Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Никто не виноват, – сказала Анжелика. – Это несчастный случай.
– Чак отвезет вас домой, я вернусь позднее. Договорились?
– Договорились, – кивнула она.
Спускаясь в лифте на первый этаж, Анжелика старалась придумать, что бы сказать, но так ничего и не придумала.
– Я в гараж, – заявил Чак, когда двери раскрылись.
– Почему бы вам не заняться своими делами? Обо мне не беспокойтесь. Я хочу немного прогуляться, а затем возьму такси.
Ей действительно хотелось побыть одной, навести порядок в мыслях и немного успокоиться.
– Син хотел, чтобы вас отвез я, – возразил Чак.
– Я пока не собираюсь домой. Мне нужно проветриться. Я не привыкла жить взаперти. Приняв его молчание за согласие, Анжелика быстро добавила:
– До встречи!
Не успела она выйти на улицу, как Чак догнал ее.
– Куда пойдем?
– Да куда угодно.
– Я прогуляюсь с вами, если не возражаете, – решительно заявил Чак, держась на шаг позади.
Яркое солнце, отражавшееся в тонированных стеклах небоскребов, слепило глаза. Две собаки и большой серый кот умиротворенно лежали возле своего нищего хозяина.
– Бедняги, – пробормотал Чак, проходя мимо. Анжелика нашла в кармане несколько монет и бросила их в шляпу.
– Животным приходится не так уж плохо. Для них существует бесплатная ветеринарная служба. Кстати, откуда у Синджуна волкодав?
– Из Гонолулу. Его сбила машина, и Син подобрал его. Свифти был тогда щенком.
– Чак, вам совершенно не обязательно нянчиться со мной.
– Представить не могу, с кем бы я вообще мог нянчиться.
– Ладно. Я хочу выпить кофе.
– Отлично.
Подавив стон, Анжелика направилась к ближайшему кафе и вдруг поняла, куда ей просто необходимо зайти.
– Тут есть поблизости библиотека?
– Городская публичная библиотека находится на углу Четвертой авеню и Мэдисон-сквер. А зачем вам библиотека?
– Никак не могу закончить одну скучную работу, а делать ее надо, – поморщилась Анжелика.
– Для книги о Сине?
– Да, мне нужно взглянуть на материалы о компании «Кертц – Брейкер».
– Син даст эти материалы. Зачем ходить в библиотеку?
– Синджун даст те материалы, которые сочтет нужными, а мне необходимы все.
– Ладно, но сначала выпьем кофе.
– Вы пейте, а я пойду в библиотеку.
– Хорошо, встретимся там.
– Нет, Чак, я же не под арестом. Если увидитесь с Синджуном раньше меня, скажите, что со мной все в порядке, пусть не волнуется.
– Почему вы так хотите отделаться от меня? Разве Син не рассказывал о покушениях на его жизнь?
– Рассказывал.
– Что взрыв был организован, чтобы убрать его с дороги?
– Да, он говорил.
– Син опасается, что вы тоже в опасности, поскольку связаны с ним.
– Все это он мне уже говорил.
– Значит, вы понимаете, почему я не могу оставить вас одну?
– Нет, не понимаю. Мы уже не на острове, и здесь я сама буду решать, куда и с кем мне идти.
– Не стоит так нападать на меня, – шутливо закрылся от нее руками Чак, и она снова отметила, как он по-мужски красив.
– Я ценю вашу заботу, но вряд ли кто-нибудь знает, что я работаю с Брейкером.
– И все-таки мы не можем рисковать, цена ошибки слишком высока.
Помолчав, Анжелика взяла его за рукав и отвела в сторону.
– Кажется, здесь мы сможем поговорить, не привлекая к себе внимания. Чак, вы давно знаете Синджуна?
– Мы дружим с самого детства. Я уже говорил об этом, когда забирал вас с Кауаи.
– Помню. Я размышляю вслух… А его отца?
– Конечно. Давайте-ка…
– Он был ублюдком?
– Сукин сын на все сто процентов. Бак Брейкер, проклятый алкоголик, никогда даже пальцем не шевельнул ради сына.
– Синджун не пьет?
– Теперь уже нет.
– А раньше?
– Было немного.
– Значит, он алкоголик, как и его отец?
– Черт побери! – взорвался Чак. – Никакой он не алкоголик. Просто вообще не пьет.
– Боится стать алкоголиком? Разумно. Недавние исследования показали, что….
– Да плевать мне на ваши исследования. Синджун любит, чтобы голова у него была ясная.
– Он помешан на тотальном контроле за всем и вся.
– Знаете, если вам так хочется, я скажу ему, что вы решили ехать на такси.
– Вы знали Ди-Ди Калер?
Ее вопрос подействовал на Чака, словно удар хлыстом. Он слегка побледнел и поправил безупречный узел галстука.
– Раз мы с Сином дружим с самого детства, то я знал и Ди-Ди.
– Какой она была? Что вы подумали, когда они решили пожениться?
– Ничего. Они поженились и все.
– Потому что Ди-Ди по неосторожности забеременела?
– Не пытайтесь рассорить меня с Сином. Он всегда рассказывает мне обо всех разговорах с вами, и я тоже обязательно расскажу ему о нашем сегодняшнем разговоре. Понятно?
– Да, сэр.
– Вот и хорошо.
– Вы были там, когда умерла Ди-Ди?
– Проклятие!
– Да или нет?
– Нет.
– Ее избили?
– Нет!
– Вы слишком раздражительны, Чак.
– А вы слишком назойливы.
– Синджун разрешил мне задавать любые вопросы, чтобы книга получилась достоверной.
– До сих пор не могу понять, зачем он вообще согласился на авантюрную затею с биографией.
– Миссис Калер говорила, что ее внучка была жестоко избита, поэтому случился выкидыш.
– Идите в свою библиотеку, – процедил сквозь зубы Чак. – И составьте полный список вопросов, которые вам хотелось бы мне задать.
– Чтобы вы показали его Синджуну и договорились, как на них отвечать?
– У нас давно одна жизнь, так что осторожнее на поворотах, детка. По-моему, он поддался на уговоры насчет книги только по единственной причине. Они подействовали на ту часть его тела, которая имеет свои предпочтения, не всегда совпадающие с мнением разума. Не пропустите возможность, поскольку это продлится недолго.
Анжелика покраснела.
– Красивый румянец. Держу пари, вы красивая везде.