Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кочевник грубо поднял меня и потащил на утреннее построение. Трудно поверить, что я провела здесь полные сутки. Очень хотелось принять теплую ванну и спать, но, конечно, этого не произойдет. Впереди еще один рабочий день.
По возвращению я видела, как Феликс хотел броситься ко мне, но не мог из-за общей цепи: меня приковали с противоположной стороны. В его глазах отражались мука, волнение и вина. Он винил себя в том, что нас застукали, и что мне пришлось отправиться в изолятор из-за этого.
Нашу команду также назвали "командой Хелио". Значит, Феликс больше не пользовался доверием у кочевников. Хелио, как ни странно, не радовался своему новому статусу — напротив, он видел, что команда его не принимает.
Я не сомневалась, что именно он заметил наши неосторожные объятия с Феликсом и донес о нас руководству.
Настоящий рабочий день всегда начинался с того, что нас отцепляли в нашей рабочей комнате. Как только это произошло, Феликс тут же кинулся ко мне, но опасался коснуться моих кровоточащих плеч, поэтому просто посадил меня на один из стульев. Кочевник выдал нам тряпки с медицинским раствором, и Пепел передал их королю, который начал аккуратно промакивать мои плечи и колени, вытирая кровь. Надеюсь, у меня не начнется заражение, сомневаюсь, что гвозди в изоляторе очищают перед каждой новой жертвой.
— За работу! Она и сама может позаботиться о себе, — громко приказывал Хелио, но Феликс даже не обратил на это внимания.
Закончив с моими плечами, король начал массировать мои ноги, вызвав у меня громкий стон боли — из моих глаз почти брызнули слезы. Немного отойдя от боли и установив зрительный контакт с Феликсом, я как бы спрашивала: "Все готово на завтра?" Он кивнул мне в ответ.
Завтра.
Мы либо будем свободны, либо раскроем себя, и, скорее всего, отправимся в комнаты, наподобие тех, где держали принца Ланселя.
А может и вовсе потеряем жизнь.
— За работу! — Хелио подошёл к нам и схватил Феликса за плечо, но король, вместо этого, встал и кулаком резко ударил мужчину в живот, от чего талассец отлетел на несколько метров.
Согнувшись от боли, Хелио некоторое время не мог подняться. Но Феликс не стал ждать. Он схватил талассца за шею, прижал к стене, так что тот едва мог дышать, и вновь ударил его в живот.
— Я никогда не ненавидел человека настолько, насколько я сейчас ненавижу тебя. И никогда не был так близко к убийству. Да, мы не являемся братом и сестрой, и что? Это было поводом выдавать им эту девушку? Чтобы ее пытали? Ты этого добивался?!
Хелио побледнел, пытаясь освободиться. Кочевников, готовых помочь ему, не было, а команда давно не поддерживала его.
— А всё ради чего? Чтобы вернуть власть над этими людьми? Зачем? Чтобы сделать их жизнь более жалкой? Мы ведь уже почти месяц являемся лучшей командой, ты был не способен добиться таких результатов. Ты не представляешь, насколько жалок, ты всего лишь такой же пленник, как и другие. Хотя нет, ты намного хуже. Ты готов подставлять своих же ради своей иллюзорной власти.
Чем больше Феликс выговаривал Хелио, тем больше презрения читалось на лицах в нашей команде.
— А ведь у тебя есть семья там, в империи. Хотя есть ли тебе до них дело? Или же для тебя важнее жить этой жалкой жизнью, такого же пленника, как и все здесь, но быть номинальным лидером? — в тихом голосе Феликса было столько гнева и презрения, что мне самой стало страшно. В комнате стояла звенящая тишина, нарушаемая только хрипами Хелио. — Возможно, ты не заметил, но в последние недели мы не видели никаких новых пленников, а знаешь почему? Потому что кое-кто месяц назад, рискуя собственной жизнью, спас вашего юного принца, который сейчас, думаю, укрепил границы. И сделал так, чтобы твоя семья и твои близкие не оказались здесь. Чтобы империю не поглотили кочевники. Знаешь, кто его спас? Это была Лия, девушка, которую ты отправил на пытки, которую ты отдал на потеху человеку, убивающему и калечащему нас каждый день.
В комнату внезапно вошёл кочевник и что-то громко приказал Феликсу. Но тот не спешил убирать руку с шеи Хелио.
Я с трудом, кряхтя, встала и направилась к королю.
— Дамиан… пожалуйста, — я хотела сказать ему, что мы так близко, что сегодня надо вести себя очень осторожно, так, чтобы ничто не повлияло на планы завтра. Но я могла этого сказать, не при всех, поэтому я всячески пыталась передать это глазами.
Кивнув, Феликс убрал ладонь с шеи Хелио, от чего последний сполз по стене и сейчас сидел на полу, совершенно потерянный. Хотела бы я иметь возможность читать эмоции и знать, о чем он думает. “Лидер” не решался даже взглянуть на команду, которая теперь смотрела на него с ещё большей ненавистью, даже его любимчик Живчик. Почти все они были из империи, у всех оставались близкие дома.
— За работу! — Феликс вернулся в центр комнаты и дождался, пока кочевник уйдет. Хотя он больше и не являлся лидером команды, Хелио сейчас явно не в состоянии управлять нами, никто не будет его слушать.
А нам нужно было продержаться последний рабочий день.
7.4
День начался как обычно: нас вывели на площадь в кандалах и выстроили в ряды.
Однако этот день отличался от остальных.
В воздухе чувствовалось напряжение.
Посмотрела на Эдмуна Тенбрайка, а также на мужчин, находящихся с ним в одной команде. Никаких наростов — герцог работал чисто и выполнил свою работу на отлично. Во взгляде герцога светилось знание.
Ряд пленников перед нами и за нами полностью состоял из валледцев. Казалось, они "случайно" там оказались и выстроились в линию. Время от времени я ловила на себе их взгляды, но куда чаще они смотрели на Феликса.
Они ожидали сигнала.
Наша команда вела себя как обычно, не подозревая о предстоящих событиях. У Хелио под глазом был заметный синяк, но я не знала, кто