Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У меня есть идея получше, — улыбнулась Лурина.
— Интересно. Какая?
— Посмотрите на себя.
Герои внимательно оглядели себя. Они действительно изменились.
Их мантия превратилась в обычную жилетку без рукавов. На спине Героя Солнца было изображено само Солнце. Сама жилетка была золотистого цвета. А символ был цвета заката. Шлейф от мантии разделился на три части и стал юбкой на брюках. Две широкие длинные части сзади и одна узкая короткая спереди. Также золотистого цвета.
Жилетка Героя Луны серебряная с голубым отливом. На спине символ убывающей Луны. Одна половина Луны (та, что убывает) — голубая, а вторая — белая. Юбка такая же, как у Героя Солнца, только серебряная с голубым отливом.
На запястьях Героев появились широкие браслеты. У Героя Солнца — золотой с красным отливом. Символ Солнца из красного граната. У Героя Луны — золотой с голубым отливом. Символ Луны из светло — голубого аквамарина.
— Изменились основательно. Даже побрякушки появились. Что — то дает?
— Эти "побрякушки", как вы их назвали, магические усилители. Однако в вашем случае эти браслеты — связь с вашим источником сил. Его основа сделана из золота и вашего волоса. Поэтому он имеет отлив вашего символа. А символы из камня самого источника.
— Погоди. Богини сказали, что бы смы прошли сквозь волшебный водопад, чтобы обрести силу. Откуда камень?
— Из истока водопада.
— То есть где — то стоят два камня, которые источают волшебную воду, а та становиться водопадом?
— Да. Понятно. Так и что нам это дает?
— Вы сейчас, по сути, обладаете всей своей мощью. А значит вы можете перенести корабль и и всех, кто на нем находиться, в любую точку нашего мира. Однако перенос отнимает немало сил, а потому часто вы им пользоваться не сможете. По крайней мере, пока не освоите полностью.
— А домой мы можем вернуться при помощи этих сил?
— Простите, но силы Героев этого не могут. Какой бы мощью вы не обладали бы.
— Понятно. Что ж, говорите, мы можем всех перенести сами? Тогда попробуем. Ким, ты на нос. Я на корму. Лурина, предупреди остальных, чтобы паники не было.
— Поняла.
— Что ж, Ким, испробуем новые силы.
Девушки разделились. С другого корабля тревожно за ними следили. Особенно Фея Зла, которая уже не раз проигрывала Героям.
— Учитель, они явно что — то задумали.
— Да.
— Нужно их остановить.
— Нет.
— Почему, учитель
— Присмотрись к ним. Они уже не те, что раньше. Сейчас они намного сильнее и опаснее.
— Что же тогда делать, учитель?
— Ничего. Мы ничего им не сможем сделать.
— Эй, Фея Зла! — вдруг крикнула им Эльза. — Передай своему господину, что мы встретимся с ним там, где все началось.
— И где это? — спросила Элайза.
— Если он не глуп и знает историю, то поймет. Переносимся, Ким!
— Окей!
Герои объединили свою магию и, вместе с кораблем и всеми кто на нем находился, исчезли в радужной вспышке.
— Исчезли, — пораженно проговорила Фея Зла. — Они и вправду стали сильнее.
Корабль Героев появился высоко в небе над островом Хеахеля.
— Так, кажется мы что — то не так сделали, — спокойно сказала Эльза. — Ким, выручай!
— Сейчас!
Кимберли подбежала к правому борту и посмотрела вниз.
— Алехандро, Стив, подержите меня!
— Сейчас!
Кимберли сильно свесилась вниз. Мужчины держали ее за ноги. Кимберли потерла ладони и начала создавать ледяную горку под кораблем. Направила горку в море. Та заскользила вниз по горке.
— Держитесь! Сейчас приземлимся, — продолжая создавать горку, крикнула Кимберли.
— Всем за что — нибудь крепко держаться! — приказала Эльза. — Стив, Алехандро, крепко держите Кимми! Уроните, бошки отвинчу!
— Поняли!
Корабль стремительно скользил вниз. Кимберли старалась создать ровную горку, но не всегда выходило. Через несколько секунд корабль носом зачерпнул немного воды и ровно встал на воде.
— Приземлились. Ким, ты как?
— Нос разбила.
— Как же ты умудрилась?
— О борт стукнулась, когда приземлились.
— И почему ты не можешь без косяков? Покажись Лурине.
— Не, все нормально. Лед приложу и все пройдет.
— Как знаешь. Все целы?
— Милане хвост прищемило, — доложила Клементия.
— Сейчас поможем, — сказал Алехандро. — Идем, Стив.
Мужчины помогли Милане освободить хвост. Лурина ее подлечила. Герои стояли на носу корабля и смотрели на остров.
— Как нос? — спросила Эльза.
— Лучше. План придумала?
— План все тот же. Надо его остановить.
— А что с возвращением домой? Как поступим?
— Об этом пока лучше не думать. Посоветуемся с королевой, а там посмотрим.
— Согласна.
— Друзья! — повернулась Эльза к остальным. — Высаживаемся на остров. План остается прежним. Я и Ким разбираемся с Мастером Артефактов, а вы с его приспешниками.
— Мы тоже? — спросила Карла.
— Да, вы тоже участвуете. Но запомните. В наш бой никому не вмешиваться. Мастер Артефактов не тот противник, с которым каждый может помериться силами. Он слишком силен и коварен для вас. С ним будем сражаться только мы. Поняли?
— Да.
— Отлично. Лурина, ты командуешь всеми. Как вести бой, решать тебе. Всем слушаться Лурину. Ясно?
— Да!
— Отлично. Тогда высаживаемся на остров.
Они оставили вещи на корабле и по трапу высадились на остров. Мрак пробежался немного, разминая ноги. Эльза и Кимберли огляделись. Замок Хеахеля все еще стоял пустым. И остров остался таким же мрачным, каким они его запомнили.
— Разве здесь все началось? — спросила Дженни.
— Ну, если опираться на историю, то главный злодей появился здесь, а потом были призваны Первые Герои, — ответила Эльза. — Хотя, на мой взгляд, начало истории Героев берет совсем другой остров. Тот, где мы уничтожили темный кристалл.
— Как видишь это спорный вопрос, — добавила Кимберли. — Кто на что опирается. Но все привыкли, что Герои появились из — за хмеля, который всегда появлялся на этом острове.
— И что теперь? — спросила Карла.
— Теперь мы будем ждать.
— Мы не будем сами искать Мастера Артефактов?
— Это мы уже делали. Теперь пусть сам нас поищет разок. Ведь ему нужно знать, куда Богини перенесли остров.
— А вы знаете?
— Знаем, но не скажем.
— Потому что нельзя?
— Потому что мы не знаем этого места. Никогда там не бывали, потому не знаем даже как описать новое место острова. Ого! А он быстро.
— Вы о чем? — не понял Стив.
— Мы чувствуем приближение Мастера Артефактов, — ответила Кимберли. — Думаю, уже через полчаса он будет здесь.
— Значит, стоит подготовиться, — сказала Лурина.
— Хорошо. Лурина, займись подготовкой со всеми. Распредели задачи. А мы встретим их первыми.
— Поняла.
— Идем, Ким. Встретим наших гостей, как подобает.
— О, я им такую встречу устрою. До конца жизни не забудут.
— Не переусердствуй. У них и так недолгий