Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава восемнадцатая. В тупике
Никогда еще выезд короля из города не выглядел столь скромно. Вся кавалькада состояла из четырех лошаденок, три из которых были оседланы, а на четвертую навьючили шатер, съестные и прочие припасы. Всадники были одеты максимально просто и выехали из города затемно, направляясь в сторону, противоположную той дороге, по которой на столицу надвигалась сейчас ее собственная армия. Никто в городе пока не подозревал ни о том, что Иоахим Десятый, да достигнет он Блаженного Брега, покинул замок, ни о том, что войска возвращаются с маневров. Не оповещать жителей решил верховный старейшина Дома Светлых Сил. Незачем сеять панику. Да и не нужно давать заговорщикам лишний повод тревожить мирных обывателей.
Рудгер понимал, что все не так-то просто. Исчезновение короля не останется незамеченным. И хотя оно чрезвычайно выгодно самим заговорщикам, они поднимут шум и начнут допрашивать всех, кто может быть причастным к побегу монарха и главы магистрата. Волшебник не сомневался, что за ними отправят погоню, и кое-какие меры принял. В конце концов, время от времени следует прибегать к своему магическому искусству, если оно направлено на благо. Сомнений в правильности своих действий у верховного старейшины не осталось, как только он получил сведения о том, что армия выдвигается к столице. По уговору, который был у них с Бренданом, учения должны были закончиться не раньше, чем главнокомандующий получит известие о возвращении чистой принцессы. И только в результате мятежа планы старого вояки могли измениться.
Мудрый Бернар решил присоединиться к своему другу и королю. И не потому, что боялся заговорщиков. Истинная мудрость заключается в том, что не следует дрожать за свою бренную оболочку, если ты прав. Тем более что другу Рудгеру понадобится помощь, а, кроме Бернара, положиться ему не на кого. Они ехали в полной тишине, даже копыта лошадей были обернуты в мешковину, а уздечки подвязаны так, чтобы не брякали. Верховный старейшина не только никому не сообщал, по каким дорогам и тропам они поедут, но и произвольно менял направление, чтобы их было нелегко выследить. Если кто-нибудь из жителей окрестных деревенек и замечал всадников, то вскоре забывал об этом, о чем оба волшебника особенно позаботились.
Благодаря всем мерам предосторожности и завидной выносливости вьючных животных маленький караван к рассвету скрылся в чащах Предгорий. Населенные земли королевства остались в стороне. Путь лежал в долину, затерянную среди лесистых холмов. Сюда не забредали даже охотники, ибо здешние места пользовались дурной славой. Рудгер никому в этом не признавался, но именно он разносил слухи о том, что в этой долине нечисто, предполагая, что когда-нибудь ему может потребоваться уединенное место. Вот оно и пригодилось. Мягко ступая по запыленным тропам, которыми пользовались только дикие животные, лошади спустились в распадок, надежно укрытый густой хвоей пихт.
Здесь беглецы решили спешиться. Лошадей привязали к соснам и задали им овса из переметных мешков. Верховный старейшина взял ведра и наполнил их в ближайшем ручье. Требовалось напоить животных и вскипятить воду для приготовления кафы — напитка, зерна для которого Рудгер купил у иноземных купцов. Бернар помог сойти с седла королю. Иоахим Десятый, да достигнет он Блаженного Брега, воспринимал нежданное путешествие как легкую прогулку. Его удивляло лишь отсутствие обязательной свиты, но он не стал капризничать, успокоив себя мыслью, что настоящий воин должен мужественно принимать лишения боевого похода. В качестве утешения для своего сюзерена верховный старейшина захватил набор игрушечных солдатиков, тот самый, который изготовил юный Клаус Берг.
Король увидел этих солдатиков впервые и потому пришел в полный восторг. Пока волшебники возились с лошадьми и готовили завтрак, монарх расставлял крохотных рейтаров среди травы и камней, проводя им смотр и раздумывая о том, какую боевую задачу перед ними поставить. Взошло солнце, и серая мгла предрассветных туманов сменилась блеском летнего утра. Запели птицы. Мир был полон свежести, и ему не было ни малейшего дела до того, что над маленьким королевством людей, эльфов, гномов, гоблинов и других существ сгущается тьма черного колдовства, затмившая умы главнокомандующего Брендана и его офицеров. Рассудок Иоахима Десятого, да достигнет он Блаженного Брега, тоже был затемнен этим колдовством, и Рудгер лелеял слабую надежду, что ему удастся вывезти своего короля за пределы воздействия этих чар.
— Как ты думаешь, что сейчас происходит дома? — спросил Бернар, подавая своему другу кружку с ароматным горячим напитком.
— Полагаю, что там пока тихо, — проговорил тот. — И очень надеюсь, что они не тронут народ.
— Наверное, им нет смысла обижать горожан, по крайней мере, пока люди верят, что самозванка и есть чистая принцесса.
— Очень хочу верить в это, — продолжал верховный старейшина. — Пусть гнев заговорщиков обрушится на мою лысую голову.
— Боюсь, что они постараются также вызвать и гнев народа.
— Обязательно. И многие будут рады вымарать меня грязью. Но не обо мне речь. Нужно думать о том, как спасти страну от напасти. Эх, поскорей бы вернулась чистая принцесса…
— И сын фрау Берг, Клаус, — вздохнул Бернар. — Я обещал ему беречь старушку, а сам удрал…
— И правильно поступил, — отмахнулся Рудгер. — Что бы я без тебя делал?.. Не тронут, небось, старуху…
Они замолчали. Все важное было уже не раз сказано, а зря чесать языками мудрецы не любили. Светлые Силы дадут — вернутся они в столицу и разоблачат заговорщиков, а пока на них лежит забота о короле. Иоахим Десятый, да достигнет он Блаженного Брега, позавтракал и задремал на лошадиной попоне, поверх которой был настелен утепленный походный плащ. Оба волшебника смотрели на него с жалостью, словно он был не повелителем их, а престарелым отцом или слабоумным сыном. Мудрецы не раскаивались, что взяли его с собой. Нельзя было оставлять короля на милость самозванки. Не пощадили бы его. Чего стоит подсыпать старику яду? Каким бы монарх ни был, но он остается законным королем, и власть его неоспорима.
Иоахиму Десятому, да достигнет он Блаженного Брега, позволили поспать до полудня. После деликатно разбудили, налили бризандийского вина и стали собираться в путь. Вскоре лошаденки снова потянулись гуськом по узкой лесной тропе. К закату