litbaza книги онлайнФэнтезиКатастрофа в академии магии - Анна Солейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 93
Перейти на страницу:
звала?

Девушка, стоящая за спиной, была мне едва знакома. Она была из драконов, я чувствовал это по окружающему ее орелу силы, видел по глазам. Кажется, мы с ней виделись на одном из приемов еще в прошлой жизни — и все. Рыжие волосы, тонкая фигурка, по-лисьи хитрая улыбка.

— Да, — улыбнулась она, подходя ближе гипнотически медленной походкой. — Подумала, вдруг тебе нужна помощь с зельями? Ты же только-только восстановился в академии. Наверняка тебе нужно многое… наверстать? После перерыва?

Я хмыкнул.

— Я пока справляюсь. С зельями. Свободное время лучше тратить на что-то поинтереснее. Тем более в твоей компании.

— Тогда, может, просто свидание? — напрямую спросила девушка и протянула руку. — Я Ришь. Ты меня помнишь? Или познакомимся еще раз?

Отличная идея!

С удовольствием бы познакомился с этой Ришь. И не раз.

Вот только катастрофа Гринс перекрыла мне кислород.

Боже, Алан наверняка в восторге. То, что у него весь прошлый год не получалось сделать — усмирить мою неуемную любовь к вечеринкам, девушкам и приключениям, — катастрофа Гринс сотворила за неделю.

Убил бы.

— Свидание? — медленно, как будто раздумывая, проговорил я. — Видишь ли, в ближайшие пару недель я буду несколько занят, а уж потом…

Я потянулся вперед, чтобы убрать за ухо Ришь прядь рыжих волос, упавшую ей на лицо. Ни дай бог мы не справимся за неделю с этим артефактом. Я точно кого-нибудь убью.

— Не уверена, что у меня найдется время через две недели, — надула губки Ришь, и я засмеялся.

— Попробую тебя уговорить.

Спиной я почувствовал чей-то взгляд — но, когда я обернулся, там никого не было.

— Не обращай внимания, это катастрофа зачем-то заглянула, — пояснила Ришь и кончиками пальцев погладила мою грудь через синю форменную рубашку. — Ты настоящий герой, Кайден Грей. Сначала спас нас всех от сумрачных тварей. Сейчас — продолжаешь спасать. От катастрофы. Жду не дождусь, когда ее уже исключат или упекут в лечебницу.

Ришь резко утратила в моих глазах свое очарование.

— Ее не исключат, — отрезал я, перехватывая ее руку до того, как она погладит меня по лицу.

Во время следующего занятия по магботанике, закопавшись в землю по самые уши, катастрофа Гринс демонстративно меня не замечала.

Один плюс: Селию и этого Денни профессор в числе нескольких особенно невезучих адептов отправила в другую теплицу к ядовитой (и крайне пахучей) мяте. Так что поговорить с катастрофой с глазу на глаз не было проблемой. Тем более, что устроилась катастрофа поодаль от остальных адептов рядом с одиноким и довольно крупным зубастым папоротником.

— Найдется местечко?

— Не стоит.

— Даже так? После всего, что между нами было? Я рассчитывал на благодарность, Гринс.

И вот я снова веду себя как идиот. Отлично. В присутствии Гринс мои мозги, похоже, берут отпуск.

— Мы с тобой не парочка, Грей, чтобы повсюду ходить вместе, — пожала плечами она. — Зачем? Здесь даже магия не требуется, всего-то пересадить зубастый папоротник.

— Почему бы нет, Гринс? Мы все равно далеко друг от друга отойти не можем. Пока.

Она нахмурилась.

По правде говоря, я ожидал истерики и ревности после того, как она застукала меня с Ришь.

Но Гринс была спокойна, как миллиард змей. Кажется, ее интересовал исключительно папоротник, который она аккуратно, уворачиваясь от укусов, выкапывала из земли. На руках у Гринс были плотные доходящие до локтей перчатки.

— Я привыкла сидеть на занятиях с Селией и Денни. Мы с тобой не друзья, не возлюбленные, ты дракон, я человек, мы даже на разных факультетах — так зачем? К тому же, ты сам сказал, что я должна быть уверена в том, что могу обуздать мою магию. Если ты все время будешь рядом, готовый подстраховать, — вряд ли это сработает. Я просто буду на тебя рассчитывать.

Проклятие. А ведь она права.

Впрочем, несмотря на возражения Гринс, решил никуда не уходить. Да, к собственному поведению у меня были большие вопросы в последнее время. Я окинул взглядом папоротник. Тот открыл свой сплетенный из листьев ядовитый рот и приготовился отгрызать мне пальцы.

На этот случай всем адептам раздавали толстые перчатки, но мне было лень за ними вставать.

Я слегка рыкнул — и папоротник тут же захлопнул пасть, скукоживаясь.

Так-то лучше.

Гринс в ответ на это подняла брови и вернулась к тому, чтобы аккуратно руками рыть вокруг папоротника землю.

— Нам нужно решить, как быть с теми занятиями, которые у нас проходят отдельно, — заявил я.

Гринс пожала плечами и продолжила выкапывать папоротник. Тот уже оправился от испуга и снова попытался ее укусить.

Мне показалось, или он вел себя излишне агрессивно?.. С этими ребятами я не раз и не два сталкивался в то время, что мы выслеживали тварей в лесах.

И ни разу не видел, чтобы папоротники так упоенно на кого-то бросались, даже если кто-то из нас на них случайно наступал.

— Придется прогуливать какую-то часть, — сказала Гринс. — Иначе никак. Рядом с полигоном, где занятия у боевого факультета, как раз библиотека — я думаю, если буду сидеть там во время ваших тренировок, артефакту будет этого достаточно.

Она едва успела отшатнуться, когда папоротник снова бросился на нее и почти ухватил за нос острыми зелеными зубками.

Да что такое? Гринс ему явно была не по душе. Я подобрался, готовый в любой момент вмешаться.

— А мне ты предлагаешь прятаться под дверями аудитории, пока вы изучаете счетоводство и очищающие чары?

— Есть другие идеи, Грей? — посмотрела на меня Гринс.

Была у меня одна идея. Но я не успел открыть рта, потому что папоротник вдруг бросился на Гринс, увеличиваясь в размерах и оскаливаясь самыми настоящими клыками.

— Назад!

Но Гринс и сама уже отшатнулась, отползла назад, глядя на взбесившийся папоротник огромными глазами. Секунда — и его охватило пламя.

Я не понял толком, кто из нас сжег взбесившееся растение, я или Гринс.

— Что происходит? — рявкнула, подлетая к нам, профессор, фамилию которой я забыл, высокая, одетая в резиновый фартук и перчатки. — Кто дал вам право сжигать мои растения?

— Это… — начала Гринс. — Он бросился на меня. На нас.

— Разумеется, это же кусачий папоротник, адептка Гринс!

Я собирался было вмешаться, но вдруг увидел в земле возле сгоревшего папоротника что-то блестящее. Подавшись вперед, я вытащил наружу кругляш, похожий на монету.

Вот только это было что-то другое. Какой-то… артефакт? Я не смог разобрать покрывающие его руны, зато увидел буквы “К.Г.”.

Что это? Артефакт был неуловимо похож на тот, который носила на своей шее Гринс — я мог бы поклясться, что его

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 93
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?