Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И вот, наконец, наступил тот предрассветный час, когда все в консульстве пришло в движение. Специально, для возможных наблюдателей, Фил укутал иллюзией и здание и площадку перед крыльцом, через которое люди выходили на посадку. Со стороны казалось, что ни в одном окне не горит свет и ни кто не тревожит сонную улицу. Только легкий гул выдавал нас, все же не все люди умеют двигаться бесшумно, да и хоть и шепотом, но все же мы переговаривались. Но как только первая партия загрузилась, я кивнула иллирийцу, высунувшемуся из бокового окна маленького магобиля, и взлетела вверх, набросив на себя невидимость, скрывать ажиотаж, связанный с отъездом, уже не было смысла — иллюзию на дороге держать опасно, хоть и слабо они ночью загружены, все же магобили встречаются, и к тому же ни один транспорт беззвучно ездить не умеет. Разве что метла.
Я взмыла вверх и сразу заметила несколько человек, дежурящих на крышах домов, что стояли ближе всего к территории консульства. Усмехнувшись, я помогла им уснуть. Ненадолго, на полчасика, на дольше просто не было смысла. Все равно из порта доложат кому надо.
— Слишком тихо, мне это не нравится, — донеслась до меня мысль Фила, как магобили резко затормозили.
Фил понесся вниз, а я заозиравшись по сторонам, распустила щупы воздушной стихии, и несколько сразу натянулись — в мои «сети» попалось несколько крадущихся из подворотни человек. Они тоже прилегли поспать, но уже часа на полтора, чтобы не мешались на земле. Брат же в этот момент пролетел перед носом первого магобиля и что-то выдернул с дороги. Я направила метлу к нему.
— Что это? — вопрос застрял в горле. Братец помахал увесистой связкой шипов. — Какая грубая работа. Но нам они пригодятся.
— Я тоже так подумал, — кивнул брат и движение возобновилось. — Не понимаю, чего они таким образом добиваются? Это же как минимум глупо.
— Задержать нас? Не дать вовремя отплыть? Не знаю, Фил. Я бы на их месте не лезла бы на рожон и отпустила нас. Проще отпустить, чем так конкретно подставлять прикрывающих их людей из круга власти. Но у них другая логика.
— О да, мы их оскорбили, отобрав и корабль, и товар. Теперь они не столько хотят все вернуть, сколько поквитаться, — закатил глаза брат и отлетел от меня, чтобы зона обзора была выше, а я подумала о его словах и согласилась. Да, у большинства местных мужчин такое раздутое эго, что вероятно это самое нормальное объяснение такому неадекватному поведению. Тем не менее, именно такому повороту событий мы и готовились.
Больше никаких сюрпризов по дороге мы не обнаружили. Люди достаточно организовано, под предводительством Орма выгрузились из магобилей. Мы же с братом разделились, стоило захлопнуться последней дверце. Он с транспортом рванул обратно в консульство, а я проводила людей. И когда все оказались в относительной безопасности на борту, поспешила за Филом. Все же времени у нас было совсем немного.
Следующие заезды проходили по той же схеме, хотя водители начали менять маршруты, а один раз им даже пришлось разделиться, чтобы сбить с толку преследующий магобиль данжармов. А Фил, страхующий половину, за которой они погнались, в итоге вырубил у преследователей стихийный конструкт, за счет которого двигается магобиль.
Когда все уже были на корабле, и нам осталось забрать только Девера, Аякса и тетушку Айчу, которых должны были отвезти дядя Рейнар и тетя, у ворот притормозил бежевый с темно-синими полосами аналог нашего Сиита — недорогого четырехместного магобиля. Из него вышел Махетди.
— Не к добру это, — прошептала тетушка Айча.
— Садитесь, и не издавайте ни звука, я вас спрячу, — прошептала я, не отводя взгляда от оланца.
— Ты ж моя красавица, — улыбнулась швея, и я укрыла ее пологом. Тетя Ти, обернулась, и удовлетворенно кивнула, не обнаружив оланку. Из здания вышел дворецкий.
— Он просит разрешения на въезд, лорд.
— А что ему тут делать, мистер Сейнг, ведь мы с Кристиной уезжаем провожать корабль. Вот вернемся и поговорим, — прищурился дядя и дал отмашку магам. — Садитесь. Фиона, Филипп, будьте поблизости.
Он тихо выехал с территории консульства и притормозил напротив магобиля главы столичной данжармерии.
— Я бы хотел еще раз опросить ваших племянников, лорд, — Махетди шарил взглядом по машине и злился.
— К сожалению, это уже невозможно, они готовятся к отплытию домой, — спокойно ответил дядя.
— Я не могу выпустить их из города, — завелся оланец.
— Их уже выпустили, император и ваш начальник.
— А что же тогда сопровождающие леди Фионы не с ней? Я ведь могу задержать их, — ухмыльнулся тот, глядя на иллирийцев.
— У вас есть предписание? — уточнила тетя, а я заметила, как напряглись стихии вокруг Аякса, он, видимо, решил, что без боя не сдастся, и начал плести заклинание.
— Нет, — разочарование читалось на лице Махетди, но сдаваться он не собирался. — Но я имею права сделать это… До выяснения обстоятельств. Мы зарегистрировали случаи нападения на данжармов.
— А мы тут причем? — удивленно посмотрел на него дядя. — Ваши люди, это ваши проблемы и ваша зона ответственности. Отношения к ним ни мои племянники, ни их спутники не имеют. И раз у вас нет предписания, то позвольте откланяться, мы спешим, — он не дал оланцу ответить, поднял стекло и поехал.
Не ожидавший такой реакции Махетди на секунду замер, а потом кинулся в магобиль, развернулся и погнался за нашими.
— Фи! — закричал брат и кинул мне что-то, оказавшееся вторым концом ленты с шипами, той самой, которую он подобрал. — Тяни! — мы синхронно спустились к дороге, и стоило дяде проехать, бросили ленту вниз.
Уже за поворотом послышался визг тормозов и хлопки, данжармы попали в собственную ловушку. А мы торопились в порт, до отплытия оставалось всего несколько минут. Шон ждал нас, поэтому попрощаться с Мельгарами особо не вышло, только обнять, получить от дяди подзатыльник, а от тети, что после такого их вышлют отсюда с почестями. Я пробормотала: «Скоро увидимся» и, приземлившись рядом с капитаном, скинула полог.
— Рад вас видеть, леди Фиона, — повернулся ко мне Шон.
— И я вас, капитан Лори, — улыбнулась я. — Как вы тут без нас?
— Скучно, но терпимо, волновались за тех, кому повезло