litbaza книги онлайнДетективыУбийство на летнем фестивале - Виктория Уолтерс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 79
Перейти на страницу:
им все, что увидели, когда приехали в коттедж.

— Посреди всей этой суматохи, которая началась после побега Нейтана из отеля, я совершенно позабыл о нем. Иначе я бы обязательно вам сообщил, клянусь. Когда Нейтан позвонил мне и сказал, что он здесь, я очень разозлился на себя, что не понял, куда он мог отправиться.

Нэнси взглянула на Джонатана, который слушал очень внимательно. Он снова был единственным журналистом на месте происшествия. Очередной успех. Национальные газеты наверняка снова попытаются переманить его. Дело Томаса Грина становилось все более и более сенсационным, а теперь еще и такой шокирующий финал, достойный книг о детективе Андерсоне. Но Нэнси старалась об этом не беспокоиться: Джонатан всегда говорил, что Дэдли-Энд — его дом навеки. Но предыдущие шесть месяцев были на редкость тихими… как часто могут случаться подобные громкие истории?

— И почему вы не позвонили мне сразу, как только Нейтан связался с вами? — поинтересовался инспектор, выдергивая Нэнси из ее размышлений.

Она чувствовала себя очень уставшей, и ей не терпелось сбежать из этого душного коттеджа. Она надеялась, что полиция скоро их отпустит.

— Он был в отчаянии. Он просил, умолял меня помочь. По голосу казалось, что он был пьян. Я испугался за него. Я думал, что смогу убедить его пойти к вам добровольно. Слушайте, если бы это был человек, которого вы знаете так долго, как я знаю Нейтана, который помог вам стать тем, кто вы есть, неужели вы бы сдали его, даже не попытавшись сначала помочь, инспектор? Может, это и было неправильно с моей стороны, но я не мог отвернуться от него, не выслушав сперва его версию событий.

— И как получилось, что вы трое тоже здесь оказались? — очень недружелюбно обратился к ним Браун.

Нэнси вся съежилась. Она знала, им стоило позвонить в полицию раньше, но все произошло так внезапно, и Томас умолял их о помощи. Но объяснить это было непросто.

— Я пошел в книжный магазин и попросил их поехать со мной, — ответил Томас за них. — Я боялся, что Нейтан может что-то сделать… В общем, я волновался и решил заручиться всей поддержкой, на которую мог рассчитывать. Нэнси и Джейн пригласили нас на фестиваль и были добры ко мне. Я знал, что они из тех людей, которые помогут, если попросишь.

— Хм… — промычал Браун и взглянул на них так, как будто считал это скорее недостатком характера. — Вы предполагали, что мистер Лавдэй может решиться покончить с собой?

Томас покачал головой:

— Я только понял, что нужен ему. Но пришел слишком поздно. Я никогда не прощу себе этого. — Он повесил голову.

— Это ужасный шок, — обратилась к инспектору Брауну Джейн. — Вы не могли бы дать ему несколько минут? У вас есть записка Нейтана, объяснения в ней. Теперь же все кончено, верно?

Браун взглянул на констебля, который делал записи:

— Ладно, мы пойдем проверим, как идут дела наверху. Нам нужно зафиксировать ваши показания, а вам их подписать. Но мы можем сделать это позже. Полагаю, вам всем пора вернуться в Дэдли-Энд, а завтра мы вас найдем.

Он вышел из комнаты, и Нэнси почувствовала, как все вздохнули с облегчением.

Констебль Пэнг остановился, прежде чем последовать за инспектором, и обернулся на Нэнси, Джейн и Джонатана.

— Вы знаете, он хороший детектив. Вам стоит работать вместе с ним, а не против него. Он мог бы помочь сегодня, — тихо добавил он, а потом вышел из комнаты.

Нэнси почувствовала себя слегка пристыженной. Она знала, что привыкла думать о Брауне скорее как о враге после того, через что он вынудил их пройти, но, возможно, они поспешили, по ехав в коттедж, не предупредив его. Может быть, все могло бы закончиться по-другому.

— Возможно, он прав.

— Мы сделали то, что посчитали правильным на тот момент, милая, — успокоила ее бабушка.

— Нейтан нуждался в нас, — тихо согласился Джонатан.

Все оглянулись на промолчавшего писателя.

— Вы в порядке, Томас? — спросила его Нэнси. — Может, Джонатану стоит отвезти нас назад всех вместе?

Томас кивнул.

— Теперь все кончено? — спросил он.

— Надеюсь на это, — отозвалась Нэнси.

Глава 32

— «Литературный агент популярного писателя Томаса Грина признался в убийстве на летнем фестивале в Дэдли-Энде!»

Нэнси читала бабушке статью из «Котсуолдс Стар», пока они сидели и пили чай в магазине перед утренним открытием.

— «Томас Грин обратился к Нэнси и Джейн Хантер, чтобы они помогли найти Нейтана Лавдэя, который сбежал после того, как понял, что полиция знает о его причастности к убийству члена местного писательского клуба Майкла Крика». Боюсь, сегодня здесь будет толпа людей, жаждущих услышать эту историю, — сказала Нэнси, оторвавшись от газеты. — Ты заметила, что, когда Джонатан пишет в статьях о нашем участии в расследованиях, он никогда не упоминает о себе?

— Если люди поймут, что я всегда иду как приложение к вам двоим… — послышался веселый голос, они обернулись на входящего в магазин Джонатана, — то перестанут обращаться к вам за помощью. Никто не хочет общаться с прессой, если этого можно избежать. А так я тихой сапой получаю доступ ко всем свежим сенсациям!

— Ты ужасен, — с улыбкой произнесла Нэнси.

— Возможно, но я купил нам булочек, чтобы отпраздновать! Нет, не тебе, Чарли, старый негодник!

— Надеюсь, и мне немножко достанется, — раздался еще один голос у него из-за спины. В магазин зашла Пенелопа вместе с Китти. — Мы как раз шли в школу и решили заскочить сюда проверить, как вы себя чувствуете после того, как нашли очередного убийцу!

— Точнее, его тело! — с содроганием добавила Джейн. — Я буду счастлива, если мне больше никогда в жизни не придется увидеть труп. Хотя, наверное, так у нас не получится раскрыть какое-нибудь еще убийство. — Она вздохнула, очевидно колеблясь, чего она на самом деле хочет.

— Все будет в порядке, миссис Эйч, я уверена, что в деревне на какое-то время снова наступит затишье. Если только Нэнси не планирует пригласить сюда еще какого-нибудь известного автора, — сказал Джонатан и поставил на стол пакет с восхитительно пахнущей выпечкой, пока Чарли как волчок крутился у его ног.

— Я надеялась, что это будет зачин для проведения регулярных книжных мероприятий, — призналась Нэнси. — Но теперь, если честно, не уверена. Может, нам на время оставить деревню в своем распоряжении?

— Ну не ударит же молния в одно место дважды. Я уверена, в следующий раз все пройдет гладко, — сказала Пен.

Они неуверенно взглянули друг на друга.

— Я могу немножко почитать? — спросила Китти.

— Только десять минут, а то мы опоздаем, — ответила ей

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 79
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?