Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дэрроу расплылся в широчайшей улыбке, когда вся ротонда Центра взорвалась криками ликования и бурными аплодисментами. Это был первый мобильный аэродром, который удалось обнаружить и уничтожить. Даже Бэнзи хлопал в ладоши от радости.
Иде что-то сказал. Дэрроу наклонился к нему, потому что неутихающие овации заглушали все остальные звуки.
— Инспектор, повторите, пожалуйста, я не расслышал.
— Я сказал, что мы все же можем сделать это, — прошептал Иде. — Мы можем победить, хоть их и намного больше.
Морская набережная Тэды. Дворцовый пирс, 14.02
Сегодня с самого утра было пасмурно и в кафе не пришел ни один посетитель. Едва ли этому нужно было удивляться, ведь еще на рассвете ветер с моря принес на побережье сильный запах гари из Эзравиля.
Неожиданно хлопнула дверь. Бека оторвала голову от планшетов, которые она читала, сидя за стойкой бара, и увидела стоящего в дверях Вилтри. Только тридцать пустых столиков разделяли их сейчас. Медленный мотив тресианского вальса тихо звучал в ресторане.
Пилот улыбнулся и снял фуражку.
— Привет! Какой-то вы сегодня довольный, — сказала женщина, поднявшись ему навстречу.
Он прошел между пустыми столиками и, подойдя к ней, снял с плеча довольно увесистый вещевой мешок.
— Сегодня мы празднуем успех. По-настоящему большой успех. Вся моя команда уехала веселиться. Наверное, выпьют этим вечером все спиртное в Тэде. И горе местным девицам легкого поведения.
— Так вы что, выпивши?
— Ну… Если только самую малость. В комнате распределения. Я, конечно, извиняюсь.
— Почему вы пришли сюда, Вилтри? С ваших слов получается, что вы сейчас пропускаете много интересного: застолья, вечеринки…
Вилтри развязал вещевой мешок и вытащил оттуда два завернутых в бумагу окорока виры, целую коробку сладких клубней, десертные бисквиты, несколько пучков зелени и бутылку красной сджиры.
Бека глядела на все это, широко открыв глаза и невольно сглатывая слюну. Никогда, даже до введения режима выдачи пайков, она не видела такого изобилия.
— Нам выдали все это. Что-то вроде поощрения. Орнофф прислал огромную корзину со снедью, чтобы наградить наше звено. Ребята, понятное дело, забрали с собой почти всю выпивку, а я взял себе остальное. Я подумал, что вы могли бы лучше меня распорядиться всем этим. Как повар, я имею в виду.
Он посмотрел на нее спокойным, уверенным взглядом и добавил:
— Кроме того, я не знаю здесь никого, с кем бы еще хотел отметить мой успех.
— Правда?
— Да, правда. Надеюсь, я не выгляжу слишком навязчивым?
— Нет, — ответила Бека. — Думаю, нет.
Эзравиль. Местная ВВБ, 11.31
— Спасибо! — крикнула шоферу Джагди и спрыгнула с военного грузовика.
Она зашагала по жидкой грязи к стоящему на краю аэродрома ветхому бараку, где ей пришлось пригнуть голову, чтобы пройти в низкую дверь. За ее спиной прогрохотало несколько имперских самолетов, взлетающих с пусковых установок в подернутое дымом небо Эзравиля.
Пилот сидел на баке с горючим, тупо уставившись на свои ботинки.
— Ты в порядке? — спросила Джагди.
Он поднял голову и, увидев, кто это, вскочил на ноги и быстрым движением отдал честь.
— Кажется, да, — ответил Марквол.
— Да, попали мы тогда в переделку. Я слышала, ты классно сбил самолет.
— Затем и меня подбили. «Коготь», наверное. Оказался точно у меня на хвосте. Я даже не заметил. Простите меня, мэм.
— Не за что. Ты катапультировался. Ты приземлился живой. Это сейчас самое главное.
— Я еще буду летать?
— Будешь, — заверила Джагди. — Если захочешь, конечно.
— Что вы имеете в виду?
— Единственная оставшаяся для тебя птичка — серийный номер Девять-Девять. Его уже починили. Ты можешь отказаться…
— Девять-Девять? — переспросил Марквол.
— Да.
Марквол горько рассмеялся. Он даже не знал, что хуже: то, что это бывший самолет Эспира, или то, что о нем говорили, будто он приносит несчастье своим пилотам.
Но затем, после недолгого размышления, он решил про себя, что перспектива больше не участвовать в вылетах пугает его куда больше, чем все остальное.
— Я беру Девять-Девять, — сказал Марквол. — Кто знает, может, моя собственная невезучесть и невезучесть этой машины нейтрализуют друг друга?
Тэда. Южная ВВБ, 16.10
Они заметили их еще с приморского шоссе, и их вид не мог не вселять надежду. Авиабригады самолетов Космического Флота, построившись в грозные ряды, летели сейчас над морем в направлении тэдианских полей. Эти подкрепления шли со стороны гигантских космодромов, расположенных на Северных авиабазах Энозиса.
Джагди и Марквол, которые теперь сидели в тряском кузове военного транспорта, при виде их вскочили со своих сидений, указывая руками друг другу на разные модификации самолетов и горячо обсуждая их особенности. Бригады «Громовых стрел» плавно повернули на Северный аэродром Тэды, в то время как два подразделения идущих по морю боевых кораблей — «Коршунов» — направлялись к южному побережью Полуострова. День сегодня был ясный, небо — чистое, и, несмотря на смог от пожаров над только что покинутым ими Эзравилем, настроение у летчиков было приподнятое, так что даже отдаленные звуки сирен, предупреждающих о приближении вражеской авиации, показались им сейчас чем-то вроде приветствия.
На базе, где они наконец высадились с транспорта, царила суета, которая обычно случается при переезде. Множество техников и пилотов, толпящихся в предполетной горячке вокруг пусковых установок, включая установки звена «Умбра», десятки снующих туда-сюда бронетранспортеров и тягачей…
Джагди решила, что теперь самое время немного поспешить. Вместе с Маркволом они побежали по камне-бетонному покрытию аэродрома, то и дело увертываясь от ползущих вереницей автопогрузчиков — «Стражей», подвозящих грузовые отсеки к транспортным самолетам. Бланшер и Асче сейчас стояли и беседовали с некоторыми из главных механиков.
— С возвращением, убийца! — игриво приветствовала Асче Марквола.
Тот слегка покраснел.
— Рад видеть тебя снова в строю, парень, — сказал Бланшер.
— Из-за чего весь этот сыр-бор, Мил? — спросила Джагди.
— Приказ о передислокации, — ответил Бланшер, вынимая планшет с приказом из кармана летной куртки.
Командир пробежала его глазами.
— Сегодня, примерно в восемнадцать ноль-ноль, «Умбра» отправляется на Южную тактическую базу, — продолжал Бланшер. — Я думаю, они хотят освободить место для новых поступающих машин. Мы же будем выполнять срочные задания по перехвату вражеской авиации из пункта, который на топографических картах обозначен на побережье озера Госель.