Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Сергей Гончаров, - на вполне чистом русском произнёс сэр Джон, когда за его агентом закрылась дверь. Певец! Разум не хотел принимать такую мутную личность всерьёз, но интуиция шептала совсем о другом. Джон всегда прислушивался к пресловутому шестому чувству, иначе он бы никогда не стал такой значимой фигурой во внутренних кругах элиты Британской империи.
Справится ли агент? А кому ещё поручить?
- «На безрыбье и рак – рыба» - щегольнул он напоследок очередным шедевром русского народного фольклора.
************************************************
Сидней Рейли довольно усмехнулся: появилось новое дело, которое с величайшей степенью вероятности окажется весьма прибыльным. А уж как получить свой маленький гешефт Зема Розенблюм мог научит любого. Нет, он, конечно, любил приключения и авантюры, но к тридцати восьми годам деньги стали не просто приятным дополнением к интересной работе, а повседневной необходимостью. Он больше не чихал розовыми соплями.
Зигмунд Маркович Розенблюм родился в Одессе 24 марта 1874 года. Отец его был маклером, мать дворянка из обедневшего рода. Поступив после гимназии на физико-математический факультет Новороссийского университета, он проучился там два семестра. Затем мадам Розенблюм нашла на столе записку от своего тихого примерного мальчика, где сообщалось, что его тело нужно искать подо льдом Одесской гавани. Вычеркнув прошлое из своей жизни, Зигмунд всплыл в Гейдельберге, где учился философии, затем переехал в Лондон. Здесь он стал католиком, женился на ирландке Рейли Келлегрен. Вскоре, развёлся, и вооружённый фамилией бывшей жены отправился покорять мир, завербовавшись поваром в научную экспедицию, промышлявшую в джунглях далёкой Бразилии. Начальник экспедиции был по совместительству майором Секретной Службы. Он и завербовал молодого еврейского юношу, образом жизни которого отныне стали шпионаж и диверсии. Его первым серьёзным экзаменом стала командировка в Порт-Артур. Прибыв туда накануне войны, он, представившись торговцем лесоматериалами, легко вошёл в доверие к командованию русского гарнизона. Вскоре, он выкрал оборонительные планы фортификационных сооружений города и окрестностей. После чего беззастенчиво продал их японцам. Розенблюм отлично владел семью европейскими языками и парочкой восточных. Но, по понятным причинам, основной областью его деятельности стала Россия.
- «Была бы рыба, а хлеб достанем!» - философски подумал он, покидая своего куратора.
Интерлюдия 4
Полковник М., как для конспирации он приказал называть себя между своими сотрудниками, был доволен как слон. Дело практически сделано: искомый девайс, разделённый на три части был доставлен в нужное помещение, установлен и готов к работе. Два помощника: Первый и Второй (зачем мудрствовать?) были при деле. Второй работал согласно позывному, обеспечивая подачу боеприпасов. Находясь с нужной стороны от девайса, он держал правильную дистанцию, согласно боевому предписанию. Первый находился у входа в здание, контролируя обстановку. Хотя чего бояться? Охрана предполагаемых объектов не покидала своих навороченных автомобилей, да и было её всего по паре-тройке человек, включая водителей. Здоровенный швейцар скучающий у входа в клуб, да пара унылых констеблей, время от времени дефилирующих по улице - не в счёт. Не тот уровень угрозы. Тем более пути отхода готовы: через задний ход на соседний проспект, а там уже подготовлен рядовой потёртый кэб для незаметного отхода.
Последнее время полковник заскучал: отсюда эти игры с книжными позывными и аляповатый антураж, не очень подходящий для серьёзного дела. Слава богу, подготовительный этап к операции закончен и сейчас он, наконец, сможет пощекотать себе нервы. Крайний месяц был весьма напряжённый: информацию о нужных людях добыть оказалось совсем не просто. Но, все хлопоты уже позади.
М. ещё раз внимательно посмотрел в окна нужного помещения через бинокль с неплохой, даже для двадцать первого века, оптикой. Умеют немцы делать! Ошибки быть не должно: всё проверено на несколько раз. Нужные цели находятся именно в этом помещении. Окна занавешены, но бегемоту плевать на мелочь под ногами. Тем более, тотального устранения объектов не планировалось - как повезёт. В приоритете была акция устрашения. Полковник посмотрел на часы - до начала операции оставалось несколько минут.
**************************************************
Сэр Джон застал представителей мировой элиты всё в том же положение, что оставил: мистеры и сэры разбились на кучки по интересам. Он поморщился: противостояние американцев и европейцев прослеживалось даже здесь. Лишь в углу, слева от входа примостилась жалкая кучка нейтралов. Хотят "и рыбку съесть, и на ... сесть!" - не удержался аристо щегольнуть острым словечком в русском стиле. Но, общий тон в зале ненавязчиво задавали Ротшильды, всё же Европа - это их территория.
Джон, заметив небольшую щель между портьерами, на автомате подойдя к окну, осторожно тронул её рукой. Почему-то вспомнился рассказ популярного беллетриста Конан-Дойля, когда в его персонажа стреляли через окно из духового ружья. Лорд улыбнулся: лезет же в голову всякая чепуха.
**************************************************
Заметив человеческий силуэт на фоне яркого освещённого оконного проёма, М. подумал о сюжете одного из рассказов про Шерлока Холмса. Там знаменитый сыщик соорудил обманку: восковую куклу, в которую выстрелили из духового ружья.
- История повторяется! Только вместо муляжа - живые люди.
Выбросив всё лишнее из головы, полковник аккуратно водя стволом пулемёта, нажал на гашетку. Тишину лондонских улиц звонко нарушила дробная трескотня Максима. Не успели осыпаться на землю осколки оконных стёкол, как в помещение, где ещё секунду назад мирно беседовало два с лишним десятка человек, наступил настоящий ад. Винтовочные пули с такого расстояния буквально прошивали человеческие тела насквозь, не нашедшие цели впивались в стены, зачастую находя свои жертвы, отскочив в виде рикошета. После короткой перезарядки, вторую ленту стрелок выпустил в ошеломлённую охрану на улице.
- Уходим!
- Страна непуганых идиотов! - презрительно сплюнул полковник, сдёргивая уже ненужные хлопчатобумажные перчатки. Перед тем как покинуть помещение, М., усмехнувшись, аккуратно положил на подоконник германскую серебряную монету с одноглавым орлом. Через пару минут, дожидавшийся их кэб, уже подминал своими дребезжащими колёсами мостовую на соседней улице.
**************************************************
Сэр Джон, чьё многострадальное тело приняло на себя первый рой безжалостных свинцовых ос, получил быструю смерть. Он даже не успел изменить выражение лица, на котором навечно осталась не гримаса отчаяния от ожидания неминуемой смерти, а чувство лёгкого удивления. Остальным повезло меньше: страданий и боли им досталось сполна. Из двадцати трёх человек половина скончалась в течение нескольких минут, ещё десять в течение часа, двое остались инвалидами. Отделался лёгким испугом только один - пара лёгких царапин от рикошета не в счёт. Молодой мистер Барух по счастливому стечению обстоятельств, оказался как раз под защитой капитальной каменной стены между оконными проёмами. Через пару томительных