Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне пришлось признать, что я очень не любила двусмысленных ситуаций. Они всегда ставили меня в невыгодное положение. Мне всегда хотелось знать, что происходит, чтобы вовремя принять меры в случае возникновения нежелательных обстоятельств.
— Твоя мать сделала из тебя идеальную женщину, сказала Клара. — Наблюдая лишь детали обстоятельств, идеальные женщины узнают все, что им нужно знать, особенно если речь идет о мужчине. Они могут прогнозировать его самые незначительные желания. Они всегда замечают изменения в его настроении, потому что верят, что оно связано с чем-то сказанным или сделанным женщиной. В итоге у них создается впечатление, что они могут дать мужчине все, что тому нужно.
Понаблюдав за собой в ходе занятий вспоминанием, я должна была, к своему огорчению, признать, что Клара права — я веду себя точно так же снова и снова. Пришлось признать, что воспитали меня прекрасно. Стоило только отцу вздохнуть, подать знак взглядом или тоном своих слов, и я уже точно знала, чего он хочет или о чем подумал. То же самое касалось и братьев. Они приучили меня реагировать на малейший намек со своей стороны. Но еще хуже было то, что, как только мне приходило в голову, что я мужчине не нравлюсь, я делала все от меня зависящее для того, чтобы угодить ему.
Клара легко толкнула меня локтем, будто для того, чтобы привлечь к себе мое внимание.
— Если бы мы с тобой вчера вечером были вдвоем, ты бы не залетела так далеко, — сказала она, улыбаясь самой неприятной улыбкой.
— На что ты намекаешь, Клара? Что я нахожу м-ра Абеляра привлекательным?
— Именно так. Когда поблизости появляется мужчина, ты сразу же преображаешься. Ты становишься женщиной, которая готова сделать все для того, чтобы привлечь его внимание, включая и потерю сознания.
— Позволь мне с тобой не согласиться, — сказала я. Я вовсе не пыталась заигрывать с м-ром Абеляром.
— Задумайся! Не пытайся сейчас выгораживать себя, — ответила Клара. — Я не нападаю на тебя. Я просто указываю тебе на то, что сама когда-то чувствовала и делала.
В глубине души я знала, о чем говорит Клара. М-р Абеляр был так необычайно обаятелен, что несмотря на его возраст, он показался мне очень привлекательным. Однако я предпочла этого не признавать ни перед собой, ни перед Кларой. Я почувствовала облегчение, когда Клара сменила тему разговора.
— Я тебя прекрасно понимаю, потому что у меня был свой Джон Мишель Абеляр, — сказала она. — Это был нагваль Хулиан Грау, самый красивый и галантный мужчина, который когда-либо жил на свете. Он был очарователен, дерзок и забавен. Он просто незабываем. Все обожали его, включая и Джона Мишеля, и всех остальных членов моей семьи. Мы все готовы были целовать землю, по которой он прошел.
Когда я слушала, как Клара восторгается своим учителем, мне пришло в голову, что это, наверное, потому, что она слишком много времени провела на Востоке. Меня всегда смущало то, каким нелепым поклонением ученики окружают своего учителя каратэ, или сэнсэя. Они тоже буквально целовали землю, по которой он прошел, почтительно кланяясь до самой земли всякий раз, когда наставник входил в комнату. Я не сказала об этом Кларе, хотя и чувствовала, что она слишком унижается сама, окружая таким почитанием своего учителя.
— Нагваль Хулиан обучил нас всему, что мы знаем, продолжала она, не заметив моих размышлений. — Он посвятил свою жизнь тому, что указывал нам путь к свободе. Он специально наставлял нагваля Джона Мишеля Абеляра, что позволило тому стать новым нагвалем.
— Ты хочешь сказать, что нагвали подобны королям? — спросила я ее, желая напомнить ей об опасности и неразумности такого сильного преклонения.
— Нет, совсем не похожи. У нагвалей вообще нет чувства собственной важности, — сказала она. — И именно по этой причине мы можем поклоняться им, ничем не рискуя.
— Я имела в виду другое, Клара. Они получают свою должность по наследству? — быстро поправила я себя.
— О, да! Они получают свою должность именно по наследству, но не как короли. Для того, чтобы взойти на престол, нужно быть сыном короля. Но для того, чтобы стать нагвалем, нужно, чтобы человека отметил дух. Ведь если дух не изберет его, он ни при каких условиях не может быть лидером. Начать с того, что нагваль — это личность с особой энергией. Но даже обладая этой энергией, человек может реально стать нагвалем только в том случае, если его обучат всему тому, что должен знать нагваль.
Я внимательно слушала Клару, но ее объяснение, каким-то непонятным образом смущало меня. Поразмыслив немного, я поняла: меня тревожило то, что она сказала, что избрать нагваля должен дух.
— Как дух решает, кого ему выбрать? — спросила я.
Клара покачала головой.
— Это, моя дорогая Тайша, тайна всех тайн, — сказала она тихо. — Нагваль может либо выполнить миссию, возложенную на него духом, либо потерпеть жалкое поражение.
Я подумала о м-ре Абеляре и о том, какую миссию возложил на него дух. Я вспомнила также о том, что когда-то он, возможно, станет и моим нагвалем.
— Кстати, где сейчас м-р Абеляр? — спросила я, стараясь сделать это так, чтобы мой вопрос прозвучал как бы невзначай.
— Он отбыл вчера вечером, когда увидел, что ты выбыла из строя.
— А он вернется?
— Конечно. Ведь он живет здесь.
— Где, Клара? В левой части дома?
— Да. Сейчас он находится там. Но не в этот конкретный момент, — поправилась она, — не теперь. Иногда он живет со мной в правом крыле дома. Я о нем забочусь.
Я почувствовала такой сильный прилив ревности, что откуда-то ко мне хлынула энергия.
— Ты говорила, что он не является твоим мужем, Клара? — спросила я.
Моя щека нервно подергивалась.
Клара смеялась так сильно, что повалилась спиной на кровать, будучи не в силах больше сидеть.
— Нагваль Джон Мишель Абеляр вышел за пределы всего того, что свойственно обычному мужчине, — заверила она меня, снова садясь.
— Что ты имеешь в виду, Клара?
— Я имею в виду, что он не является больше обычным человеком. Но я не могу объяснить всего этого тебе, потому что мне не хватает мастерства, а ты еще не можешь понять. Насколько я понимаю, нагваль потому и дал тебе те магические кристаллы, что я не способна тебе объяснить все, что нужно.
— Ты неспособна, Клара? Ты выражаешься очень понятно.
— В таком случае, это ты не можешь правильно понять.
— Но это нелепо, Клара.
— Почему же тогда я никак не могу растолковать тебе, кто мы, и что мы от тебя хотим?
Я несколько раз глубоко вдохнула для того, чтобы расслабить нервное напряжение в животе.
— И что же вы от меня хотите? — спросила я Клару, снова поддаваясь панике.
— Мне очень трудно объяснить тебе это, — начала она. — Очевидно, что мы с тобой принадлежим одной и той же традиции. Ты являешься неотъемлемой частью того, что представляем собой мы. Поэтому мы обязаны обучать тебя.