Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хетем не мелочилась. В сложенных чашечкой ладонях вспыхнула крохотная звезда, стремительно прибавляя в размерах. В грудь чудовища она влетела, достигнув размера лошадиной головы, а взрыв поглотил все пространство под туманным куполом, наконец уничтожив гора.
— Ваше Высочество, вы снова чуть было не уничтожили мое измерение, — недовольно произнес оказавшийся за спиной у Артура Комаровский. — Я нижайше прошу вас и ваших спутниц бросить сию дурную привычку.
— То есть это все было ваших рук дело, не ведуна?! — не сдерживаясь выкрикнул Артур.
— Разумеется. Я всего лишь оградил выживших от чудовища. Оно им точно было не по зубам, и погибли бы слишком многие. Дуэльное измерение можно использовать и таким образом, хоть это не всякому под силу. — Граф цепким взглядом окинул вокзальную площадь, появившуюся за развеявшимся туманом. Не увидев врагов, он позволил себе минутную слабость, прислонившись к покрытой трещинами колонне. — Не расслабляйтесь, все это — только начало.
Глава 5, часть 5
Наполненный дымом воздух отдавал горечью. Он впитался в одежду, став неизменным спутником Артура, куда бы тот ни направлялся. А побегать приручителю пришлось немало… Хотя поначалу истощенному сражением юноше досталась роль стороннего наблюдателя.
Комаровский оказался полностью прав — вокзал был только началом. Люди Якуба захватили Мозырь практически без боя. У города не было собственного гарнизона, а полицейские части ничего не смогли противопоставить целой армии. Каддэев послали на вокзал перехватывать подкрепления, в то время как люди, по задумке, должны были строить укрепления, на самом деле предаваясь грабежам и насилию.
Комаровский, как и приручитель, потратил все силы на поединок с гором, из-за чего пришлось отдуваться обычным солдатам. В первую очередь штатгальтер приказал отбить мэрию, посланный отряд гвардейцев свободно зашел в пустующее здание и доложил об успехе, прежде чем с ними прервалась связь. Хитроумная ловушка захлопнулась, не оставив живых свидетелей — бежавший ведун постарался на славу. Оставшихся солдат осталось слишком мало, пришлось занять оборону у вокзала. И враги не заставили себя ждать.
Все это напоминало старые военные фильмы — небольшая группа хорошо обученных имперских гвардейцев раз за разом отбивала плохо организованные атаки мятежников Якуба. Низкую подготовку они компенсировали пьяной решимостью и количеством. От постоянных ружейных выстрелов и взрывов гранат у юноши звенело в ушах.
Имперские гвардейцы соорудили укрытия из перевернутых скамеек или прятались за колоннами, но хватило не всем. Несмотря на то, что наступающие мятежники больше годились в качестве мишеней в тире, число раненых солдат медленно, но верно росло.
Досталось и Артуру. Когда из-за шальной пули вспыхнул и погас слабенький щит, Хетем за шкирку вытащила приручителя из здания вокзала и посадила в поезд. До наступления темноты хмурый юноша только и делал, что пил сладкий чай и вслушивался в бесконечную канонаду. Слабые попытки Ари успокоить хозяина ни капли не помогали — приручителю не терпелось вернуться и закончить глупый бой. Комаровский появился в полночь, когда сражение затихло и Артур наконец успокоился.
— Как себя чувствуете, Ваше Высочество? — Граф устало опустился на свободный диван и с благодарностью принял у кицунэ кружку горячего зеленого чая. Несмотря на спящие силы, он командовал солдатами напрямую, не чураясь орудовать винтовкой наравне со своими подчиненными.
— Мне лучше, — коротко ответил Артур, демонстративно зажигая на ладони огонек. — А вы?
— Увы, я не настолько молод, чтобы восстанавливаться так быстро. — Ни капли не смущаясь, Комаровский щедро плеснул в свою кружку из миниатюрной фляжки. — Для сугреву, ночи нынче холодные.
«Сейчас лето, алкаш старый». — Артур не хотел признавать, что и сам бы не отказался от хорошего глотка хорошего пива.
— Раз вы восстановились, у меня к вам настоятельная просьба. — Комаровский пожевал губами. Сложно воспринимать зеленого юнца в качестве будущего самодержца. — Вы должны отбить здание телеграфа.
— Почему я? Можно ведь просто послать туда солдат? — удивился приручитель.
— Не буду ходить вокруг да около — мы в полной жопе. — Граф тяжело вздохнул, уставившись куда-то в глубины кружки.
— Вам лучше объясниться, Ваше Высокопревосходительство, — странная беседа начинала утомлять Артура.
— А что тут объяснять. Оба поезда уничтожены, связи нет, пешком уйти нам не дадут, слишком много раненых. Если не позовем на помощь, здесь же все и полягут. — Комаровский сжал кулак, резко ударив по столу. — Мы-то с вами спасемся, а каково обычным солдатам?! Многих из них я принимал на службу лично.
— Не забывайтесь, граф, я не собирался никого бросать, — чересчур резко ответил Артур. — Просто не понимаю, почему нельзя отправить солдат на захват телеграфа. Нам противостоят не чудовища, а обычные люди.
— С другой стороны тоже не идиоты. Пленные доложили, что главные здания охраняют сильные каддэи. — Комаровский странно посмотрел на Артура. Граф явно сдерживался от более резких слов. — Обычным солдатам и даже офицерам с ними не справиться, а без меня вся оборона развалится.
Артур собирался было возразить, как в его голове раздались сразу два женских голоса:
— «Для восхождения на престол тебе понадобится создать себе идеальную репутацию». — Хетем говорила с точки зрения разума: — «Спасение попавших в беду имперских солдат и уничтожение мятежников в одном флаконе прекрасная возможность завоевать себе симпатии военных, среди которых множество влиятельных дворян».
— «Хозяин, для графа это личное», — чувственно заявила Ари. — «Помогая ему, вы получите обязанного вам высокопоставленного чиновника и