Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это мистер Хаммер... Джорри О'Нейл.
— Привет, — буркнул Джорри и не подал мне руки.
Наверное, я ему не понравился и было понятно почему.
Мата затеребила меня за рукав.
— Майк, мне надо выпить. Вы не возражаете?
— Конечно, крошка. А вы будете пить, Джорри?
— Нет, благодарю, мне надо уже уходить. Я заглянул к Мате, так как ее вчера не было дома и все мы очень волновались. Мы звонили всюду, где вы бываете, и вот я решил зайти еще раз, чтобы узнать, что с ней.
Глаза его блестели.
— Ох, Джорри, извините меня. Весь день я была с мистером Хаммером.
— Теперь я это вижу.
— Скажите в театре, чтобы они не беспокоились.
— Так я и поступлю, — он взялся за ручку двери. — До свидания, Мата.
— Прощай, Джорри.
Мне он вообще не сказал ни слова. Я протянул ей бокал.
— Вам не надо было так поступать, он же от вас без ума.
Мата отпила из бокала и задумчиво промолвила:
— Поэтому я так иногда и поступаю, Майк. Его иногда следует немного проучить.
— Хорошо, но не будем особенно винить его за это.
— Хотела бы я, чтобы вы ощущали то же самое, — горько усмехнулась Мата.
На такие заявления необходимо отвечать, но она не дала мне этого сделать. Улыбнувшись, она одним глотком выпила содержимое бокала и направилась в спальню. А я сидел на ручке кресла, позвякивая кубиками льда в бокале. Я думал о том парне, понимая, что он сейчас испытывает. Такие сразу получают все, а другим ничего не достается и, наверное, к ним отношусь и я сам. Нет, я все же намного счастливее его. Мата стояла в дверном проеме, освещенная последними лучами солнца, скрывавшегося за рекой. Ее розовое тело приятно гармонировало с металлическим отливом нейлоновой ночнушки, создавая видимость бронзовой статуи, мягко обтекая ее соблазнительные бедра, создавая приятные ложбинки под животом, легко спадая складками с плеч и четко обрисовывая торчащие вперед груди с остриями сосков.
— Спокойной ночи, Майк, — просто сказала она и улыбнулась, понимая, что на этот раз я поцелую ее еще жарче, чем в первый раз.
Солнце уже ушло спать за реку, наполнив комнату сумерками. Дверь тихо прикрылась. Я ждал, что щелкнет задвижка, но все было тихо.
Я думаю, что легко сидеть с выпивкой и размышлять, устранившись в сумрак, который ограждает нас от всего. Но нет, это не легко. Удобно, спокойно, но не легко. Наверное, было так же темно, когда Декер влез через окно и двинулся к сейфу на стене. Я попытался представить себе, как все это произошло и понять, почему привело к такому концу, но мои мысли постоянно перескакивали с одного на другое и получалась сплошная мешанина.
С этого места все началось, здесь находился ключ ко всей веренице событий, но я не мог понять в чем дело. Как будто какой-то внутренний голос постоянно твердил мне что-то, а что, я не слышал. Я нервно закуривал одну сигарету за другой и отбрасывал их, затянувшись лишь один раз.
Хотелось что-нибудь сломать и я бы так и поступил, если бы не Мата, спавшая в соседней комнате. Ее спокойное ритмичное дыхание доносилось из-за двери.
Нет, я не имею права спокойно сидеть и ждать, когда что-нибудь случится. Мне опротивела темнота и одиночество. Может быть и стоит отдохнуть, но не сейчас. Я открыл дверь и тихонько вышел.
Чтобы не беспокоить лифтера, я сам сбежал вниз и вышел на улицу к своей машине, больше никого не напугав своим видом. Я немного посидел в машине, высматривая прохожих и проносящиеся машины и неожиданно вспомнил, что Пат передал просьбу Эллен позвонить ей.
Черт возьми, я могу даже сделать еще лучше. Я вставил ключ в зажигание и надавил на стартер.
Подойдя ближе, я стукнул пальцами по колокольчику, висевшему на двери. Внутри послышался стук и у двери застучали каблучки. Раздался металлический лязг цепочки и дверь распахнулась.
— Хэлло, техаска!
Она была целиком укутана в белый махровый халат и выглядела весьма соблазнительно. От неожиданности ротик ее приоткрылся при моем виде.
— Я... я не ждала вас, Майк.
— Вы не рады видеть меня?
— Хм... — она все еще не могла оправиться от изумления.
Наверное это была шутка. Ее глаза обежали мое изуродованное лицо и в них вновь промелькнули все цвета, то ли она хотела заплакать, то ли засмеяться. Вместо этого она качнула прекрасной головкой и сказала:
— Пожалуйста, входите.
Мне это совсем не понравилось. Она провела меня в гостиную и указала на кресло. Я присел. Эллен уселась в другое, напротив меня, поодаль.
— В чем дело, Эллен?
— Не надо говорить об этом, Майк.
— Погодите... вы сказали Пату, чтобы я позвонил вам, не так ли? Или я ослышался?
— Да, но я имела ввиду... не надо. Лучше об этом больше не говорить, — рот ее скривился и она отвернула голову в сторону.
Мне было не понятно ее поведение.
Эллен поднялась и подошла к приемнику, как будто хотела включить его, но вместо этого сняла с него папку и передала мне. Папка была уже старая, грязная, истрепанная, а ленточки были оборваны.
Эллен вновь уселась в кресло.
— Это досье Тоди Линка. Я обнаружила его под грудой старых дел в архиве.
Я недоверчиво кинул на нее свой взгляд.
— Генеральный знает, что она у вас?
— Нет.
— Эллен...
— Поглядите, что вам там нужно, Майк, — произнесла она без всякого выражения.
Я перевернул обложку и она осталась у меня в руках. Показались листы, скрепленные между собой. Откинувшись в кресле, я стал внимательно просматривать их один за другим. Теперь мне незачем было торопиться. Тоди был мертв и это досье мало что значило, но мне все равно хотелось знать, что за жизнь он вел.
Это была весьма своеобразная жизнь.
Оказывается, Тоди Линк был фотографом и наверное хорошим, так как многие актрисы заказывали ему свои рекламные фотографии. Робертс не упустил ни малейшей детали. Досье было полно всяческих расписок и договоров на изготовление снимков и квитанций на уплату. Но все профессиональные контакты Тоди шли через Чарли Фаллона. Тот с ума сходил от красивых женщин и платил большие деньги за их фото, особенно, если они были с автографами. Но лишь после смерти Фаллона о Тоди узнали в полиции.
В это время он уже перестал заниматься фотографией и переехал из своей студии в контору букмекера и, хотя сохранил знакомство с Эдом Тенном, но все равно платил ему часть дохода, как и другие букмекеры.
В досье было еще много документов, на которые я не обратил внимания, хотя благодаря им Тоди можно было засадить за решетку. Робертс собирался воспользоваться ими, но если судить по датам на бумагах, не успел.