Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И плечиком дернула, отчего белая хламида едва вовсе не съехала.
— В общем, все живы, бодры и полны претензий, — сделал вывод Карраго. — А стало быть, в норме… жизнь продолжается.
Огляделся.
И добавил.
— Или почти в норме…
Дикарь сидел, прислонившись к стене, закрыв глаза и стиснув руками меч. Причем так, что костяшки пальцев побелели. Он определенно дышал, но и только.
— Миара! — рявкнул Карраго.
И та дернулась.
— Пока ты там глазки строила, у тебя пациент едва не отошел к богам…
Он оказался рядом и прижал пальцы к шее, причем на прикосновение это Дикарь никак не отреагировал.
— Он, наверное, там… — неуверенно произнесла Миара.
— Там — это где?
— Там… я сейчас… — она прикрыла глаза и сделала вдох, а потом замерла, явно находясь «там», в мире ли духов, на тонком плане, в этой, сотворенной Древними системе. Главное, что отсутствовала она недолго.
Глаза распахнулись.
Миара сделала резкий вдох и сказала:
— Там его нет!
— А ты…
— Потом, — отмахнулась она. — Вин, я расскажу, но… погоди, у него было такое… распад энергетических линий.
— Был. И стал. Да помоги ты… а ты, — палец Карраго ткнул в Тень. — Положи его куда-нибудь, а то неудобно…
— Кому?
— Мне! — рявкнул Карраго. — Посмотрю, ты как-то осмелел… я ведь могу решить, что ты нам не слишком нужен.
Тень молча подхватил Дикаря, правда, потом сказал что-то шепотом, на неизвестном наречии.
— Я помогу! — барон тоже сунулся. — Система… говорит, что рассинхронизация потоков… ага… сейчас… потоков… достигла подкритического уровня… изменения свойств носителя… необходимо вмешательство… в общем, если вкратце, то его надо стабилизировать и вылечить. А чтобы вылечить — подняться в медотсек. Там какие-то… псулы… капсулы… вот.
Карраго задумался ненадолго.
— До отсека далеко?
— Система пишет, что… ага… твоя энергия вызывает… способна вызвать… скачок… увеличить десинхронизацию… рассинхронизацию… потока. Поэтому не лечи его.
И добавил тихо.
— Пожалуйста. И я… я сам его понести могу!
— Куда нести-то?
— Носилки надо бы, — произнес Тень и отряхнулся, окончательно возвращаясь в себя прежнего.
А вот сын его странно тихий и несчастный. Приснилось что дурное? Или… во взгляде тоска… и Миара хмурится, пальцами щелкает. Дурная привычка, которую из нее выбивали.
— Система… предлагает… транспортную… тележку для доставки… ага… сейчас… она пришлет переносные… скорой помощи. Что такое скорая помощь?
— Это… — Винченцо не заметил, как и когда Дикарь пришел в себя. — Это… такая… приезжают целители, когда совсем плохо…
Голос его был сиплым.
— И везут… к другим целителям… в больницу… лечебницу… горло болит.
— Только горло? — поинтересовалась Миара, подвигаясь ближе. — А я вот… ничего не чувствую.
— Так у меня болит. И глаза… свет яркий очень.
Он поморщился и глаза закрыл.
Целители переглянулись.
— Плохо? — поинтересовался Дикарь. — Говорите уже… когда врач так молчит, значит, пациент совсем того…
— Не дождешься… мальчик, ты говорил про мою энергию. А её? — Карраго указал на Миару, которая впервые за долгое время выглядела… растерянной? Пожалуй. — Что ты скажешь? Твоя система? Миара, попробуй взять под контроль основной поток…
— Система…
Мальчишка запнулся.
Глаза его опять задвигались, будто он читал какой-то текст, не видимый прочим. Потом прикусил губу. Вздохнул.
— Система говорит, что… эта энергия… обладает… высокой степенью сродства… капсула уже готова, медицинская… тележка почти… прибыла.
— Отлично. Значит смотри…
— Куда⁈ Здесь… полный хаос!
— На него и смотри. Успокойся, дорогая. Ты, несмотря на отвратительный характер, отличная целительница. Не пытайся одолеть хаос, это бессмысленно, как и попытка его упорядочить. Попробуй услышать его… понять. Вот так, возьми его за руку. И за вторую… установи связь. Точнее она у вас есть, как я знаю… и это хорошо. Это вам повезло.
Спина похолодела.
Винценцо вдруг понял, что произойдет, если у них не получится. Связь. Связь никуда не делась. Его. Миары… и обидно вот так.
— Не стой, дорогая, не стой… не делай вид, что ты глупее, чем есть. Вот… правильно. Доверься себе. Закрой глаза и не отвлекайся… как только связь будет установлена, точнее как только ты начнешь её ощущать, нужды в прикосновении не будет. Дай ему энергию… он её и так тянет, но ты попробуй её направить. Вычлени в этом хаосе ведущий поток, дополни его своей силой. Любой организм, поверь, стремится сохранить себя. Свою целостность. И его тоже будет…
Миара кивнула.
Внешне ничего не происходило, но когда она протянула руку, Винченцо молча вложил свою. Сила. Силы, если он понимал правильно, понадобится много.
— Там… там затор, — раздался голос мальчишки, нервный, взбудораженный. — Там… тележка… платформа… встала! Надо посмотреть…
— Тень, окажи любезность, если, конечно, ты бросил обижаться…
— Это не обида. Прошу прощения, — наемник отвесил сыну подзатыльник. — Подъем… там было не по-настоящему.
— Но…
— Мир остался, мальчик, — Миара соизволила ответить, впрочем, не оборачиваясь и не разрывая прикосновения. — Все… осталось. И ждет, когда ты вернешься. А вот вернуться ты сможешь, если я буду жива. А я буду жива до тех пор…
Второй подзатыльник заставил Красавчика подняться и в целом завершил уговоры.
— Ты с нами, — велел Тень. И Джер кивнул. Ица со зверем молча вышли.
— Дурдом, — Карраго покачал головой. — Миара, девочка моя, не отвлекайся… и так, поток… и структура. В ней всегда есть основа. Центральный, так сказать, элемент… у меня он звучит громче прочих. И музыка всегда гармонична… и вот на поддержание этой гармонии ты должна направить силы. Справишься — умница…
— А нет? — сквозь зубы произнесла она.
— Ты не представляешь, до чего сложно в наши времена найти подходящую невесту…
— Начинаю думать, что подохнуть будет проще и в целом… оно не звучит! Цвета! Краски… и это красиво… почти, но вот тут…
— Не лезь! — рявкнул Карраго. — Запомни, нельзя править самому.
— Но…
— Нельзя, — это он сказал много мягче. А Винченцо ощутил, как отток силы ускорился. — Дорогая моя… запомни… мозг человека — сложная структура, и потому редко какие целители соглашаются с ним работать. Но вот суть человека в разы сложнее. Ты видишь лишь малую часть. И любое, самое слабое твое вмешательство, нарушит куда более глубокие слои.