Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Осенью, в восьмом месяце, вуа высочайше посетил гавань Зяохай. Желтый дракон появился[570] на корабле Зиен суан, поэтому изменили название [гавани] Зяохай на морскую гавань Тхиенфу.
Вуа лично перевел музыкальные каноны Тиемтхань тиет ко ам. Приказано музыкантам петь их.
Зимой, в десятом месяце, построен загородный дворец в Зяодаме[571], чтобы смотреть рыбную ловлю.
Тиемтхань принесла дань.
Тяу Вилаунг преподнесло белого слона.
Год Там шыу, третий год эры правления Тионг тхань зя кхань[572].
Тяу Латхуан[573] преподнесло белого слона.
Донг Шаданг взбунтовался. Вуа лично отправился в карательный поход, победил их.
Нгухюензянг в Айтяу восстало.
[Вуа] молил о ниспослании потомства в Башоне. В алтаре появился желтый дракон.
Год Ням зан, четвертый год эры правления Тионг тхань зя кхань[574].
Куан Зялам преподнес черепаху с шестью глазами и тремя лапами.
Осенью, в девятом месяце, приказано людям добывать золото в донге Вукиен, добывать серебро в уезде Халиен[575].
Год Куи мао, пятый год эры правления Тионг тхань зя кхань[576].
Летом, в шестом месяце, построили дворец Донг тиен на востоке столицы.
Преподнесли белую черепаху.
Вуа приказал построить пагоду в Башоне, чтобы молиться там о ниспослании потомства.
Нашли жемчужину, преподнесли вуа.
Зимой, в двенадцатом месяце, поставили ворота Нган ха.
В день аудиенции Ти шы нараспев прокричал: «Да будет счастлив император!» Воины с поклоном вторили [ему].
Тиемтхань принесла дань.
Год Зяп тхин, шестой год эры правления Тионг тхань зя кхань[577].
Весной, во втором месяце, вокруг солнца был двойной ореол.
Летом, в пятом месяце, построили загородный дворец в гавани Бохай.
Зимой, в десятом месяце, донг Маша[578] взбунтовался. Вуа пошел в поход, победил. Желтый дракон появился на корабле Тхань лан.
Ин-цзун [династии] Сун пожаловал вуа [титул] тунпинчжанши.
Год Ат ти, седьмой год эры правления Тионг тхань зя кхань[579].
Весной, во втором месяце, [вуа] смотрел рыбную ловлю в Фулаунге.
В [день] бинь нго [вуа] высочайше посетил загородный дворец Бохай, совершил ритуальный обряд пахоты.
Летом, в шестом месяце, вуа высочайше посетил дворец Тхиен кхань, разбирал тяжбы. В это время /36/ дочь вуа принцесса Донг Тиен стояла рядом, сопровождая [его]. Вуа посмотрел на принцессу и, обращаясь к тюремщику, сказал: «Мы любим наших детей точно так же, как родители в Поднебесной любят своих детей. Простой народ невежествен, пренебрегает законами. Мы весьма сожалеем! Необходимо отныне независимо от того, тяжка вина или незначительна, оказывать снисхождение»[580].
Осенью, в седьмом месяце, тяу Мангкуанг взбунтовалось. Вуа пошел войной и умиротворил его.
В седьмом месяце разбили парк Тхыонг лам[581]. В [день] бинь тхиен желтый дракон, пролетавший от дворца Дай минь, появился во дворце Хой нгуен, появлялся также у загородного дворца Бо хай.
В [день] куи муй [вуа] высочайше посетил загородный дворец Кыу лан, назвал этот дворец Кань хынг. Загородный дворец Зяо зан назвал дворцом Нгоан суан.
Зимой, в двенадцатом месяце, желтый дракон появился во дворце Зиеу линь, появился также во дворце Зу тхием, где жила первая жена императора — И Лан.
Тиемтхань принесла в дань белого носорога.
Год Бинь нго, восьмой год эры правления Тионг тхань зя кхань[582].
Весной, во втором месяце, изменили название эры правления, стало — первый год эры правления Лаунг тионг тхиен ты.
В третьем месяце желтый дракон появился во дворце наследного принца.
В [день] зяп пгхан до тао [по имени] Дао Чи преподнес белого воробья.
В девятом месяце отменили налог на арековые пальмы.
В [день] зяп таи вуа приказал ланг тыонгу [по имени] Куать Ману построить башню на горе Тиензу.
Зимой, в одиннадцатом месяце, [вуа] высочайше посетил загородный дворец Кхай тхюи, наблюдал за сбором урожая.
Сын принцессы Бинь Зыонг [по имени] Тхан Дао Нгуен женился на принцессе Тхиен Тхань.
Год Динь жуй, второй год эры правления Лаунг тионг тхиен ты[583].
Виен нгоай лангов Нгуи Чонг Хоа и Данг Тхе Ты назначили до хо ши шы. 10 человек тхы зя назначили ан нгук лаями. Назначили Чонг Хоа и Тхе Ты ежемесячное жалованье — деньгами каждому 50 связок монет, риса — каждому 200 пучков[584] и к этому еще соль, рыбу. Каждому тхы зя 20 связок монет и риса каждому по 100 пучков, чтобы пресечь их стремление брать взятки.
Летом, в шестом месяце, в [день] тан хой желтый дракон появился у загородного дворца Ви нян.
В [день] тан мао вуа высочайше посетил Винян, наблюдая за сбором урожая, и смотрел состязания в гребле.
Год Мау тхан, первый год эры правления Тхиен хуонг бао тыонг[585].
Весной, в первом месяце, тяу Тянданг преподнесло двух белых слонов, тяу Киланг преподнесло одного белого слона.
Желтый дракон появился у дворца Зиеу линь.
Во втором месяце уезд Долап преподнес белого слона и белого воробья.
Желтый дракон появился у загородного дворца Кхай тхюи.
Летом, в пятом месяце, [желтый дракон] вновь появился у дворца Хой тиен.
Отремонтировали боевые корабли.
Осенью, в восьмом месяце, императорский корабль сам собой отошел от своего места на три тхыонга.
В девятом месяце желтый дракон появился на двух кораблях — Винь суане и Тхань лане.
Шэнь-цзун [династии] Сун пожаловал вуа титул Нань Пин вана и присовокупил [титул] Кайфуитунсаньсы.
Отправили посла к Сунам.
Год Ки зау[586], первый год эры правления Тхан ву[587].
Весной, во втором месяце, [в день] мау туат[588], издал указ, что [он] лично отправится в поход на страну Тиемтхань.
В [день] динь муй[589] давали присягу в Лаунг чи.
В [день] кань зан[590] выступили в поход.
В [день] динь ти[591] дошли до тяу Нгеан. Желтый дракон появился на корабле Ким фыонг.
В [день] кань тхан[592] прибыли в