Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы сознаете, что, употребляя уничижающее слово «синтетики», вы тем самым проявляете нетерпимость и разжигаете расовый национализм? Вы оскорбляете людей и нарушаете законы станции! – сурово сказал мужчина с голограммы.
– Кроме нас тут нет людей, – резко ответила Эмма. – Люди – это те, у кого в мозгах нет чипов!
В этот момент зал снова пришел в движение. Смеялись все, даже дети. Бородатый мужчина тоже улыбнулся и развел руками, словно говоря: «Вот видите, с кем приходится иметь дело».
– Люди давным-давно разучились существовать без чипов в голове. Без электронных установок они умирают, очень быстро умирают. Двадцать – тридцать лет, и человеческий организм завершает цикл своего существования. Возможно, на станции вас этому и не учили и чипы вам не ставили, но, насколько мне известно, человечество на станциях существует не дольше пятнадцати лет. Вам пятнадцать? Самое время умереть, человек доисторический, – жестко проговорил мужчина.
– Однако я не умерла! – возмущенно крикнула Эмма.
– Это вопрос времени. Мы устраним это недоразумение.
Эмма беспомощно оглянулась на Ника, но тот предостерегающе покачал головой. Ладно, надо о чем-то говорить дальше…
– Итак, вы не можете пояснить, почему оказались у нас на станции? Вы действуете так, как действуют все люди. Здесь у нас побывало множество людей. Знаете, что они делали? – продолжал разглагольствовать главный интеллект. – Они убивали! Они нападали друг на друга и убивали друг друга, чтобы захватить ресурсы станции. Здесь, на этом уровне, были убиты десятки людей! И в этом виноваты не мы, новейшая человеческая раса. В этом виноваты сами люди. Потому что они были и остаются животными, убивающими ради еды. Итак, перед нами, уважаемые, три представителя древней человеческой расы, которая, увы, выродилась совершенно. И нам предстоит принять гуманное решение, как поступить с этими людьми.
Зал притих, слушая оратора.
Эмма тоже молчала. А что она могла сказать? На станцию действительно нападали пираты, они и правда убивали друг друга. И до сих пор наверху живут дети, которые уверены, что «некоторых людей можно убивать, а некоторых нет».
– Мы поступим гуманно по отношению к данным индивидуумам, – продолжал бородатый. – Мы их усыпим. Ни боли, ни страха они не будут испытывать. Мы дадим им возможность уйти с честью, сгинуть в глубину истории. Место древних млекопитающих – в музее. Мы сделаем с них слепки и воссоздадим их образы в восковых фигурах, чтобы наши потомки могли видеть тех, кто чуть не довел планету Земля до гибели.
Жак хохотнул, пихнул Ника. Оба что-то проговорили на своем языке, Эмма не разобрала.
Ей не было весело. Она думала о том, что в обвинительных словах синтетиков есть страшная правда. Люди действительно довели планету до гибели. И люди действительно убивают друг друга. Возразить нечего.
– Пусть они умрут! – крикнул снизу какой-то подросток.
Клич тут же подхватило множество голосов, и по рядам понеслось слаженное сканирование.
«Пусть они умрут!» – неслось дальше и дальше.
Эмма подняла голову, приблизилась к переговорному устройству и заговорила:
– А вы разве не жестоки? Вы поступаете милосердно, что ли? Мы к вам пришли с добрыми намерениями, мы не убили никого из вас! Это вы желаете нас убивать! Вы ненавидите настоящих людей, потому что они живые! Потому что только у людей есть настоящая душа и люди умеют любить и творить! А вы можете только строить! И вообще вы не настоящие, вас придумали люди! Это мы вас создали!
Наступила тишина.
Внезапно свет вверху мигнул и погас. Стеклянный куб резко поехал вниз и с силой ударился о пол. Эмма полетела в стеклянную стену, но та легко выдержала удар. Сверхпрочное стекло не подвело. Эмму тут же подхватили крепкие руки, и веселый голос Ника произнес:
– Теперь наш черед.
1
Свет засиял, заставляя жмуриться и прятать глаза. Яркий, белый, ослепительный. Его усиливали белые стены и белый потолок высоченного, бескрайнего зала. Эхо шагов отлетало от стен, и Таис почувствовала себя маленькой и неприметной.
Зато здесь не было дыма и огня. Все еще кашляя, Таис опустилась на пол, протянула ноги и с наслаждением провела ладонями по гладкой прохладной поверхности. Недалеко растянулся Пуш, возмущенно рыкнул и принялся обнюхивать помещение. Ему тут не нравилось, он нервно дергал ушами, фыркал, и рычание в его глотке не умолкало ни на миг.
Подружка Пуша двигалась следом, мягко ставя лапы и постоянно мотая головой, словно пытаясь скинуть с себя новые неприятные запахи.
Пахло машинами. Крейсерами, технической смазкой и еще чем-то, сильно напоминающим ангары станции.
В самом центре огромного белого зала возвышались два космических корабля. Они были немного меньше Иминуи, но все равно поражали своими размерами. Слегка вытянутые, они грозно поблескивали боками из темного металла, и их открытые входные двери с предусмотрительно опущенными трапами почему-то казались страшными.
Какие тайны хранят они внутри?
Григорий пристроил Федора, который все еще был в отключке, на полу рядом с Таис и посмотрел на крейсеры.
– Надо зайти внутрь, – сказал он, потом повернулся, положил ладони на плечи Таис и попросил: – На всякий случай держи оружие наготове.
Его лицо, перепачканное сажей и покрытое потом, казалось смертельно усталым. Он не скрывал тревоги, время от времени тер лоб, словно пытаясь прогнать назойливые мысли, и не выпускал рукоять меча.
– Ты ведь цела? – словно вспомнив о Таис, спросил он.
– Все нормально. Только вон Федька…
С ним все в порядке. Небольшой ожог на бедре, возможно. И ударился головой. Голова цела, я глянул, ран нет. Значит, и череп цел. Надышался дыма, ему просто нужно время, чтобы прийти в себя. – Григорий махнул рукой и зашагал к крейсерам.
– Кому нужно время? – еле ворочая языком, проговорил Федор.
Таис уложила голову друга к себе на колени, убрала влажные волосы со лба, размазывая при этом сажу, облегченно вздохнула.
– Нам всем. Кажется, мы все целы. Как твоя голова?
Федор разлепил веки, посмотрел на Таис и чуть-чуть улыбнулся.
– Вроде на месте, правильно? – проговорил он.
– Григорий сказал, что ты ударился головой. Не болит?
Федор провел рукой по лбу, словно бы убеждаясь, что все на месте, после хватился меча и нахмурился.