litbaza книги онлайнФэнтезиМятеж - Томас Рейд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 89
Перейти на страницу:

Рилд пожал плечами, но ничего не ответил. Вместо этого он развернулся, чтобы не пропустить возвращение Вейласа.

«Зачем утруждать себя спором? — задал себе вопрос воин, прислушиваясь к движениям мага. — Он всегда сам принимает решения».

Тем временем вернулся Вейлас, делая дроу знак следовать за ним. Вместе они прокрались в новый коридор, и Вейлас указал на дверь на противоположной стороне.

— Там кухня, — прожестикулировал он. — За ней кладовая. На другой стороне, — разведчик махнул на дверь рядом с ними, — столовая. Похоже, мы в казармах.

— Не лучшее место, — знаками сообщил Фарон. — Нам следует избегать охранников, а не укладываться отдыхать вместе с ними.

Вейлас одарил Фарона злобным взглядом и предложил друзьям следовать за ним.

— Думаю, здесь есть лестница, ведущая отсюда, — сказал он знаками, двигаясь по проходу.

Рилду казалось, что они могут попытать счастья и проскользнуть незамеченными через помещения охранников, но, приблизившись к концу прохода, разделяющего казармы и столовую, они услышали впереди топот огромного количества ног, идущих им навстречу. Как один, трое дроу развернулись, чтобы быстро убежать, но в это мгновение несколько воинов Дома Зовирр появились с другой стороны. Друзья оказались зажаты между двумя отрядами.

— Проклятие! — прогремел Фарон, засовывая руку в карман плаща. — Задержите их, пока я не решу, что предпринять.

Кивнув, Рилд извлек Дровокол и направился к отряду, приближавшемуся с той стороны, где, по словам Вейласа, находилась лестница.

«Если мы пробьемся сквозь них, — рассудил воин, — то сможем продолжить свой путь».

Четверо воинов издали предупреждающий возглас и обнажили оружие.

— Ну, давай же, ты, сын плебейки! — прорычал один из них, выступая вперед с коротким и длинным мечами в обеих руках.

Трое других образовали полукруг, ища возможность атаковать Мастера Мили-Магтира с флангов. Рилд небрежно держал свой меч лезвием вверх, ожидая и наблюдая, переступая с ноги на ногу, в надежде не допустить ни одного из неприятелей за спину или близко к Фарону. Воин волновался, что его руки, все еще мокрые от крови, будут скользить и он не сумеет орудовать мечом так, как надо.

Первый противник приблизился к Рилду, высоко подняв короткий меч, а затем сделал выпад, целясь ему в живот длинным мечом. Рилд резко нагнулся, уклоняясь от нападения, и парировал нижний удар Дровоколом.

"Попробуй еще раз, и я насажу тебя на два коротких клинка», — мысленно пообещал Рилд, наблюдая, будет ли так же действовать второй дроу.

Слева другой воин пытался проскочить мимо Рилда, прижавшись к стене, но Мастер Мили-Магтира держал всех нападающих в поле зрения. Он сделал молниеносный выпад в сторону, заставив воина отскочить назад. Рилд отпрыгнул в центр коридора, по-прежнему следя за дроу с двумя клинками. Двое дроу справа от Рилда стояли, выжидая.

«Тем лучше для меня», — решил он, сосредоточив внимание на стоящем перед ним охраннике.

Дроу тем временем сменил тактику, действуя лишь длинным мечом. Он возобновил нападение и обрушил на Мастера Оружия шквал ударов, оценивая сноровку неприятеля. Когда Рилд отразил атаку и перешел в нападение, воин был готов и встретил удар коротким мечом. К несчастью, разгоревшаяся схватка, наконец, позволила дроу слева от Рилда проскользнуть мимо Мастера Аргита.

— Фарон! — окликнул Рилд мага. — Осторожно!

Он отклонился от центра прохода, избрав позицию, которая позволяла ему держать в поле зрения всех противников, и вдруг услышал за спиной крики боли и ужаса. Воин надеялся, что кричат не его друзья. Мужчина с двумя мечами опять начал оттеснять его, но на этот раз Рилд был готов. Когда удар короткого меча обрушится сверху, за ним последует удар длинного меча снизу. Как только лезвие длинного меча приблизилось, Рилд резко ударил по нему собственным мечом, аккуратно обрубив его. Конец меча с лязгом упал на землю.

— Будь проклят, безродный роф! — огрызнулся один из дроу, но тут же тяжело задышал, когда Рилд по инерции мгновенно развернулся и очутился с ним лицом к лицу.

Удар Мастера Оружия оказался коротким и верным. Противник со стоном рухнул на пол. Рилд не стал терять времени, наблюдая за его падением. Он схватился с воином, который обошел его и пытался поразить со спины. Вынув дротик из ноги и застонав от боли, Рилд отступил назад, хромая. Он не мог отвернуться ни от одного из противников, которые уже окружили его.

Внезапно, появившись как из ниоткуда, Вейлас поймал воина с длинным мечом, обхватив его рукой вокруг шеи, и вонзил один из кривых клинков в спину бедного малого. Отражая нападение, Рилд быстро повернулся и отбил несколько дротиков. Двое оставшихся дроу надеялись подойти поближе и атаковать Рилда, пока его внимание сосредоточено на противоположной стороне, но просчитались.

Рилд занял позицию посредине коридора, стараясь заполучить как можно больше пространства для Дровокола. Воины Дома Зовирр, заметив, что остались вдвоем против Мастера Мили-Магтира и находящегося за ним Вейласа, заколебались и начали нервно отступать.

Серия отрывистых, мерцающих голубовато-белых вспышек пронеслась мимо Рилда и настигла двоих дроу, пытавшихся спастись бегством. Некоторые из магических полос света с шипением обжигали свои жертвы, но большинство из них наносило удары, заставлявшие воинов содрогаться и трястись, неуклюже распластавшись на полу. Рилд оглянулся, чтобы бросить взгляд на Фарона, держащего узкий кусок какого-то темного дерева, срезанного на Поверхности.

Маг удовлетворенно кивнул и спрятал палочку в складках плаща.

— Надо торопиться, — сказал он. — Вероятно, весь Дом слышал шум.

Заинтригованный, Рилд заглянул за спину Фарона, где лежали остальные дроу. Они все были мертвы, сдавленные черными блестящими щупальцами, которые, маг иногда использовал. Щупальца продолжали сжимать и обвивать тела несчастных воинов или слепо молотили по полу, если не находили жертвы.

Отвернувшись, Рилд последовал за двумя друзьями мимо мертвых дроу по направлению к лестничной шахте.

Халисстра споткнулась и потеряла равновесие, когда сильный грохот потряс Дом Меларн. Охранники, «сопровождавшие» ее в зал для аудиенций с двух сторон, оступились вместе с ней, разжав хватку и выпустив знатную дроу. Воины замахали в воздухе руками, пытаясь восстановить равновесие. Шум вокруг Халисстры все возрастал. Дроу начали двигаться по кругу; охваченные смятением, вызванным колебаниями всего строения. Ошеломленная как происходящим в Доме матери, а сейчас в ее Доме, так и ударной волной, ворвавшейся сюда, Халисстра едва держалась на ногах. Одетая лишь в нижнюю рубашку, с руками, крепко связанными за спиной, она наблюдала за хаосом, царившим вокруг.

Как только мальчик в ливрее Дома Насадра влетел в комнату с новостями о сражении за стенами Дома, Халисстра заморгала от удивления.

«Дергары? Атакуют Дом Меларн? Почему, ради Абисса, они должны…»

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 89
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?