Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я открыл дверь, проник внутрь сам и затащил болтающегося на страховочных тросах Кайто. Закрыл дверь, повернул запорное колесо до самого конца, и хлопнул по кнопке выравнивания давления.
— Мы в шлюзе, — доложил я в комлинк. — Что там корабль?
— Исчез из моего поля зрения, — доложил Магнус. — Судя по всему, ушёл за станцию с противоположной от нас стороны. Это значит, что скоро начнётся стыковка. Кстати, а как они пристыкуются, если ты говорил, что это невозможно?
— Это для нас невозможно, — ответил я, снимая шлем с Кайто, безвольно сидящего у стены. — А у них есть удалённый доступ к главному компьютеру станции. Поэтому они могут просто разблокировать все шлюзы… Ну, кроме нашего, потому что он и так не заблокирован. Пока его не выведут из сервисного режима, он считай автономен.
— Значит ли это, что администраты могут отправить к нам людей, чтобы проверить, почему шлюз в таком состоянии? — вмешался в разговор капитан.
— Совершенно точно отправят, — усмехнулся я. — Поэтому я бы предпочёл, чтобы вы отстыковались от станции и просто повисли в космосе, продолжая укрываться от радаров корабля за телом станции.
— Погоди, в смысле? — занервничал капитан. — А вы⁈
— Что-нибудь придумаем, — выдохнул я. — Но сперва закончим с тем, что начали.
Я вколол Кайто вторую капсулу из тех, что выдала мне Пиявка, и принялся ждать.
Буквально через две минуты дыхание азиата участилось, стало более поверхностным, и он открыл глаза.
— Ша би… — простонал Кайто, поднимая на меня глаза, мутные, как иллюминаторы «Скарабея», которыми никто никогда не пользуется, потому что вид из них всё равно перегораживают элементы конструкции.
— Извини, не понимаю, — я покачал головой.
Кайто выдал что-то ещё на неизвестном мне языке, а потом принялся ворочаться, пытаясь подняться.
— Чтоб я ещё раз… — пробормотал он, раз за разом теряя равновесие. — Ну и дрянь…
— Я передам Пиявке, как ты её назвал, — улыбнулся я.
— Чего? Я не называл! — моментально напугался азиат. — Я не про неё!
— Забей, я пошутил. Просто чтобы тебя в чувство привести.
— А… — Кайто резко поник. — Ну да, сработало… Отчасти.
Он огляделся, уже с любопытством в глазах:
— Мы уже на месте, да?
— Ну не то чтобы на месте, но на половине пути к нему.
— Ладно, сейчас тогда скафандр… — засуетился Кайто.
— Не надо, — я поднял руку, останавливая его. — Оставь скафандр. Просто шлем пристегни к поясу.
— А почему?
— Ну… — я быстро прикинул, что ему ответить. — Это же наши скафандры, их потом вернуть надо будет. Так смысл их где-то оставлять, чтобы потом за ними возвращаться? Сразу в них и пойдём.
— Логично, — согласился Кайто и взялся за запорное колесо внутренней двери. — Тогда идём, что ли?
— Не спеши особо, — я придержал его за плечо. — Сначала дело.
Я расстегнул скафандр и достал из карманов все карты доступа, которые успел набрать у мертвецов. После этого застегнул скафандр обратно, но в ответ на вопросительный взгляд Кайто, покачал головой:
— И всё ещё нет. Там прямо за дверью коридорчик, на противоположной стене которого — дверь в реакторный блок.
— Ну и отлично же! — улыбнулся Кайто. — То, что нужно!
— Ну так-то да, — тоже улыбнулся я. — Только вот коридорчик тот простреливается турелью насквозь… Ты же не думал, что проход к такому важному узлу, как реакторный блок окажется без защиты?
— Это шутка такая, что ли? — Кайто скосился на меня с подозрением. — Если да, то она очень, очень плохая! И вообще не смешная!
— Никаких шуток, — я покачал головой. — Я вообще, знаешь, с юмором не очень дружу.
— Тогда почему ты молчал⁈ — в голосе Кайто впервые за всё время знакомства с ним послышались нотки злобы. — Как мы пройдём мимо неё⁈
— Не переживай, — я улыбнулся. — У меня есть план.
Огнетушитель с собой я брал на случай, если вдруг окажется, что в этом шлюзе его нет (мало ли, от этой станции уже всего на свете можно ожидать), но он тут был. Поэтому я взял и его тоже, и подошёл к двери, протягивая обе красных ёмкости Кайто:
— Это тебе. Твоя задача будет, как только я открою дверь, швырнуть их наружу.
— И что это даст? — недоверчиво спросил Кайто, беря огнетушители. — Турели-то не среагируют на них.
— Зато я среагирую, — улыбнулся я, доставая из-за спины бластер. — Я в них выстрелю. Давление раскидает порошок по коридору, подвесив его в воздухе. Оптические системы турели будут подавлены.
— Секунд на пять, — немного подумав, выдал Кайто. — Дальше порошок выпадет.
— Нам хватит, — заверил я его. — Всего-то проскочить через коридор. Не вдоль же, а поперёк, там метров семь дистанции, не больше.
— Допустим, — не сдавался Кайто. — Но порошок токсичный. Как мы будем дышать?
— А ты думаешь, я для чего просил тебя оставить скафандр?
— Ты говорил, что… — Кайто нахмурился. — Ах ты хитрая!..
— Ну я же не мог сразу тебе рассказать про турель, — я пожал плечами. — Сперва надо было тебя в чувство привести.
— Чёрт возьми, я в деле, — Кайто неожиданно решительно тряхнул головой. — Раз уж я так далеко забрался, сейчас точно не время пасовать!
— Слова не мальчика, но мужа, — ухмыльнулся я, надевая шлем. — Готов?
— Готов, — решительно кивнул Кайто, и я открыл дверь.
Два красных баллона тут же полетели в коридор, и я двумя точными выстрелами сбил их прямо в воздухе. Коридор, и переходной шлюз тут же заполнила белая взвесь, словно густой туман взялся из ниоткуда, а за спиной раздалось чпоканье пристёгнутого к скафандру шлема.
— Держись за меня! — велел я, дождался, когда за пояс чуть потянут, подтверждая контакт, и побежал вперёд.
Я немного слукавил, когда говорил, что коридор надо перебежать только поперёк. На самом деле, надо было немного пробежать и вбок тоже. Поэтому я сначала добежал до противоположной стены, врезался в