litbaza книги онлайнРазная литератураФолклендский коммандо - Хью Макманнерс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 87
Перейти на страницу:
class="p1">SBS предстояло изучить северное побережье Восточного Фолкленда, особенно изрезанный берег залива Сан-Сальвадор-Уотер, куда в свое время может быть переброшена 3-я бригада коммандос. Кроме того, мы должны были удерживать от активных действий аргентинский гарнизон на Западном Фолкленде, чтобы не допустить их вмешательства в районе плацдарма Сан-Карлос, пока с ними не будет покончено должным образом. Именно эта задача должна была стать моей работой.

На камбузе было тепло и весело. Когда дела были закончены, люди остались на чашку чая, приветствия раздавались через всю комнату и было много добродушного подтрунивания. Мы были одеты в странную смесь зеленой и коричневой альпинисткой одежды и обычных камуфлированных вещей из военной формы. Длинные волосы и бороды гармонировали с общим тоном собрания, как на конвенте дружелюбных пиратов.

«Как там пушкари?»

«По сравнению с вами, мы в порядке.

«Шортики в последнее время приспустили?»

Нелестное прозвище Королевской артиллерии — «Спущенные шорты» — связано со снарядами, которые «кладутся к своим войскам так близко, что впору шорты спускать». Это случается, но реже, и с минометами, и обычно является результатом путаницы на поле боя, пехоты, наступающей слишком быстро и ошибок идентификации.

Ник Аллин был скор на ответ в таких случаях:

«Да запросто. Скинуть на тебя одну штучку?»

«Не связывайся с этими ребятами, черт возьми. Они на самом деле очень полезны… иногда.»

Парни из Специального лодочного эскадрона были впечатлены корабельной артиллерией и стремились использовать ее как можно больше.

Это должно было стать ключом к разгрому гарнизона Западного Фолкленда. Острова Западного Фолкленда, по видимому, занимала бригада противника. Еще один батальон, с артиллерией, зенитными батареями, вертолетами и полевым госпиталем, занимал Фокс-Бей. Такие же силы находились в Порт-Говарде, на севере, с гарнизонами меньшей численности на отдаленных западных островах. И в Фокс-Бей, и в Порт-Говарде имелись взлетно-посадочные полосы, которые, вероятно, все еще использовались, и поэтому с них могли провести вертолетную контратаку нашей якорной стоянки в Сан-Карлосе.

Риторика Буэнос-Айреса подчеркивала, что если Стэнли падет, бои будут продолжаться на западе, а подкрепления будут переброшены из Аргентины, и Фокс-Бей, и Порт-Говард будут усиленно защищаться.

Даже без этих подкреплений, при попытке атаковать и захватить любой поселок, нам потребовалось бы более чем бригада на каждый чего у нас не было. Они оба были хорошими оборонительными позициями и их было легко защищать, так что наша осада должна была начаться как можно скорее.

Королевский военно-морской флот почти полностью перекрыл Фолклендский пролив и лишь изредка, по ночам, в него пробирались сейнеры с аргентинскими экипажами. Однажды, при свете дня, флот обнаружил сейнер, который, как было известно, совершал регулярные рейсы, поэтому SBS было поручено его захватить. Операция была организована за очень короткое время, с обычной суетой и свистопляской.

К сожалению, в подготовительный период вмешались «Харриеры», возвращавшиеся на «Гермес». Они заметили сейнер и, увидев военную форму, атаковали и серьезно его повредили. SBS стремился захватить сейнер, чтобы использовать его в качестве базы для операций с маломерных судов, а затем тайно утащить в Великобританию. Вместо этого атака «Харриеров» обеспечила SBS кровавые учения по оказанию первой медицинской помощи, с латанием серьезно раненых аргентинских военных, а сейнер затонул.

В конце-концов флот перекрыл все движение аргентинских судов и блокада Западного Фолкленда стала абсолютной.

Задача сдерживания противника на западе была возложена на один отряд SBS, состоящий из трех разведывательных групп по четыре человека и штаба большая задача для такого небольшого количества людей. Это было вызвано тем, что после того, как все задачи частей специального назначения были определены и ресурсы распределены, остался только один отряд для выполнения этой работы.

Так как же мы можем достичь цели?

После долгих обсуждений было решено спланировать серию ночных налетов, чтобы вывести ПГН-1 достаточно близко к позициям противника и таким образом, получить возможность обстрела из корабельных орудий. Размещение как можно ближе к целям означало, что эффект от огня может быть оценен и скорректирован по мере необходимости, а также позволит избежать повреждения домов и человеческих жертв. Как только аргентинцы попытаются восстановить свои сооружения, эти обстрелы повторятся. Мы надеялись, что это окажет на боевой дух противника на западе истощающий эффект, который лишит его всякого желания вмешиваться в нашу основную операцию на востоке. Мы хотели ударить как по Порт-Говарду, так и по Фокс-Бей в последующие ночи, чтобы добиться максимального эффекта и неразберихи. Поэтому я решил разделить ПГН-1 на две группы. Обе группы были оснащены необходимыми радиостанциями, плюс разведгруппа SBS. Четверо это абсолютный минимум, с которым вы можете работать, потому что если один человек ранен, двое могут его нести, в то время как третий идет впереди в качестве разведчика.

На этой стадии операции мне предстояло взять Стива Хойланда, Ника Аллина и Деса Никсона, а Тим Бедфорд, вытянув короткую соломинку, оставался на хозяйстве, чтобы присматривать за всем на корабле.

Ник и Дес должны были отправиться в Порт-Говард, а мы со Стивом в Фокс-Бей. Поначалу мы планировали трехдневные операции: высадка в первую ночь, рекогносцировка в течении всего дня, обстрел во вторую ночь и, если часы темноты закончатся, возвращение на лодках в море, чтобы быть подобранными на третью ночь. В конце концов, нехватка времени и необходимость все упростить заставили нас все это проделать за одну ночь очень суетливая замена.

Схема рейда на Фокс Бей

О Фокс-Бей было доступно довольно много информации. Патруль SAS только что вернулся после того, как вел разведку в том же районе в течении нескольких недель. Но, хотя мы и смогли их опросить, они могли рассказать только то, что видели издалека это было не так уж много. Они не приближались ни к поселку, ни к вражеским позициям. Люди из службы радиоперехвата Центра правительственной связи следили за передачами, так что мы уже знали, что там по меньшей мере батальон пехоты, склад горючего, неиспользуемый аэродром и госпиталь.

Командиром группы SBS был лейтенант Дэвид Бойд, еще один друг с базы морской пехоты в Пуле и ирландец. Впервые мы встретились несколько лет назад, когда он тренировался в составе военно-морской партии 8901 перед началом годичного тура на Фолклендах. Вскоре после возвращения в Англию, он женился на своей фолклендской подруге Колин, а затем остался в Пуле для отбора и обучения в SBS.

Для Дэвида операция «Корпорация» была личным делом. Хотя его жена была в безопасности в Великобритании, ее родители находились в своем доме, в отдаленном местечке к северу от Стэнли. Для него это было

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 87
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?