Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Постепенно усталость взяла верх, и я заснула прям там, сидя в кресле. Проспала по меньшей мере полночи, когда услышала звук открывающейся двери. Дёрнулась, морщась от затёкших мышц, и затаила дыхание. Ко мне зашли уже знакомые два дроу. Притворилась спящей, так как мужчины, переглянувшись, замерли у двери. Один из них показал какой-то знак на меня и кровать. Второй кивнул и подошёл ко мне. Напряглась, не зная, что ожидать от них, но Валар просто поднял меня на руки и переложил на жёсткую постель. Через щёлочку прикрытых глаз следила за мужчинами, надеясь, что никаких неправоверных вещей делать не будут.
Намтар подошёл ближе и осмотрел. Схватил за кисть и уставился на татуировку. Даже потёр её, благо не плюнул, чтобы проверить: настоящая ли или нет. Валар же послал в мою сторону какой-то тёмный сгусток, но не такой, как Рома, а неприятный, пробирающий кости. Татуировка, ярко вспыхнув, поглотила магию дроу, и мужчины отошли в сторону.
— Убедились? — заявило третье действующее лицо — муж мой, который герцог. — Она призванная, и советую не препятствовать мне.
— Убедились, — согласился Валар, выпрямляясь. — Ты нашёл побратимов?
— Да, они у целителей, ждут нас с Натали, — уверенно ответил Радгар, пересекая комнату. — Я заберу жену, остальное обсудим после.
— Я провожу вас, Ваше Сиятельство, — между мной и Радгаром встал Намтар.
— В этом нет необходимости, — нетерпеливо цыкнул герцог.
— Она говорила, что едет в храм, чтобы расторгнуть брак, — заметил Валар.
— Да, это так. Мы слегка повздорили, вы же знаете этих женщин. Чуть что — сразу развод и девичья фамилия, — хмыкнул Радгар пренебрежительно.
Я очень старалась не выдать себя и не наорать на негодяя. Меня больше всего волновало, что с моими Бартольдом и Орэтом. Почему они у целителя? Неужели отбиться от разбойников не смогли? Да и потом, Радгар казался меньшим злом перед этими двумя негостеприимными мужчинами.
— Что ж, если баронесса захочет поехать с вами, мешать не будем, — хмыкнул Валар и дал команду Намтару отойти.
Радгар присел на койку и слегка потряс.
— Натали, милая, просыпайся, мы уходим.
Я сделала вид, что только очнулась. Распахнула веки, нахмурилась сонно и, потянувшись, села.
— Они сказали: я пленница, — пробормотала хрипло. Благо до этого действительно спала, и получилось довольно убедительно.
— Мы проверили ваши слова и убедились в их правдивости, — отчуждённо заметил Валар. Хоть бы извинился за недоверие.
— Баронесса, — выступил Намтар. — Мы предлагаем своё покровительство, пока ваши мужья не поправятся и не вернутся за вами, будьте нашей гостьей.
Ничего себе! Какие разительные перемены. У меня даже настроение поднялось.
— Спасибо, лиры, но я лучше поеду с Радгаром к целителю. Возможно, моим мужьям нужна моя помощь, — вовремя заткнулась, мысленно добавив «с исцелением». Ведь во мне божественный свет, который ускорит лечение.
— Что ж, основания задерживать вас у нас нет, — Намтар кинул быстрый взгляд на Валара и вынул артефакт связи. — Считайте мои координаты. Если вам понадобится помощь или вы попадёте в беду, смело пишите.
— Благодарю, лир Намтар, — улыбнулась я и провела рукой по артефакту. На тубусе засветились письмена с координатами. Быстро запомнив последовательность, убрала руку и с помощью Радгара поднялась.
— Пойдём, дорогая, карета нас уже ждёт, — герцог был очень мил и бережно поддерживал меня за талию. Он, конечно, в поместье Бартольда тоже очень старался расположить меня к себе и ничего плохого не делал. Но отчего-то сейчас его внимание претило и казалось наигранным намного сильнее, чем дома.
— Ты ведь не обманываешь меня, Радгар? — прошептала я, выходя в коридор. — Помни, за меня Богиня и Алард.
От упоминания короля герцог нахмурился и оцепенел. Я специально произнесла имя, а не титул. Мужчина сжал бок сильнее и поджал губы.
— Алард, значит, — прошипел он убийственно. — Не волнуйся, жена моя. Я прекрасно помню, какими связями ты обладаешь.
Промолчала, понадеявшись на благоразумие герцога. И мы поднялись наверх, чтобы выйти на улицу. Возле дома стояла двуколка, запряжённая ящером. Следом за нами вышли два дроу и остановились у порога.
— Спасибо за всё, лиры, — улыбнулась, ещё раз окидывая мужчин. Один из них слегка склонил голову, принимая благодарность. Второй поджал губы и заложил за спину руки.
Радгар помог занять кресло и взобрался сам рядом. Он схватил поводья и натянул их. Ящер зашипел и медленно пополз вперёд. Посмотрела на дроу. Один из них, склонившись к другу, что-то шептал. А второй очень придирчиво смотрел прямо в глаза. Уф. Вроде всё прошло хорошо? Можно немного расслабиться.
Глава 32
Почему-то я думала, мы выберемся наверх, но, кажется, наоборот, катились ещё ниже. Вокруг всё утопало в темени, и редкие столбы с магическими огнями практически не освещали дорогу. Через час пути Радгар остановил двуколку возле неприметного здания и, спрыгнув на землю, подал руку. За недолгую дорогу он практически не разговаривал со мной. Отвечал односложно и размыто, чем неимоверно раздражал.
— Почему мы не вышли из подземного города? — спросила я, неуверенно выходя из повозки.
— Потому что всё самое интересное здесь, — хмыкнул герцог и подтолкнул к зданию.
Дверь нам открыл очередной высокомерный дроу с надменным взглядом. Он был очень высок, худощав и высокомерен. Весь в чёрном балахоне, похожем на рясу, и с чёрной колораткой на шее. Обычно католические священники носят белую колоратку, то есть белый воротничок, своего рода ошейник. А этот на священника совсем не тянет. Радгар перешёл на дортмундский. Мужчина осмотрел меня и, кивнув, посторонился. Во мне опять проснулось шестое чувство и просто семафорило, что нам сюда не надо. Здесь опасность. Герцог попытался подтолкнуть меня, но я отпрыгнула в сторону и выставила вперёд руку.
— Он не похож на целителя. Как и этот дом. Куда ты меня привёз? — спросила,