Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Растерянно потирая щеку, Грета удивленно покосилась на захлопнувшуюся дверь и, повернувшись к Карлу, с угрозой буркнула:
– Только попробуй кому-нибудь рассказать.
– Отвяжись. У меня своих проблем хватает, – отмахнулся начальник охраны.
Пришедшая к старику с докладом Лиза, растерянно оглянувшись на Карла, неопределенно пожала плечами и, развернувшись, отправилась к себе. Лезть к хозяину, когда он в таком настроении, означало искать приключений на собственную пятую точку. Но уйти ей удалось не далеко. Дверь хозяйского кабинета распахнулась, и старик громовым голосом вернул ее обратно.
Сочувственно посмотрев на нее, Карл бесшумно исчез за поворотом коридора. Войдя в кабинет, Лиза быстро и по существу доложила о ходе работ. Выслушав ее, хозяин молча кивнул и, вздохнув, медленно прошелся по кабинету.
– Хорошо. Сейчас я не могу правильно оценить достигнутые вами результаты. Слишком много странных и необъяснимых событий произошло в последнее время. Так что возвращайтесь к работе. Как только наша доблестная охрана разберется с возникшими проблемами, мы вернемся к этому разговору.
Кивнув, Лиза развернулась и, выйдя из кабинета, с облегчением перевела дух. На этот раз ей повезло, буря пронеслась мимо. Вернувшись в лабораторию, она снова занялась своими исследованиями, как всегда, не замечая ничего вокруг. Было уже за полночь, когда Лиза, отключив компьютер, вернулась в свою комнату.
Избавившись от постоянного надзора со стороны настоятельницы, она зажила в своем собственном ритме, не привязанном к распорядку монастыря. Приняв душ, девушка улеглась в постель и моментально уснула, едва коснувшись головой подушки. Будильник был установлен на восемь утра, и Лиза рассчитывала выспаться, но судьба распорядилась по-своему.
Из сладких объятий сна ее вырвали выстрел и истошные крики во дворе. Выскочив из кровати, она, как была, в майке и трусиках, подскочила к окну и растерянно выглянула наружу. Картина, открывшаяся ее глазам, заставила Лизу вздрогнуть и испуганно сжаться в комок. Одна из девиц-телохранителей лежала на земле, а вокруг ее головы быстро расползалась огромная лужа крови.
Дальше события начали развиваться с неимоверной скоростью. Стоя у окна, Лиза испуганно наблюдала, как упала еще одна охранница, также получив пулю в голову. Как вывели из здания старого русского профессора и, вручив ему рацию, что-то приказали. Как девица, державшая его шею в локтевом сгибе, погибла, упав вместе с тем, кого держала.
Не понимая, что происходит, Лиза пыталась определить, откуда ведется стрельба, но так ничего и не разглядев, бросилась к дверям. Но вспомнив, что не одета, побежала обратно. Одним движением натянув футболку, она на ходу запрыгнула в джинсы и, сунув ноги в легкие теннисные туфли, побежала вниз. Уже оказавшись в холле, Лиза вдруг поняла, что совершенно не представляет, что ей делать дальше.
Вбежавшие следом охранники просто смели ее с места и, даже не попытавшись извиниться, моментально блокировали двери, беря их на прицел автоматов. Во дворе грохнул взрыв, и вбежавшие дружно присели, испуганно втягивая головы в плечи. Наблюдая за их реакцией, Лиза вдруг поняла, что несмотря на все усилия, создать настоящих солдат, не боящихся смерти и способных решить любую боевую задачу, им так и не удалось.
Больше того, при всей своей обычной невыразительности, лица охранников сейчас излучали самую обычную растерянность. Несмотря на выучку и силу, они не понимали, что происходит, и что им дальше делать. Как оказалось, размышление – не их конек. Эти ребята были способны только выполнять полученные приказы.
Неожиданно где-то на крыше гулко застучал пулемет, и в пинком распахнутые двери ввалились все, кто находился на улице. Девицы почти внесли хозяина в дом, согнув его в три погибели и цепко удерживая за локти. Следом за ними ввалились бойцы охраны. Последним шел Карл, таща за собой старого профессора.
Сильным толчком швырнув его на пол, начальник охраны принялся отдавать команды, ударом кулака убрав с дороги мешавшую ему девицу. Похоже, Карл от злости находился в состоянии, близком к помешательству, потому что осмелился рявкнуть даже на хозяина, резко приказав тому вернуться в кабинет и не вмешиваться не в свое дело.
Оставив в здании только десять человек, он приказал остальным вооружиться и, привычным жестом передернув затвор автомата, сказал:
– Тому, кто сумеет пристрелить эту сволочь, премия лично от меня. Взявший его живым станет моим заместителем.
– Стойте, – резко осадил его хозяин.
Нагнувшись над русским, он сунул ему в руку рацию и, встряхивая за шиворот, приказал:
– Скажите ему, что если он не сдастся, я прикажу расстрелять всех пленных.
Поднеся рацию к губам, старик начал что-то говорить. Внимательно прислушиваясь к его словам, Лиза разобрала слово, которое не должно было звучать в указанном тексте. Интернет-общение сильно увеличило ее познания в самых разных языках, и слова, произнесенного профессором, в ультиматуме не должно было быть.
– Он говорит не то, что ему приказали, – быстро сказала она, шагнув к хозяину.
Даже не спросив, откуда ей это известно, хозяин пинком ноги выбил у профессора рацию и, выхватив у ближайшего охранника из кобуры пистолет, не целясь выстрелил. Но русскому повезло. Очевидно, руки хозяина слишком сильно тряслись от злости. Выпущенная им пуля оцарапала плечо старика и, ударившись в мрамор пола, ушла рикошетом в стену.
Не дожидаясь, пока хозяин натворит еще больших бед, Карл ловко выхватил у него пистолет и со словами:
– Нам его еще допросить надо, – перебросил оружие своему бойцу.
Сообразив, что начальник охраны прав, хозяин решительно ухватил Карла за плечо и, рывком повернув лицом к себе, приказал:
– Назначьте старшего и займитесь охраной объекта. Нельзя допустить, чтобы они ворвались сюда. Слышите, Карл? Этого ни в коем случае нельзя допустить!
Сжав зубы, начальник охраны кивнул и, найдя взглядом самого толкового из собравшихся охранников, ткнул в него пальцем:
– Ты! Поведешь людей. Найти его живым или мертвым. Связь каждые пятнадцать минут на той же волне. Докладывать о любых изменениях обстановки. Вопросы?
– Нет, герр штурмфюрер, – вытянувшись во фрунт, ответил новоявленный командир.
– Тогда трехсекундный отсчет. Огонь по прилегающим джунглям. Патронов не жалеть. Три, два, один – пошел! – рявкнул он так, что стоявшего первым охранника вынесло на улицу вместе с дверьми.
Холл огласился грохотом выстрелов, и Лиза с непривычки зажала уши руками. Как только группа вырвалась из здания, Карл ухватил русского профессора за шиворот и, одним рывком вздернув на ноги, потащил куда-то в подвал. Не сдержав любопытства, Лиза последовала за ними.
Затащив старика в одиночную камеру, Карл с размаху ударил его кулаком в живот и, швырнув спиной о стену, спросил, наступая на руку тяжелым ботинком: