Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но разве ты не знаешь, что посещение таких центров — это прежде всего попытка вырваться из повседневной суеты, сменить, так сказать, обстановку?
— Если городской центр как следует обставить и декорировать, он в этом смысле будет ничуть не хуже центра загородного. Ты, конечно, можешь сказать, что люди ездят в загородные центры из-за извечной тяги горожан к природе, а я тебе на это скажу, что аналогичные условия но создать прямо здесь, в городе.
Сабрина напустила на лицо скептическое выражение.
— Даже и не знаю, что тебе на это ответить. Болъшинство упомянутых тобой услуг предоставляется в обычных оздоровительных клубах, которых в городе довольно много.
— Мы, Сабрина, говорим о полном перечне услуг, в том числе и о возможности удалиться от мира на срок от двух до четырех дней. — Маура взмахнула рукой. — Ты только подумай! Для начала я открою такой центр при каком-нибудь дорогом отеле, ну а потом, если дело пойдет, — при других отелях и даже в других городах. Возможности огромные. — Тут Маура нахмурилась. — Конечно, все эти планы можно реализовать только при наличии финансовой поддержки. Как было сказано в знаменитом романе «Уловка-22», чтобы делать деньги, нужны деньги.
— У тебя есть что-нибудь на примете?
— Кое-что. — Маура сказала это таким голосом, что Сабрине сразу стало ясно: никаких источников финансирования у подруги нет. Похоже, Маура догадалась, что неволльно себя выдала, и устремилась в атаку: — Поверь, я его добьюсь. Честное слово! Идея-то серьезная, и я не сомневаюсь, что она привлечет внимание финансовых воротил.
— Значит, городские центры для тучных?
— Угу.
— В пятизвездочных отелях?
— Именно.
— Ну… — задумчиво протянула Сабрина, — пожалуй, идея и впрямь получше тех, что были у тебя раньше.
— То-то! Настоящая пятизвездочная идея, — не без гордости за свое будущее детище сказала Маура.
— Я задумала написать книгу, — неожиданно заявила Сабрина. — Возможно, это единственный способ излечить тебя от твоих грандиозных идей.
— Маура с шумом втянула в себя воздух.
Ты не шутишь?
Сабрина покачала головой. Теперь, когда заветные слова были произнесены, она стала чрезвычайно собранной и серьезной.
— Скоро у меня будет много свободного времени. Думаю, мне придется чем-нибудь заняться, чтобы заполнить пустоту, которая образуется в моей жизни.
— Ты совершенно права. Какие-нибудь задумки уже есть?
— Да. Героем моей книги станет Дерек Макгилл.
— Дерек Макгилл? — словно эхо отозвалась Маура, устремляя на подругу недоумевающий взгляд. В следующее мгновение, правда, она поняла, что к чему. — Дерек Макгилл? Тот самый — из «Взгляда со стороны»? Но ведь он в тюрьме? — С минуту помолчав, она неожиданно расплылась в улыбке. — А что? Это мысль. История красавца-мужчины, который поднялся на самый верх, а потом все потерял. Самое главное, его имя все еще на слуху, соответственно и знают его получше, чем твою бабушку. Определенно, рассказ о властителе дум, ставшем убийцей, — отличная идея!
— Рассказ о властителе дум, ставшем убийцей, — твоя идея, — покачала головой Сабрина. — У меня совсем другой замысел. Что-то вроде экскурса в сознание человека, оказавшегося в тюрьме.
— На таких экскурсах бестселлера не сделаешь.
— А мне наплевать. Или это будет рассказ о попытке человека сохранить человеческое достоинство в нечеловеческих условиях, или вообще ничего не будет.
Маура не стала спорить.
— Что ты предлагаешь? Только конкретно?
— Прежде всего это будет биография творческого человека — известного и талантливого, который волею судеб оказывается в тюрьме и видит жизнь там не со стороны, а глазами заключенного, другими словами, как бы изнутри. Я думаю, что давно уже пора пролить свет на достоинства и недостатки этой системы.
— Ты что же — собираешься поднять руку на систему Американских тюрем? — спросила, вздохнув, Маура. — По-моему, разоблачения — не твоя сфера.
— Я не собираюсь заниматься разоблачениями. Я хочу показать, каково приходится человеку, оказавшемуся за решеткой, рассказать, о чем он думает и что чувствует, находясь в тюремных стенах. Кстати, если тебе кажется, что текст получится сухим и скучным, то сильно ошибаешься, Дерек утверждает, что стрелял в Джо Падиллу исключительно в целях самообороны, и умысла убить его не имел. Он до сих пор на этом стоит. Так что эту линию можно развить.
Маура с любопытством посмотрела на подругу.
— У меня такое ощущение, что ты уже начала собирать материал. Ты что же — знаешь Дерека Макгилла лично?
— Мы с ним познакомились довольно давно. Кроме того, я уже несколько раз навещала его в тюрьме.
— Ты шутишь?
— И не думала. Тюрьма, где его содержат, находится в Западном Массачусетсе. От Вермонта, где я бываю довольно часто, до нее, что называется, рукой подать. — Сабрина намеренно не упомянула о тех случаях, когда ездила к Дереку специально. Она все еще пыталась разобраться в своих чувствах к этому человеку и считала, что делиться своими размышлениями по этому поводу с Маурой преждевременно.
— Ну и как, он согласился с твоим проектом?
— Не совсем…
— Как прикажешь это понимать?
— Я хочу сказать, что четкого плана мы пока не выработали. — Это было по меньшей мере лукавством. На самом деле Сабрина, приезжая к Дереку, говорила все больше о их проблемах. Когда же она пыталась перевести разговор на его особу, Дерек обыкновенно замыкался в себе и начинал от нее отдаляться. Сабрине это не нравилось, потому она редко затрагивала эту тему.
Неделей раньше, когда она, сдав Ники в приют на испытательный срок, провела в Парксвилле несколько часов, разговор о книге так и не зашел. Сабрине прежде всего требовались от Дерека поддержка и понимание, что она в полной мере тогда и получила, но дело от этого вперед не продвинулось.
— Бог мой! — воскликнула Маура и закрутилась на сиденье, оглядывая посетителей ресторана. — У тебя, Сабрина, затуманились глаза. Скажи скорей, кого ты увидела, на кого смотришь?
— Ни на кого я не смотрю — что ты выдумываешь? — Сабрина покраснела. — Это все игра света, не более того.
Маура разочарованно вздохнула: в зале ресторана и впрямь не оказалось ни одного мужчины, который стоил хотя бы поверхностного внимания.
— В таком случае, забудем об этом. Возвращаясь же к теме разговора, позволю себе высказать предположение, что, судя по твоему неуверенному взгляду, Дерек Макгилл особого желания участвовать в написании твоей книги не выразил.
— Он — человек скрытный, — вынуждена была признать Сабрина. — И не хочет выставлять свои горести и печали на всеобщее обозрение.
— А тебе удастся уговорить его изменить свое мнение?