Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На самом дне ямы мне удалось нащупать что-то явно магическое. Скатившись вниз прямо вслепую — так было легче найти потеряшку, — я остановилась там, где сигнал чувствовался сильнее.
Личной лопаты у меня, конечно же, не имелось, но я не отступила. Начала руками разрывать песок и, к собственному удивлению, вырыла сундук — совсем маленький, в две ладони размером, белый, больше похожий на шкатулку.
Открылась она без труда: ее содержимое охраняла только защелка. Внутри шкатулки оказались гребни — совсем простые, костяные, с вырезанными на них узорами, без драгоценных камней или золота.
— Что там? — окликнул меня капитан.
Обернувшись, я нашла его взглядом. Он стоял прямо на краю ямы, хотя я была уверена, что он ушел вместе со всеми к лодкам.
— Гребни костяные, — прокричала я, демонстрируя содержимое шкатулки, хотя в сумерках его навряд ли хорошо было видно.
— Возьми с собой сундук, а гребни оставь там, — приказал Арс. — Они ничего не стоят.
— А можно я их себе заберу? — предложила я альтернативное решение и начала подъем.
— В счет твоей доли? — осведомился этот хитрец.
Я даже остановилась от его наглости, пытаясь взглядом призвать мужчину к совести. Но совесть в нем, видимо, закончилась именно на мне, потому что капитан и не подумал устыдиться. Он улыбался — притягательно, открыто, той самой улыбкой, от которой мое сердце начинало биться чаще.
— Поверх моей доли, — не повелась я на его фокусы. — В конце концов, без меня вы вообще не добрались бы до сундуков.
— Вынужден признать твою правоту, — подал он мне руку, чтобы помочь подняться наверх.
Я и понять не успела, как очутилась в его объятиях. Меня обнимали крепко. За талию. Не давая отстраниться даже на миллиметр.
— И чего же ты хочешь за свою помощь? — Лицо его оказалось близко-близко.
Ответ на этот вопрос у меня был только один. Улыбнувшись, чуть смутившись, севшим от волнения голосом я прошептала всего одно слово:
— Поцелуй.
Глава 13: И душу в придачу
Поцелуй… Как много скрывается в одном-единственном слове. Озвучив свое желание, я вдруг провалилась в воспоминание о другом — совсем не желанном поцелуе. Он загорелся на губах обжигающим клеймом, но Арс моего смятения не заметил.
Потому что в этот момент он меня целовал. В нос.
Ощутив очередной не свершившийся поцелуй, я громко рассмеялась, расхохоталась до слез и одновременно разозлилась. Глупо было скрывать, что я хотела этого поцелуя, как ничего другого. Хотела так сильно, что этой ночью он мне даже приснился, но не с тем, от кого я желала его получить.
И если настоящий поцелуй хоть вполовину будет так же хорош, как тот, что случился во сне, я хотела его испытать как можно скорее. Ведь тот самый первый наш с капитаном поцелуй даже считать нельзя было. Я его просто не запомнила, отключившись в самый важный момент, и до сих пор очень об этом сожалела.
На корабль мы вернулись последними. Сбегав в камбуз, чтобы отнести свою шкатулку, я вернулась обратно на верхнюю палубу, сундуки откуда даже и не думали убирать. Всем не терпелось узнать, что они прятали в своем нутре.
Мне тоже было любопытно. Тем более что открыть их без магии никак не получалось, а я помочь ничем не могла, при этом не навредив. Правда, никто по этому поводу переживаний не испытывал. Все спокойно ждали капитана, который сразу после меня ушел в свою каюту.
— Слышь, как тебя там, спасибо, — ткнули в мое плечо пальцем, заставив обернуться.
Рядом со мной стоял тот самый пират со шрамом на половину лица. Он выглядел смущенно, даже сконфуженно, что было совсем неудивительно. Его слова услышала не только я.
— Тугоухий, а ведь тощая спасла твою задницу, — посмеивались окружившие нас матросы.
— Как она лихо меч-то воткнула! И главное, сама чуть сверху на костлявого не упала! — откровенно ржал другой.
— А я глядь, а она бежит с мечом наперевес! Я еле увернулся! — рассказывал третий.
— Да молодец тощая, чего уж тут! — хлопнули меня по спине, да так, что весь воздух из легких вышибло. — Теперь точно часть нашей команды.
— Это хорошо, что капитан ее упражняться с мечом заставлял, — встрял Эрни, поглядывая на улыбающуюся меня без одобрения. — Но то, что магичка, — еще лучше. Теперь-то вы ее точно стороной обходить будете.
Осознав тонкий намек на прошлые приключения, смутиться я не успела. Да и не собиралась на самом деле. Интендант сказал чистую правду, а сразу после его слов вернулся капитан. В руке его я заметила стеклянный флакон с зеленым содержимым. Откупорив его, Арс обронил на сундук всего каплю и тут же резко открыл его крышку.
— Дорогая штука, — присвистнула Роззи, слетевшая мне на плечо. — Так и ше? Так и будем туточки статую из себя ваять? Ты давай поближе бежи, оценивать содержимое ящичков будем, шеби, не дай Древние, не облапошили.
— А это зелье, да? — осведомилась я шепотом, подбираясь ближе.
— Таки да. Снимает любую ж защиту. Но всего на секунду. Ой, ше это там?
Я была рада, что все удалось и без моего участия. Господин Айверс поочередно снимал защиту со всех сундуков. Столько богатств я никогда не видела. В одних сундуках хранились только золотые монеты. В других золотые кубки, украшения и диадемы.
Я хорошо чувствовала артефакты, поэтому легко показала на них капитану, предупредив, что голыми руками их трогать не стоит, пока мы не узнаем всех их свойств.
— Иной артефакт может даже проклятье наслать, — поделилась я тем, что запомнила из рассказов учителя.
— Мы обычно грузы медальоном проверяем. Он показывает артефакты, но мы их не трогаем, — объяснил Арс. — Так и продаем в сундуках мастерам. Можешь показать все артефакты?
И я с удовольствием показала. Капитан брал их только в перчатках и перекладывал в отдельный сундук.
Увидев бутылек с черным содержимым в одном из ящиков, мужчина на мгновение замер. От других найденных флаконов