Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Упражнение
«Интонационные акценты»
В театральных училищах специально учат работать с интонациями. Если у вас нет под рукой актерских курсов, постарайтесь хотя бы записать несколько монологов или отрывков пьес в исполнении хороших актеров. Замечательно, если при этом у вас будет текст этих отрывков. Прослушивая их, помечайте места, где артист ускоряет или замедляет речь, какие слова произносит тихо, а какие – громче.
Попробуйте наговорить этот текст на диктофон, вначале так, как вам кажется естественным, затем – используя свои пометки об интонациях, а в третий раз – включите запись в исполнении актера очень тихо, а сами попытайтесь точно повторить все интонации (так, как делаете это под караоке).
После этого прослушайте то, что у вас записалось на диктофоне. Постарайтесь слушать запись, не ассоциируя ее с собой – настройте себя на критический лад и попробуйте найти в каждой из трех ваших попыток положительные и отрицательные стороны. Затем подумайте, чем вам понравились или не понравились интонации в каждой из записей. А потом проговорите и запишите на диктофон этот же текст так, как вам кажется наилучшим. Прослушайте запись. Это именно то, что вы хотели? Не совсем? Запишите еще и еще раз – до тех пор, пока не почувствуете, что полностью удовлетворены.
Подстройку под голос можно осуществлять и при помощи громкости голоса собеседника. Это очень интересная техника, потому что такая подстройка под громкость бывает как прямая, так и перекрестная. Обе эти техники весьма эффективны, но для разного типа собеседников.
Есть люди, которые очень хорошо реагируют на прямую подстройку, очень ждут ее, даже провоцируют. А другой тип собеседников, напротив, воспринимает прямую подстройку негативно – с такими людьми нужно использовать косвенную подстройку.
Упражнение
«Техника прямой подстройки»
Она заключается в том, что вы постепенно повышаете или понижаете громкость голоса, подстраиваясь под громкость собеседника. Если он говорит звучно, громко – вам тоже следует довести звук до нужной мощности. Если он говорит тихо и плавно, то и вы должны перейти на такие же вкрадчивые интонации.
Упражнение
«Техника косвенной подстройки»
Она полностью противоположна предыдущей. На громкую, эмоциональную речь вы должны ответить тихими, спокойными интонациями. Однако при этом будьте тверды и уверенны, иначе может показаться, что вы напуганы. И, напротив, с собеседником, чья речь звучит негромко, медленно, неуверенно, не стесняйтесь говорить громко и полнозвучно.
Главный секрет обеих техник – в постепенности повышения или понижения громкости. Ни прямую, ни косвенную подстройку под громкость нельзя осуществлять резко, иначе это ваш объект может воспринять это как бестактность или даже как оскорбление. Увеличивайте или уменьшайте громкость голоса понемногу с каждой фразой, пока, наконец, не достигнете нужного тона.
Сфера практического использования данных техник очень широкая: на лекциях, на переговорах, в воспитательном процессе.
Если кто-то «завелся» и начал говорить очень громко и горячо, то хорошо сработает ваш переход на тихий, спокойный голос и более медленный темп (в противном случае вы оба перейдете на крик). Однако нужно помнить: для применения перекрестной техники вы должны убедиться в том, что раппорт устойчив, подстроиться под речь собеседника, а затем плавно повести его за собой, снижая или повышая голос в зависимости от того, какого эффекта вы хотите добиться.
Упражнение
«Громкость речи»
Потренируйтесь в громкости и темпе речи. Делать это лучше наедине с диктофоном. Для начала можно взять книгу или журнал и прочитать текст, начав с тихого вкрадчивого голоса, постепенно то снижая, то убыстряя темп. Затем перейдите на средний голос и снова потренируйтесь говорить то медленно, то быстро, плавно переходя с одного темпа на другой. После этого можете сделать то же самое, но уже громко. Прослушайте запись. Проанализируйте, когда ваш голос звучит глухо, а когда звонко, в какие моменты ощущается фальшь.
Постарайтесь проделывать это упражнение до тех пор, пока не убедитесь, что вам легко даются переходы с одного темпа на другой. Теперь усложните задание: плавно переходите с громкого голоса на тихий. Добившись успеха, начинайте одновременно изменять темп речи: громко-быстро – громко-отрывисто – громко-плавно – средне-плавно – средне-быстро – тихо-быстро – тихо-плавно. Эти упражнения с диктофоном очень полезны, поскольку они позволят вам легко перейти к подстройке под голос собеседника в процессе живого общения с другими людьми.
Кроме громкости голоса, следует отмечать у собеседника и особенности модуляции. Модуляция голоса – изменение голоса по высоте.
Модуляция может быть интонационной («Нет, – пискнула я, но он спокойно подтвердил: – Да!»), а может проявляться в случае изменения настроя человека: в моменты волнения голос может стать звонче и выше или вдруг превратиться в глухой хрип («“Как?” – вскричал он звенящим от изумления голосом»).
Упражнение
«Модуляция»
Прислушайтесь, как говорят другие люди, в какие моменты они повышают и понижают голос, когда их голос начинает дрожать, звенеть, «садиться». Обратите внимание на то, как связана громкость голоса с модуляцией. Потренируйтесь с диктофоном выражать различные чувства (восторг, испуг, изумление, недоверие, радость и др.) с помощью модуляции голоса, изменения громкости и темпа речи.
У многих людей есть своеобразные акценты. Некоторые объясняются местностью, в которой воспитывался или сейчас живет человек (южный и северный говоры весьма различаются), а также внутренними качествами человека: воспитанием, средой общения, дикцией. Как правило, акценты особенно заметны при произнесении гласных (одни люди «акают», а другие «окают»), повышением или понижением голоса в конце фраз.
Существует специфика и в произношении слов в зависимости от диалекта (обычно различается по территории), говоров (чаще либо территориальных, либо социальных), сленга (как правило, социального или профессионального).
Так, слово «что» одни произносят как «чё», другие как «што», третьи как «чито».
Существуют различия и в определении значений одних и тех же слов («бардак» для одних – синоним «беспорядка», а для других – «борделя») или использования разных слов для обозначения одного и того же явления (в разных регионах России, например, «бордюр», «панель», «поребрик» обозначают одно и то же – бортовой камень, которым, как ступенькой, отделяют дорогу от тротуара).
Для удержания раппорта важно подстроиться под манеру речи собеседника, включая все эти особенности. Люди радуются, когда замечают, что вы переходите на «их язык». Следите, чтобы такая подстройка не выглядела нарочито – как издевка или ирония.
Упражнение