litbaza книги онлайнНаучная фантастикаСкверные Земли - Стейси Мэри Браун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 83
Перейти на страницу:
обруч, изгибаясь невероятными способами и вращая огненные факелы. Многие полураздетые фейри заманивали прохожих в клуб, звали по имени Уорика, моля легенду присоединиться к ним на ночь.

Киллиан, Слоан и я зарылись в капюшоны, но я постоянно оборачивалась, желая разглядеть реакцию Киллиана на это место. Выражение его лица оставалось бесстрастным и невозмутимым, несмотря на бесчисленные предложения и прикосновения. Им и не нужно было видеть его лицо, чтобы понять, что он силен, от него исходила мощная магия. Повелитель фейри обладал такой силой, которую некоторые, возможно, никогда не ощутили бы.

Киллиан посмотрел на меня.

– Я встречался и не с таким в свое время. Это ерунда.

Эта фраза навела меня на мысль, что его прошлое в разы хуже, чем нынешнее положение.

Слоана и Эша тоже зазывали. Всех, кроме меня. Мужчины и женщины чувственно и грубо молили их об удовольствии, меня не замечали. Будто моя серая аура отображалась пустым пятном, ослепляя их.

Словно я стала призраком.

– Куда мы, черт возьми, направляемся? – прошипел Киллиан, когда мы пробирались сквозь толпу.

– О, простите, милорд, – проворчал Уорик, замедляя свой шаг, когда мы добрались до печально известного борделя. – Придется разрушить твои ожидания. Здесь нет шелковых простыней и шоколадных конфет на подушке.

Киллиан взглянул на здание «У Китти», из окон высовывались проститутки, зазывая потенциальных клиентов.

– Думаешь, ты единственный, кто страдал? – заявил Киллиан Уорику. – Я вложил много сил и боролся за то, чтобы оказаться там, где я есть. И меня не волновали деньги. – Он начал протискиваться мимо Уорика. – Просто чтобы ты знал, мою сестру продали в бордель в четырнадцать лет.

Эта информация ударила меня обухом по голове. Я считала, что Киллиан – выходец из благородного рода, именно так большинство становились дворянами и королями. Кумовство – путь к успеху, чтобы стать правителем. Узнать что-то о его семье было неожиданностью. У него была сестра. Жива ли она или с ней что-то случилось?

Впятером мы поднялись по ступеням и вошли в двери. Киллиан, Слоан и я так и не сняли капюшоны.

– Нет. – Мадам Китти стояла посреди зала. Царственная, красивая и взбешенная. Она скрестила руки на груди, поджав губы. – Мне хватило одного бездомного. Еще трех мне не нужно.

– Значит, я гребаный бродяга? – рявкнул Эш, закрыв глаза. – Приятно знать, что ты действительно обо мне думаешь.

– Я не это… – она подняла руку, глубоко вдохнув, – не это имела в виду.

– Тогда что? – Эш подошел ближе, надувшись от гнева. Ярость исходила от добродушного мужчины, их совместное прошлое резко всплыло наружу. – Кажется, ты довольно четко выразила свое мнение обо мне. Ты так всегда считала.

– Эш, прекрати. – Уорик оттолкнул своего друга. – Сейчас не время.

– Так постоянно, – возразил Эш, но сдвинулся с места.

Уорик повернулся к Китти.

– Кит.

– Не смей называть меня так. – Китти ткнула длинным ногтем ему в лицо. – Ты продолжаешь использовать меня в своих интересах, Уорик. Это мой бизнес. Мой дом. Я построила это место потом, кровью и слезами, а ты врываешься сюда, смотришь на меня своими глазами, дерзко улыбаясь, думая, что я просто тебе уступаю. Сколько раз уже все шло не по плану и мне приходилось ремонтировать комнату или терять бизнес только потому, что ты прячешься здесь.

– Я всегда компенсировал неудобства.

Китти впилась в него взглядом.

– В последнее время ты зашел слишком далеко. Ты стал невыносим, а я знала тебя, когда ты шел по пути мести. На этой неделе ты уничтожил целый этаж, угрожал моим работникам и распугал клиентов. Так что, пока ты не найдешь эту девушку и не разберешься со всем дерьмом, чтобы ноги твоей здесь не было.

– Не понимаю, о чем ты, – процедил Уорик сквозь зубы, фраза прозвучала как раскат грома.

– Для такого умного мужчины, как ты, прожившего так долго, ты все же идиот. Ты засунул голову глубоко в задницу и видишь только собственное дерьмо. – В карих глазах Китти вспыхнула ярость. Никогда не видела, чтобы она теряла хладнокровие. – Я люблю тебя, брат, и говорю тебе все это от чистого сердца. Убирайся. – Она указала на дверь. – Иди и найди ее сейчас же!

От Уорика исходила необузданная ярость, казалось, он желал разрушить эту комнату.

Эш вцепился рукой в мой плащ и потащил меня вперед, дергая за капюшон.

– Найдена.

Китти моргнула, смотря на меня. Уорик не двигался, он смотрел нервно, а щека его подергивалась.

– Хотя боюсь, теперь его настроение точно не улучшится, – усмехнулся Эш.

– Хуже уже просто быть не может. – Китти оставалась бесстрастной, но ее губы сжались почти в улыбке облегчения, будто она правда была рада меня видеть.

– Сомневаюсь, – раздраженно сообщил Уорик, так и не смотря на меня.

Краем глаза я приметила, как Киллиан стягивает капюшон.

Его величественные и резкие черты лица невозможно было скрыть грязью и ранами.

Китти тихо ахнула, узнав повелителя фейри, стоящего в ее борделе.

– Сеньор. – Она пошатнулась, но быстро взяла себя в руки, склонив голову в знак уважения. – Ты же погиб.

– Нам не повезло, – пробормотал Уорик.

– Да, я жив, – ответил Киллиан, бросив свирепый взгляд на Уорика, – но хотел бы, чтобы об этом не знали. Пока.

Его ответ заинтересовал Волка, Уорик нахмурился.

– Нам нужно торопиться. – Я взглянула на всех, затем на дверь. – И думаю, нам следует уйти отсюда.

Китти дернула головой, осознав, что в ее зале стоят самые разыскиваемые и печально известные личности Будапешта и любой входящий может нас увидеть. Она выдохнула и опустила плечи, а затем, слегка кивнув головой, отступила.

– Наверх. Сейчас же, – приказала она, – на чердаке есть большая комната с матрасами и ванной.

– Отдаешь нам комнату для оргий? – фыркнул Уорик, отчего Китти сузила глаза до щелочек, предупреждая, чтобы он заткнулся.

– Вам принесут все, что нужно, – ледяным тоном продолжила она.

Эш потянул Уорика за руку, оттаскивая того в сторону, прежде чем Китти вышибла бы из него все дерьмо. Я бы заплатила, чтобы посмотреть на это.

Поднявшись наверх, Уорик толкнул дверь в конце коридора. В противоположной части располагалась еще одна, и я предположила, что это личные комнаты Китти, так как на выкрашенной в лавандовый цвет двери стояли серьезные замки.

Уорик ворвался в помещение, включив свет – люстра висела посередине комнаты.

– О, ух ты.

Я осмотрела комнату. Мансарды были задрапированы тканью, там висели качели и гамаки, похожие на те, что находились на Похотливой улице. На матрасах, диванах и креслах валялись подушки, везде в комнате лежали искусственные меха и шелка. У арочного окна на столике стоял старый проигрыватель.

В общем,

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 83
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?