Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кристэль захлопнула дверь как раз перед носом самых быстрых гостей. Задвижек не было, ведь запираться в Лемурии было не от кого. Но рядом оказалась высокая тумба с вазой. Кристэль отшвырнула дорогую посудину в сторону, а тумбой подперла дверь.
Напрягись гости посильнее, они бы легко вышибли такую смешную преграду. Но подобные решения стали им пока недоступны. Они дернули дверь, поняли, что она не поддается, и мгновенно потеряли всякий интерес.
Кристэль напряженно слушала, прижавшись ухом к двери. Кажется, ушли. Надолго ли? И что вообще теперь делать?
Девушка так и не решилась подняться наверх — в свою комнату. Она осталась внизу башни стеречь, чтобы никто не проломил дверь.
* * *
Не долго думая, Горг бросился к песочной тюрьме.
— Горг, старина! — радостно закричал Сандар, с трудом заглядывая в оконце, — Вытащи меня отсюда!
— Ох и влип же ты, приятель, — проворчал Воин, — Я же говорил, не нужно было в это лезть.
— На истерики нет времени, надо выбираться.
— Легко сказать!
Горг вытянул вперед мощные руки и попытался напрячь все силы. Его лицо побагровело, а зубы громко скрипнули, но тюрьма оставалась нерушимой. Только земля под ногами Сандара слегка задрожала.
Тем временем со стороны Лемурии послышался новый шум. Кажется, рухнуло одно из загоревшихся зданий. Там творилось что-то ужасное, и та девушка — она была там…
— Скорее, Горг! — торопил Сандар, — Дружище, ты справишься!
— Легко сказать, — повторил Воин.
Он снова напряг силы, взывая к песку, ко всей мощи земли.
— Горг! — вдруг позвал Сандар, — Надо сначала вернуть мои силы. И тогда вдвоем мы разнесем эту тюрьму.
— Это верно. Жди меня!
Горг сорвался с места и поспешил вслед за остальными Воинами Песка. Ведь силу Сандару мог вернуть лишь тот, кто ее забрал.
В этот момент Сандар почувствовал, как что-то мелкое посыпалось ему на макушку. Подняв голову, он с ужасом обнаружил, что потолок его подземной тюрьмы начал постепенно рушиться. Видимо, силы Горга все-таки поколебали ее. Либо сработал дополнительный защитный механизм, и теперь тюрьма собиралась смешаться с песком и похоронить под собой неудачливого беглеца.
— Горг! — закричал Сандар, снова выглядывая в оконце, — Стоооой!
Но друг был уже далеко и не услышал его. А песок продолжал сыпаться все быстрее, так что через несколько минут узник стоял уже по колено в песке. Мужчина попытался сделать несколько шагов, но не смог даже вытянуть ногу из этой песочной западни. Словно его затягивали зыбучие пески.
— Нет, только не так! — в отчаянии вскричал Сандар.
Глава 14. Новый правитель
Целая горсть песка попала в рот и глаза. Сандар громко закашлялся и выплюнул песок. Тот, который не успел проглотить… Песчаная тюрьма безжалостно рушилась, и песок доходил ему уже до груди. Руками он еще мог немного пошевелить, а вот ноги увязли намертво.
Сандар отчаянно греб руками, пытаясь оставаться на поверхности как можно дольше. Он словно тонул в бешеном потоке. На голову тоже сыпался песок, так что парень уже весь стал серым. Колючие песчинки падали с волос на лицо, глаза резало с такой силой, что было почти невозможно их открыть.
Песок добирался до подбородка, руки двигались уже с большим трудом. Еще минута, и его засыплет с головой.
Вдруг он почувствовал прикосновение к спине. Словно кто-то слегка толкнул его под лопатку. Что-то двигалось под землей. Впервые Сандар обрадовался червяку!
— Давай, малыш! — прохрипел он, выплевывая песок.
В следующую секунду прямо перед ним вырвалась уродливая голова червя. Его привлек шум и отчаянные движения Сандара, тонувшего в песке.
Жгутики на голове быстро двигались, а глупые глаза-бусины смотрели прямо на Сандара и не видели его. Узник застыл без движения, все равно он больше не мог сопротивляться силам земли.
Ну же, пошевелись! Ну пожалуйста! Всего одно движение, и такая туша поднимет целую волну песка, и он сможет выбраться. Но эта коричневая зараза встала на месте, словно замороженная. Видимо, пыталась уловить движение добычи. А проклятый песок доставал уже до самых губ.
В этот момент от быстро двигающегося песка пошатнулась деревянная трибуна. Та самая, на которой Сандару собирались отрубить его беспокойную голову. Конструкция протяжно заскрипела и повалилась под давлением песка.
Червяк тут же повернул голову на шум и быстро задвигался в сторону трибуны. От его резкого поворота поднялся вихрь из песка, Сандар почувствовал, как песок немного схлынул с него и смог освободить одну руку. Он заработал ею, словно веслом, отчаянно прорываясь сквозь стихию.
Воин освободился до пояса и успел ухватиться за склизкое тело червя. Монстр потащил его за собой, и Сандар наконец-то полностью вырвался из песчаной ловушки. Глупое создание даже не заметило “прицеп” на своей туше.
Когда они оказались возле обломков трибуны, Сандар отпустил червяка и оказался на горячем и неподвижном песке. Но монстр успел заметить его падение. Плоская, тупая голова повернулась на звук, обнажив острые зубы, и ринулась вперед.
Сандар ловко перекатился по песку и успел схватить брошенный меч. Тот самый, который полчаса назад старательно натачивал палач. Голова червя встретилась с острым лезвием, и монстр сразу