Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рина касается моего локтя:
— Я нашла лоток с медом, может, пойдем к нему?
Это выводит меня из состояния гипноза, в котором, кажется, я находилась. Делаю шаг назад, словно разрывая эмоциональную нить, связывающую нас с Тарденом. Он сначала хочет меня остановить, а потом тоже отшагивает от меня.
— Я, пожалуй, дойду до местного начальника охраны, — говорит он.
— А потом найдешь гостиницу, да? — широко улыбается Рина, довольная, что смогла отвлечь нас от перебранки.
— Разве мы остаемся здесь на ночь? — уточняю я.
— Конечно! Разве мы можем пропустить завтрашние ярмарочные танцы? — восторженно говорит Рина, а потом забавно морщит носик. — И не надо на меня так смотреть, Ар! Если ты помнишь, я аристократка больше на словах, чем на деле. Адалия, ну скажи ему!
В воспоминаниях настоящей Адалии ярмарочные праздники были чем-то из разряда мечтаний, потому что ее никогда не пускали туда. Сначала она была маленькой, а потом… по факту прислугой.
В моей жизни тоже праздников не было великое количество, я даже по клубам в юности не ходила. Так почему бы теперь не попробовать?
— А вот и скажу! — бросаю на Тардена прищуренный взгляд, и он, скрипнув зубами, сдается.
— Теперь точно по делам! — говорю я, увидев, что Алброу с его рыжей сестричкой снова показались на горизонте.
Может, это все же плохая идея оставаться тут?
День проходит очень продуктивно. Плюсом ко всем талантам Рины идет умение торговаться, ну а я умудряюсь “продавить” на сотрудничество как минимум троих купцов, которые готовы уже после моих рекламных описаний взять масло на реализацию. Учитывая, что я продаю кота в мешке, очень неплохой результат.
Потому что если масло понравится покупателям (а оно точно понравится!), то за ним вернутся и будут брать еще. А потом еще и сарафанное радио подключат.
Более того, я договариваюсь, чтобы купцы сами прибыли за товаром, а еще нахожу сносную тару для масла. Все складывается очень неплохо.
С бортником дело срастается хуже, и его мы находим только уже после обеда, когда я готова плюнуть на все. Все, с кем мы успеваем пообщаться, отказываются пробовать новое место, новые цветы и вообще… Вредничают!
Однако после обеда мы наталкиваемся на одну презабавную лавку, где продают штук двадцать разновидностей меда. Я не сильна в этом, но судя по другим лавкам, это очень необычно.
Так вот хозяин, поджарый мужчина с массивными кистями и носом картошкой, выслушав нас, соглашается поставить у меня на поле улей. Просто так, “для опыту”, как он говорит. Мы договариваемся о том, что он приедет, и, наконец, с облегчением выдыхаем: основное, что было необходимо, сделано.
— Адалия, Вард просил зайти в Храм. Сходишь со мной? — Рина мнется, как будто ей страшно.
И это совсем не похоже на нее.
— Мне там всегда неуютно…
Адалия никогда не была в Храме в Валероне. Это вообще считалось привилегией аристократов, но Рина меня уже не один раз поддержала, поэтому я решаю, что это просто мой долг сходить с ней.
Храм Драконьей Праматери возвышается над всем городом. Его огромные башни и шпили уходят ввысь, словно пронзая облака. Он построен из темного, почти черного камня, и от одного вида, кажется, начинают подкашиваться ноги. А ведь это даже не главный, столичный Храм!
Массивные врата украшены резными изображениями драконов: их морды с оскаленными зубами, раскрытые крылья, извивающиеся тела словно охраняют вход. Ринг лишь отдаленно на них похож, уж слишком он мне кажется добрым и вовсе не таким страшным.
Мы входим в огромный зал с высокими потолками, освещенный мерцанием многочисленных драконьих статуй и барельефов. По центру возвышается алтарь, сделанный из блестящего черного камня. А за ним пылает вечный огонь, словно сердце самой Драконьей Праматери.
У самого алтаря на коленях стоит, наверное, служитель и что-то бормочет. Его слова, хотя и тихие, возносятся под самые своды, отражаются от потолка и витражей, гудят. Их просто невозможно разобрать.
Я решаю не проходить далеко и остаюсь почти у самого входа. Здесь… Хорошо. Спокойно. Как будто я вернулась в бабушкин домик через много-много лет, а там все так же пахнет блинами и деревянными полами, так же тепло от печки, так же ждут…
Рина тихо подходит к служителю, и он поднимается на ноги. Они перекидываются парой фраз, и девушка отдает какое-то письмо. Наверное, как раз то, что хотел отдать Вард. Рина улыбается, кладет на алтарь мешочек с монетами и направляется к выходу.
Служитель с доброй улыбкой следует за ней, пока они не подходят ко мне вплотную. Но как только он поднимает взгляд на меня, его зрачки резко расширяются, превращая радужку в тонкий-тонкий ободок. На лице отображается шок, и служитель хватает меня за руку.
Я перестаю дышать, пытаюсь высвободиться, но он держит крепко и шепчет в этот раз то, что я разбираю четко:
— Чужая… Долгожданная… Возрождение крылатых…
Глава 45. О списках
Все тело пробирает холод и страх. Меня пугает этот сумасшедший пустой взгляд, направленный как будто не на меня, а в самую мою душу. Неужели он понял? Увидел, что я не Адалия, что я попаданка.
И что будет, если кто-то узнает об этом?
Логично предположить, что если драконы считаются пришедшими из другого мира, то совсем безумной идея моего попадания не выглядит. Но как к этому отнесутся местные?
— Мне кажется, вы ошиблись, — хрипло произношу я, отдирая пальцы служителя храма от себя. — Мне больно.
Не скажу, что прям настолько, чтобы жаловаться, но почему-то именно эти слова приводят служителя в себя. Его взгляд становится осмысленным, он резко отдергивает руку и хмурится:
— Прошу прощения, — произносит служитель, рассматривая ладонь, которой касался меня. — Я… сожалею. Но теперь вынужден буду сделать о вас запись.
— Запись? — переспрашиваю я, все ещё не понимая, что происходит.
Рина в растерянности смотрит на меня, а потом шепотом выдыхает:
— Но ведь это только для девушек из семей аристократов. Адалия…
— Видимо, не только, — строго смотрит на нее служитель. — Мы не можем проверить всех девушек королевства. Но такая сильная искра должна быть внесена в список.
— Не надо никуда меня записывать, — первое оцепенение от шока проходит, и я начинаю понимать, что мне не очень нравится то, что происходит.