litbaza книги онлайнРоманыЛоренцо - Сэди Кинкейд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 99
Перейти на страницу:
скидываю кроссовки и вхожу в душ за ней, разворачиваю ее и притягиваю к себе. Она зарывается лицом в мою футболку, тихо всхлипывая, пока вода течет по нам обоим. Я понятия не имею, как долго я стою с ней, держа ее, пока она все выплескивает, но я знаю, что буду держать ее до конца своей жизни, если это то, что ей нужно.

Глава 37

Мия

Я откидываюсь на сильную грудь Лоренцо, пока он вспенивает шампунь на моих волосах. Он на удивление нежен для мужчины с такими сильными руками. Мне нравится ощущение его кожи на моей. Я забыла, как сильно я скучала по этому. Он залез сюда со мной полностью одетый, но теперь его футболка и спортивные штаны лежат мокрой кучей в углу на полу моей ванной.

«Ты в порядке, солнышко?» Его губы скользят по чувствительной коже моей шеи. Несмотря на обстоятельства, мое нутро сжимается от жара при воспоминании о его рте на моем теле.

«Мне лучше», — честно отвечаю я. По крайней мере, теперь я могу ясно мыслить, поскольку больше не нахожусь в плену паники и страха. Лоренцо здесь. Лоренцо может заставить все это уйти, верно? Может быть, я смогу вернуться к своей милой маленькой жизни, которую я строила здесь, в Айове. Он смывает шампунь с моих волос и добавляет кондиционер, прежде чем выдавить гель для душа себе в ладони.

«У тебя что-нибудь болит?» — спрашивает он глубоким, успокаивающим голосом, начиная мыть мне руки.

«Мое лицо немного болит, но это нормально».

Он прочищает горло. «А как насчет других мест? Есть ли такое место, к которому ты не хочешь, чтобы я тебя прикасался?»

Я поворачиваюсь в его объятиях и смотрю в его красивое лицо.

«У тебя синяки на бедрах», — говорит он в качестве объяснения, и страх в его глазах заставляет мое сердце болеть за него.

«Они не болят. И я ударила его ножом прежде, чем он успел…» Мои щеки горят от гнева и иррационального стыда.

«Мне жаль, что я сам не убил его для тебя. Мне следовало это сделать давным-давно». Его мыльные руки скользят по моему животу.

«Я просила тебя не делать этого», — напоминаю я ему. «Я честно думала, что он меня отпустит. Что как только я уйду, он увидит, что у между нами ничего нет». Я качаю головой, думая о собственной наивности.

Он целует меня в лоб и смывает брызги крови с моей груди. «Ты очень сложная женщина, которую трудно отпустить, Миа».

Не так уж и сложно. Не для тебя. Но я так не говорю, потому что это мелочно и по-детски. Лоренцо пришел, когда я позвала. Он заботится обо мне, и он будет делать это до тех пор, пока ему не придется уйти. Я закрываю глаза и сосредотачиваюсь на ощущении его сильных, успокаивающих рук, моющих меня дочиста. Закончив с моей верхней половиной, он опускается на колени и моет мои лодыжки, скользя по моим икрам к бедрам. Он очень нежно намыливает верхнюю часть моих ног, стараясь не слишком сильно надавливать на мою покрытую синяками кожу.

Его костяшки пальцев касаются моих половых губ, и мои колени почти подгибаются от его прикосновения и потока воспоминаний, которые он вызывает. Он быстро отступает, и я напоминаю себе, что дело не во мне. Он просто помогает мне, потому что он заботится. Мне нужно перестать цепляться за надежду на большее.

* * *

Я выхожу из спальни, вытирая волосы полотенцем. Лоренцо ходит взад-вперед по моему коридору с полотенцем, обернутым вокруг талии, и говорит по телефону по-итальянски. Я не понимаю ни слова из того, что он говорит. Однако по его тону и хмурому выражению лица я могу сказать, что он раздражен.

Увидев меня, он перестает ходить и быстро завершает разговор.

«Тебе лучше, солнышко?» — спрашивает он, сузив глаза от беспокойства.

«Немного, но…» Я сглатываю комок тревоги, который прочно обосновался в пространстве между моей грудью и горлом.

«Я обо всем позабочусь». Он делает шаг ко мне. «Будет так, будто тебя здесь никогда не было. Брэда тоже».

«Меня?» Я предполагала, что останусь здесь, хотя после того, что произошло сегодня утром, жизнь в этом доме не наполняет меня радостью.

«Да, тебя. Ты не можешь здесь оставаться сейчас. Макс уже в пути с командой. Они перевезут все твои вещи обратно в Чикаго. Амелия Донован вернулась к своей прежней жизни в Фениксе, а Миа Стоун была со мной в Чикаго с тех пор, как ты уехала из Бостона».

Голова идет кругом. Должно быть, я все еще в шоке. «Ты берешь меня с собой в Чикаго?» Прежде чем я успеваю спросить, почему или что это значит, раздается стук в мою входную дверь.

«Это Макс и ребята. Тебе не о чем беспокоиться, солнышко. Они обо всем позаботятся, а я отвезу нас домой».

Он открывает дверь, и Макс первым заходит внутрь, даже не моргнув глазом на Лоренцо, одетого только в полотенце. «У меня в грузовике есть запасная одежда». Он быстро обнимает друга и обходит его.

Макс подходит ко мне с сочувственной улыбкой. «Привет, Миа. Как ты?»

Четыре человека в комбинезонах с надписью Tommy's Removals спереди вошли в мой маленький коридор, каждый из них приветствовал Лоренцо. Никто из них не выказал удивления по поводу его отсутствия одежды.

Я оглядываюсь на Макса. «Думаю, я чувствую себя лучше».

Макс обнимает меня за плечо и слегка сжимает. «Ты поступила правильно».

«Томми, забери машину этого ублюдка и отвези ее на штрафстоянку в Мичигане. Лерой превратит ее в груду металлолома еще до конца дня».

Высокий мужчина с серыми глазами и седой бородкой кивает. «Будет сделано».

«Какая-нибудь часть мебели тебе особенно нравится, Миа?» — спрашивает меня Лоренцо.

Я качаю головой. У меня нет особой привязанности к материальным благам.

«Тогда соберите ее личные вещи и сожгите все остальное», — приказывает Лоренцо.

"Что? Некоторые из этих вещей хороши. По крайней мере, отдайте их в добрые руки", — настаиваю я.

«Сожги все», — повторяет Лоренцо. «Чем меньше будет доказательств того, что Мия была здесь, тем лучше».

Я хмурюсь, глядя на него, но он продолжает выкрикивать приказы Максу и остальным мужчинам. Они собираются сделать так, чтобы это выглядело так, будто Амелии Донован никогда не существовало. Макс проверит записи видеонаблюдения, включая камеры дверных звонков, в близлежащей местности и сотрет все, на чем запечатлена машина Брэда. Закончив

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 99
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?