Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Очень рада, что вы сумели прийти, — сказала Шиповничек Лиаму, Густаву, Элле, Лиле, Дункану и Белоснежке: те сгрудились за столом с закусками, неловко переминаясь с ноги на ногу в невозможно нарядных туалетах, которые напялили на них чуть ли не силой.
— Что ты, я бы ни за что в жизни не пропустил такое веселье, — с нарочито фальшивой улыбкой отозвался Лиам.
— Ну и чего вы стоите? — спросила Шиповничек. — Всем танцевать!
Она схватила Лиама за руку и притянула к себе. Лиам стал вяло танцевать тустеп и, взяв благоверную за руку, обнаружил у нее на запястье оригинальное украшение: бриллиантовый браслет, с которого на цепочке свисал крошечный серебряный ключик.
Прочие только смотрели, как молодожены, кружась, удаляются к центру огромного зала.
— Отлично, он ее отвлек. Пошли, — сказала Лила.
— Будет не так-то просто, — сказала Элла. — Смотри, она постоянно косится на нас из-за плеча Лиама. А соглядатаев по стенам вы заметили? Тех, которые не танцуют?
— Ты имеешь в виду статуи? — не поняла Белоснежка.
— Да нет же, этих, в полосатой форме, — ответила Элла. — Стражников. Нужно вести себя оченьочень осторожно.
— Слушай, Густав, — заговорщически зашептала Лила, — пошли потанцуем, а?
— Вот еще! — фыркнул Густав. — Я не танцую! И вообще никуда не уйду от этих крабовых рулетов! Они меня заслоняют, а я не могу показаться на людях в таком виде!
На нем был фиолетовый с блестками костюм, такой тугой, что грозил лопнуть, стоило Густаву, например, напрячь бицепс. Из-под рукавов камзола на руки свисали пышные кружевные манжеты, а не менее пышное жабо при каждом слове щекотало подбородок. Шевелюру Густаву завили.
— Пошли-пошли, великанище! — не отставала Лила. — Мне нужно прикрытие! Когда мы с тобой подтанцуем вот к тому окну, повернись к залу спиной. Я выскользну, а ты танцуй себе дальше, будто я никуда не делась.
— Отличный план! — обрадовалась Элла. — Ну, бегите!
— Да я вообще танцевать не умею! — простонал Густав, но все же затопал прочь, раскачиваясь и неловко держа Лилу за руки.
— Теперь вы. Давайте танцуйте, — велела Золушка Дункану с Белоснежкой. Держитесь непринужденно, но ждите моего сигнала. Если я подниму руку вот так — запомнили? — значит мне надо, чтобы вы всех отвлекли.
Бах-барабах! Блюдо с крабовыми рулетами полетело на пол.
— Нет, сейчас никого отвлекать не надо, — сказала Элла. — Я просто показывала вам, какой будет сигнал.
— А, понятно, — разом отозвались Белоснежка с Дунканом. И, взявшись за руки, скользнули в гущу танцующих пар.
Элла бросилась собирать с пола рулеты и упустила из виду Лиама с принцессой Шиповничек. Когда она выпрямилась и вгляделась в толпу, кто-то потрогал ее за плечо.
— Позвольте пригласить вас на танец, — учтиво попросил Маленький Портняжка и принял картинную позу — одна рука на поясе, другая за головой, — чтобы подчеркнуть все достоинства костюма из золотой парчи.
— А что, тебя тоже пригласили? — без особой радости спросила Элла.
— Разумеется, — отозвался Портняжка. — И я только что подговорил дирижера сыграть для нас мелодичное танго. Ну что, пойдешь плясать с Портняжкой, покажем этим богатеям, почем фунт изюма?
Элла прикрыла глаза.
«Фредерик, ну где же ты?»
* * *
А тем временем в укромной долине далеко-далеко к югу от Штурмхагена Рапунцель после тяжелого трудового дня — она с утра до вечера исцеляла больных и увечных — вернулась в свой бревенчатый домик. Все утро она заживляла поломанные пальцы на ногах у одного фермерского семейства, чьей корове вздумалось от души потоптаться. Потом не успела она перекусить, как к ней явилась троица крошечных летучих синелицых гонцов — в помощниках у Рапунцель состояли лесные феечки — и поведала, что компания проказников-демонят засунула одного несчастного лепрекона в улей. Потом приплелся эльф с болотной лихорадкой, тролль с несварением и маленькая девочка, которая обожгла себе кончик носа, когда пыталась разглядеть «волшебную страну» в огоньке спички.
Рапунцель просто с ног падала от усталости. Но что поделаешь, такова жизнь, если твои слезы обладают загадочной целительной силой. Солнце клонилось к закату, и Рапунцель предвкушала спокойный вечер с книжкой и кружечкой супа из репы (мисок у нее в хозяйстве не водилось). Но увы, мечтам ее не суждено было сбыться. Едва она увидела, как из лесной чащи рысит породистая лошадь с плюмажем на голове и всадником, обмякшем в седле, как поняла, что не миновать ей сегодня сверхурочных.
Подобрав подол простого белого платья, Рапунцель бросилась к лошади посмотреть, что случилось с наездником: выглядел он совсем скверно. И стоило ей заметить его бледные щеки и пыльные каштановые волосы, как она сразу его узнала.
— Фредерик!
Фредерик открыл глаза и выпрямился в седле, едва не потеряв равновесие. Он не сразу сообразил, что к чему, однако едва он увидел бегущую к нему длинноволосую блондинку, как остановил лошадь и соскочил на землю:
— Рапунцель! Привет!
— Что с тобой? — Она оглядела его с головы до ног. — Я уж подумала, ты опять чуть не погиб.
— Нет-нет, я превосходно себя чувствую, — заверил он Рапунцель, но та все равно взяла его за подбородок и недоверчиво заглянула в глаза. — Разве что седлом слегка натерло… Только не надо ради этого проливать волшебные слезы!
— Я очень испугалась, когда увидела, что ты висишь в седле, — сказала Рапунцель.
— Извините, — слегка смутился Фредерик. — Видите ли, я… я очень устал. И нашел способ поспать прямо на лошади.
— Рада тебя видеть, — сказала Рапунцель.
До этого они с Фредериком встречались лишь однажды, всего на несколько минут и почти год назад, однако он успел произвести на нее впечатление.
— Я тоже очень рад вас видеть, — отвечал Фредерик.
И тут Рапунцель бросилась ему на шею.
Такого Фредерик не ожидал. Поначалу он робко растопырил руки у Рапунцель за плечами, не решаясь ответить взаимностью. Когда его обнимала Элла, у нее всегда получалось грубовато: Фредерику в ее объятиях было уютно и спокойно, но кости слегка хрустели. А объятия Рапунцель, наоборот, были мягкие и теплые. В них тоже было уютно, но совсем по-другому. Фредерик осторожно опустил руки и погладил ее по спине.
Рапунцель отстранилась.
— Прошу прощения. — Пухлые щеки у нее горели. — Просто обрадовалась, что ты цел и невредим.
— Ну что вы, не волнуйтесь, — проговорил Фредерик. — Э-э… гм… то, что вы меня обняли… это было очень мило. Определенно. Ну, я хочу сказать — вы понимаете… В общем, если я вас напугал, приношу свои извинения.