Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Моя вера — это моя работа, — пояснял он. — Чем больше нового я узнаю, тем больше понимаю, сколь многого еще не знаю. Это своего рода „уловка-22“: чем больше знаешь, тем больше понимаешь собственное невежество. Так уж странно устроен наш мир».
Но самым большим открытием для него стало то, что его собственные религиозные взгляды претерпели стремительные изменения.
«Ирония судьбы заключается в том, что я описал круг, — признался писатель. — Чем глубже я погружался в естественные науки, тем больше физика превращалась в метафизику, а числа — в абстракции. Чем дальше вы углубляетесь в естествознание, тем более зыбкой становится почва. И в один прекрасный день вы восклицаете: „Да ведь у естественных наук есть свой порядок, свой духовный аспект!“»
После выхода в свет новой книги, что неизбежно повлекло за собой турне по всему миру, Дэн Браун вновь удалился на остров под названием Лэнгдония, чтобы возобновить работу над очередным, шестым, романом — четвертым, в котором главным героем будет Роберт Лэнгдон. Время от времени он показывается на публике, чтобы провести нужные ему исследования или же, пользуясь славой, напомнить о себе кое-кому из своих знаменитых поклонников. Помимо денег — главного бонуса, который она несет с собой, — слава помогла писателю открыть двери в закрытые сферы, куда простым смертным вход заказан. Вот как сказал по этому поводу сам Дэн Браун: «Один из главных бонусов „Кода да Винчи“ состоял в том, что он открыл доступ к вещам, о которых я раньше не мог даже мечтать. А когда у тебя есть доступ, нередко возникает необходимость провести какие-то исследования под иными именами и иными способами».
Например, при написании «Утраченного символа» писатель обратился к помощи бывшего сенатора от Нью-Гемпшира Джадда Грегга, который провел его по всему Капитолию. Когда они вышли на закрытую галерею, которая опоясывает купол на высоте 180 футов и куда имеют доступ только члены конгресса, Браун застыл на месте, скованный приступом клаустрофобии и страхом высоты.
«Это было ужасно», — признался он.
В некоторых случаях, по его признанию, он предпочитает действовать под вымышленными именами. Именно так он, например, посетил в Вашингтоне масонский Дом храма, записавшись на экскурсию под другим именем.
«Я был в шляпе, очках и с блокнотом в руках».
Дэн и Блайт обосновались в своем новом доме и приступили к работе над очередным бестселлером с участием Роберта Лэнгдона. Время от времени имя писателя вновь оказывается в центре внимания. Так, например, в декабре 2010 года в прессу просочилась информация: писатель работает над сценарием к фильму, в основу которого положен его пятый роман, что вынудило Брауна примерно на год отложить работу над новым произведением. В марте 2012 года компания «Сони пикчерс» объявила, что перепоручила написание сценария опытному сценаристу Дэнни Стронгу.
Но в целом мир оставил писателя в покое, предоставив ему возможность творить, как будто заключив с ним негласный уговор: «Мы не будем тебе мешать, ты же должен как можно скорее закончить свой новый роман». В январе 2013 года мир облетела весть о том, что новый роман готов. Более того, уже известна дата его выхода в свет: «Инферно» появится в книжных магазинах 14 мая 2013 года.
В самом начале в издательских кругах поговаривали, будто Браун вернулся к стилю «Кода да Винчи» и его новый роман будет более острым и динамичным, нежели «Утраченный символ», что наверняка подогреет к нему читательский интерес и увеличит объемы продаж.
«Хотя я изучал в колледже творчество Данте, но лишь недавно, проводя исследования во Флоренции, по-настоящему оценил влияние его бессмертного творения на современный мир, — заявил Дэн Браун во время пресс-конференции, на которой было объявлено о выходе книги в свет. — В своем новом романе я хочу отправить читателя в странствие по глубокому, мистическому миру, состоящему из кодов, символов и тайных лабиринтов».
На этот раз Дэн Браун точно знал, как правильно выбрать момент для такого рода заявлений, как обратить себе на пользу свалившуюся на него славу. Наученный горьким опытом противоречивой реакции на «Код да Винчи» и судебного разбирательства, писатель стал осторожнее и мудрее. Выступая перед журналистами, он держался уверенно и вместе с тем осмотрительно, избегая заявлений, которые могли быть поняты превратно. Теперь это был уже не тот, никому не известный писатель, опубликовавший свой четвертый роман в последней надежде на славу.
Впрочем, есть и такие, кто утверждает, будто Дэн Браун ничуть не изменился.
«Он такой же, каким был всегда, — говорит его редактор Джейсон Кауфман. — Да, теперь ему труднее пройти по улице, но он на удивление спокойно воспринимает свою славу».
«Я бы не сказал, что Дэн чересчур честолюбив, — считает президент издательства „Даблдей“ Стивен Рубин. — Да, он сосредоточен на творчестве. Но при этом он обаятельный, остроумный человек. В нем есть что-то от университетского профессора. Его невозможно не любить».
Дэн Браун по-прежнему работает в ранние утренние часы в своем кабинете, в котором нет ни телефона, ни доступа в Интернет.
«Процесс создания книги ничуть не изменился. Я встаю в четыре утра и смотрю на чистый экран компьютера. Моим нынешним персонажам безразлично, сколько книг я продал. Они требуют таких же усилий, как и их предшественники, и мне приходится так же уговаривать их делать то, чего я от них хочу».
И как всегда, Дэн благодарен жене, которая помогает ему не размениваться по пустякам.
«Блайт для меня великая отрезвляющая сила. Задолго до выхода книги, когда мы только предчувствовали, что та может стать бестселлером, она сказала мне, что ей безразлично, произведет мое творение фурор или нет, потому что меня в любом случае будут бить», — шутит писатель.
Собирается ли он и дальше жить в своем родном Нью-Гемпшире? Скорее всего да. В родном штате к нему относятся с уважением, здесь он может спокойно работать. В глазах местных жителей живущие здесь знаменитости не звезды, а обыкновенные люди.
«Нью-Гемпшир — своего рода Мекка для писателей и художников, хотя, казалось бы, это не очень заметно, — говорит Брендан Тапли, представитель городской администрации Питерборо, излюбленного места жительства многих писателей. — Людям нравится, когда никто не нарушает их уединения, уважая право художника на личную жизнь. У нас в Новой Англии не принято во весь голос кричать о том, чем вы занимаетесь».
В настоящее время Дэн Браун — местная знаменитость номер один. Однако в отличие от Лувра или Рима, где экскурсии по местам, связанным с «Кодом да Винчи», приносят турфирмам хороший доход, здесь, в Нью-Гемпшире, никто пока не додумался организовать экскурсионные туры в Эксетер, родной город Дэна Брауна. «Это начальная школа, в которой учился будущий писатель. Наша следующая остановка — теннисный корт, на котором в юности часто играл Дэн Браун…»
А как же «Инферно»? Эта книга, несомненно, установит новые рекорды. В первый же день продаж миллионы поклонников творчества писателя устремятся в магазины, чтобы заполучить вожделенный том. Затаив дыхание, они примутся расшифровывать намеки и коды — как в тексте, так и на обложке книги. Читателей заинтересуют новые факты, которые — если бы не Дэн Браун — никогда не попали бы в поле их зрения. И все это будет подано в виде увлекательнейшего сочетания триллера и университетской лекции.