Лицо, выуженное леди Евой из подсознания и сознания лорда Онаро, наверняка возникло перед внутренним взором акцептора, потому что он вскрикнул:
– Ах! О! Да это же – хромой Ван Арт!
– Отлично. Можете открыть глаза, рядовой. Кто это – хромой Ван Арт?
– Это, это… Ну, это мой бывший сосед! Раньше он жил через дом от меня. А сейчас – не знаю. Наверное, там же и живёт. Просто я не был дома больше двух месяцев – с тех самых пор, как меня забра… э-э, простите, милорд генерал – призвали в армию, и я фактически ни разу за это время не выходил из Клауда! Осадное же положение!
– Да, верно. Понятно. И кто он, этот Ван Арт?
– Ну… Он наш сосед. Вредный и нелюдимый старик. Последние где-то сорок лет, насколько знаю, он работает ночным сторожем. Я с детства помню его гнусавый заунывный голос: «Спите, жители Дробанта! Всё спокойно!», и звук деревянной колотушки. Как же – уснёшь тут, когда он и стучит во всю мочь, и орёт, словно специально, повизгливей!
Мы, когда были детьми, любили пошуметь под его окнами, чтоб, значит, не давать уже ему спать. И тоже стучали – камнями по стенам, и орали, как можно попронзительней: «Спи, старый п…рдун Арт! Всё спокойно!» Он дико злился, и даже обливал нас из своего окна – он жил на втором этаже! – помоями. И мочой из ночного горшка.
– Понятно. Сможете показать, где он жил тогда? Два месяца назад?
– Конечно! Конечно, милорд.
Почему остальные допрашиваемые не знали лица Ван Арта, стало понятно сразу.
Если человек сорок лет не показывался днём на улицах, как же его можно узнать? Пусть он и коренной житель Дробанта. И виделся он на постоянной основе наверняка лишь с одним официальным лицом: чиновником от мэрии, выплачивающим ему жалование. А чиновников, как известно, в армию не призывают. Освобождены! Не допросишь просто так – нужно специальное разрешение от её Величества или лорд-канцлера…
Двигаясь во главе небольшого отряда по узким и скользким от тех же помоев, мощёным истёртой брусчаткой улицам, лорд Дилени думал лишь об одном: жив ли ещё старый хрыч. И если жив – как он сам поддерживал связь с лордом Хлодгаром? Да ещё так, чтоб об этом не знала леди Ева?!
– Это – здесь. – Ейтс, идущий первым, указал дом, и окно, – А вот и его окно!
– Отлично. – лорд Дилени кивком показал гвардейцам, что делать. Трое, без лишних слов, сплотились в единый кулак, обхватив друг друга руками, кивнули друг другу, и с разбегу высадили хлипкую, покосившуюся и старую на вид, дверь, влетев по инерции внутрь. До лорда Дилени донёсся грохот – похоже, троица во что-то врезалась.
Следом за «взломщиками» и остальные гвардейцы вбежали в узкий и тёмный коридор, и стремглав преодолели узкую – еле-еле протиснуться одному! – лестницу с корявыми почерневшими перилами и истёртыми скрипучими ступенями, ведущую наверх.
Однако выяснилось, что спешили они напрасно. Это лорд, неторопливо поднявшийся за ними, понял сразу.
В маленькой низкой комнате, с занавешенным наполовину какой-то грязной тряпкой окном, и рассохшимся и почерневшим от времени комодом в одном из углов, на узкой