Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она на цыпочках поднималась по выкрашенным в медовый цвет ступеням. Те были толстыми и совсем не скрипели. Какая-то её часть, по-прежнему любившая куклы, мечтала о таком доме. Все украшения тщательно продуманы, внимание уделено каждой мельчайшей детали. На крошечном окошке лестничного пролёта ни пылинки, и краску явно обновили совсем недавно.
Она вспомнила спальню, в которой тогда искала перчатки Кролика и где стала такой большой, что застряла. Видимо, плач доносился оттуда. Она как можно тише шагнула вперёд и заглянула за дверной косяк.
В комнате, рыдая, сидел Белый Кролик.
– Мэри Энн, – простонал он над парой белых перчаток. – Ты этого не заслужила. Ах, Мэри Энн...
Плач для Белого Кролика был хитрой задачкой. Слёзы катились из глаз, после чего попадали на усы. Иногда слёзы стекали с усов, отчего те обвисали, а затем в недостойной манере отпружинивали обратно, когда капли наконец падали на пол. А порой слёзы текли обратно к мордочке и мочили мех.
Маленький кролик-джентльмен в модном жилете (а теперь ещё и с нарукавной повязкой с нашивкой в виде сердца и чем-то похожим на крошечную медаль за отвагу) сейчас выглядел чертовски неряшливо.
– Мне следовало бы придушить тебя на месте. – Алиса вдруг обнаружила, что говорит вслух, хотя её и удивила его реакция на судьбу несчастной девушки.
Кролик посмотрел на неё с безмозглым удивлением обыкновенного зайцеобразного: красные глаза испуганны и неподвижны, уши подняты, лапы опущены. Совсем как какой-нибудь из его диких собратьев, перед тем как пуститься наутёк.
– Мне следует содрать с тебя шкуру на муфту, – добавила она, ужасая себя, но вкладывая искреннее желание в каждое слово по мере приближения к Кролику. Ярость освободила её от всякого страха перед глупыми карточными солдатами и возможными последствиями.
Белый Кролик, судя по всему, овладел собой и погрузился обратно в отчаяние.
– Я этого заслужил, – пробормотал он. Алиса удивлённо заморгала. – Я просто пытался поступать правильно. Просто пытался положить конец этому безумию. Чем скорее всё это закончится, тем лучше, – сказал он, устало махнув лапой. Однако в его голосе вновь стали слышны нотки раздражающей официозности. – Я не думал, что её это затронет. Ей всего-то надо было подождать конца времён. Я подгонял королеву. У нас уже было так много игрушек... Конец так близок...
– Много игрушек? Например, кукол? – перебила его Алиса. Загадка Чешика... и малыш-расчёска в Зеподмелье... Куклы, игрушки и ещё больше кукол! – Что ты имеешь в виду, Кролик? Королева уничтожает всё на своём пути и забирает себе любые игрушки? Зачем?
– Ей нужны все игрушки, как можно больше игрушек, само собой. А чего ещё ждать от Королевы Червей? – сказал он с несчастным видом. – Я помогаю ей... их собрать. Иногда сталкиваясь с сопротивлением.
– Какой же ты ужасный кролик, – сказала Алиса, задаваясь вопросом, произносил ли кто-нибудь эти слова на английском (или любом другом языке) до неё.
– Забирай Додо и уходи, – сказал Белый Кролик бесцветно, не очень-то обращая на неё внимание. Он погладил маленькие белые перчатки. – Мне скоро придётся позвать стражу.
Алиса попятилась из комнаты, слегка озадаченная его странными словами и поведением. Однако, перед тем как уйти, она убедилась в своей правоте: на шее Белого Кролика действительно была тонкая чёрная железная цепочка, на ней висел ключ с бантиком в форме сердца на конце стержня.
Додо, большое ему спасибо, ждал её именно там, где они условились. Что было необычайно удивительно.
– Ну что ж, – сказала Алиса, укрываясь в орешнике рядом с ним. – Расскажи мне, что случилось тогда в Зеподмелье, когда я исчезла! Попал ли кто-нибудь в плен? Были ли раненые?
– О, ранили тогда многих, – ответил Додо скорбно. – Хотя, возможно, гораздо меньше, чем могли бы. Солдаты очень удивились твоему внезапному исчезновению. На самом деле удивились до такой степени, что принялись как бы налетать друг на друга и попадали в ужасно неаккуратную кучу. Карты, сама знаешь. Ужасающие своей численностью, особенно те, что покрупнее, но время от времени такие недотёпы.
– О, как я рада, – произнесла Алиса с чувством. – Я вовсе не думала вас оставлять, ты же знаешь... меня выдернули. Совсем как в прошлый раз, когда я приняла всё за сон.
– Знаю, – немного грустно ответил Додо, заглядывая ей в глаза. – Помимо нашей маленькой Страны чудес есть целый мир, о котором тебе нужно заботиться.
– Ну, не знаю, так ли... – Алиса собралась было поправить его касательно своей значимости для того, другого, мира, не говоря уже об этом, но затем решила, что сейчас не время для разговоров. И всё же какое забавное у местных существ о ней представление! Алиса для них либо бесполезная девчонка, совершенно не знакомая с местным укладом, либо своего рода замена мессии. Из крайности в крайность. – Что стало со Шляпником? И Грифоном? И Соней?
– Грифон сражался, вонзая свои могучие когти во врага, – ответил Додо, глаза которого загорелись при воспоминании. – Ух, до чего он был великолепен! Думаю, он разорвал карту-другую пополам. Соня, по-моему, всё ещё был на люстре, когда та упала. Шляпник... – Сердце Алисы сжалось. – Шляпник пытался увести раненых и детей в безопасное место, – сказал Додо, вздыхая. – Не знаю, чем всё в итоге закончилось, но он вёл группу к выходу. Когда я видел его в последний раз, Шляпник вёз на плечах тарелку и ложку. Но ведь тебе понадобится собрать войско, раз ты теперь наш лидер.
– Конечно, – сказала Алиса, целуя его чуть выше клюва. – Славный, преданный Додо. Большое тебе спасибо за твою, возможно, незаслуженную веру в меня. И всё же как ты узнал, что я снова здесь появлюсь?
Додо пожал плечами:
– Ты... Мэри Энн... Белый Кролик. Все вы связаны.
Алиса вздохнула. Чудостранная логика. Куда без неё.
– Не думаю, что обладаю хоть какими-то навыками почившей Мэри Энн, чтобы собрать вокруг себя созданий Страны чудес и призвать их к борьбе, в Зеподмелье, где просто ухаживали за ранеными, творилась настоящая неразбериха.
– Мы все мыслим очень по-своему, – сказал Додо, фыркая. – Если ты считаешь себя Додо, ты и есть Додо. Гагаркам никогда не понять твой взгляд на вещи. То есть они могут справиться с этим