litbaza книги онлайнДетективыК югу от Авалона - Кеннет Дун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 68
Перейти на страницу:
смутился Рэбиот.

– Тогда поехали прямо сейчас, – сказал я. – Если не застанем Фэншоу дома, наверняка он пошел в свою контору в порту.

Рэбиот начал возражать против моего присутствия в машине. И раньше мало кто из федералов вызывал у меня симпатию, наверняка создание дискомфортной обстановки входило в базовый курс их обучения. В таком случае Рэбиот сдал этот предмет на отлично.

– Дуглас знает, как проехать к ферме Фэншоу, – веско сказала Лекси. – Или можем вообще бросить здесь эту колымагу и пойти пешком. Иначе о наших передвижениях скоро будет знать весь остров.

Рэбиот с силой дернул сопротивляющийся рычаг передач и заставил машину выехать обратно на дорогу. Я показал, где свернуть на грунтовку, чтобы напрямую проехать к «Овечьей ферме». По пути мы едва разъехались с пикапом Хиггсов. За рулем был как всегда мрачный Катберт, а близнецы, сидевшие в кузове с каким-то мешками, проводили нас изумленными взглядами.

– Ничего себе имение, – присвистнула Лекси, когда мы остановились перед домом Фэншоу и совместными усилиями сумели заглушить мотор. – И это «Овечья ферма»?

– Машина Джонсеба здесь. Может, он еще на месте?

Дом казался вымершим, хотя своим ревом мы наверняка переполошили всю округу. К тому же по двору носились две хозяйские собаки и истошно лаяли. Неожиданно они сорвались с места и убежали в холмы.

Я подошел к тому месту на тенистой веранде, где мы сидели утром с Джонсебом, и постучал в боковую дверь, затянутую москитной сеткой. Через пару минут, шаркая ногами, обутыми в плетеные туфли, в проеме появилась та самая старуха, что приносила нам напитки. Судя по всему, она была еще и глуховата.

– А я думала, это Джон вернулся, – гаркнула она и повернулась ко мне спиной, явно считая, что выполнила свои обязанности по приему гостей.

– А он куда-то ушел?

– Что?

– Он. Ушел?

– Ага. Телефон.

– Что телефон?

– Что?

– Вы сказали – телефон!

– Да, не глухая. Телефон звонил. Джон взял трубку, а потом ушел.

– Куда?

– Почем я знаю, – старуха махнула рукой куда-то в сторону холмов. Проследив по направлению этого движения, я увидел тропинку, по которой мы утром пришли с утеса.

– Давно он ушел?

– Почем я знаю. Велел поставить чайник. Третий раз воду кипячу.

– Может, дождемся мистера Фэншоу здесь? – спросил Рэбиот, располагаясь в кресле на террасе.

В этот момент во двор снова забежали две собаки, продолжая беспокойно лаять.

– Эти шавки не отходят далеко от хозяина, – нахмурился я. – Почему они носятся туда-сюда?

– Мне тоже кажется, что надо сходить и проверить, – согласилась Лекси. – Вставай, Фил, твой костюм не лопнет по швам, если ты пройдешь несколько ярдов по дикой природе.

Мы отправились в сторону утеса, а собаки бежали впереди, жалобно повизгивая. Теперь я почти не сомневался, что с Фэншоу что-то случилось. Добежав до края, они обе остановились и начали скулить, а потом легли на землю. Я наклонился и почесал их за ушами. Вначале одну, потом вторую. Та, что была покрупнее, вяло лизнула мне руку и снова принялась подвывать.

Я осторожно перегнулся через край утеса. Об скалы билось тело мужчины с медными волосами. Или они только казались медными, потому что вокруг его головы в воде расплывалось алое пятно, похожее на колыхающийся нимб.

Глава 39

Я сказал, что нет смысла возвращаться в дом Фэншоу, где, судя по всему, нет никого, кроме глухой старухи. Намного разумнее добежать пешком до отеля и вызвать оттуда помощь из города. Лекси и Рэбиот последовали моему совету, а меня оставили приглядывать за телом с вершины обрыва.

– Может, вы, ребята, знаете, как здесь можно спуститься к морю? – спросил я собак, так и продолжавших лежать на земле. – Или где тут проход к секретной пещере? Вы наверняка были тут, когда ваш хозяин упал. Не расскажете мне, что произошло? Он оступился или спрыгнул?

– Покончил с собой, потому что узнал, что приехали люди из ФБР, чтобы расспрашивать о деле Джесси Кэрригана, – продолжил рассуждать я, располагаясь на камне и продолжая гладить собак попеременно. – Но откуда он узнал, если все это время был дома? Старуха сказала, что ему кто-то позвонил. И что, Фэншоу сразу побежал бросаться с обрыва? А зачем он тогда взял вас с собой? И, кстати, кто это мог быть… Кто-то из полиции? Из города, пока Рэбиот пытался арендовать автомобиль? Или из отеля?

– Вот чего я не понимаю, – продолжил я заглядывая в глаза крупной собаке. – Если Фэншоу послал фотографию в ФБР, то почему он так разволновался. Он точно не мог быть связан с похищением Кэрригана, ему тогда было лет десять или одиннадцать, и он учился в школе. Может, он услышал что-то из разговоров родителей, что заставило его подумать, что они могут быть замешаны в похищении. Тогда Джонсеб был мальчишкой и не понял, в чем дело. Потом вырос и догадался, но продолжал молчать, чтобы… не порочить их память. А сейчас решил, что настало время узнать правду. И что мешало ему просто позвонить в ФБР и рассказать все, что он знает? Боялся, что его привлекут к ответственности за недоносительство о преступлении? Ох, ну он же был ребенком в то время. Мог бы сказать, что только недавно все вспомнил. И, главное, – почему он решил, что Джесси Кэрриган жив? Он не мог его встретить и случайно узнать, никто не знает, как мальчишка сейчас выглядит. Да это уже и не мальчишка. Ему должно быть лет тридцать.

Собака поменьше взглянула на меня и согласно тявкнула.

– А вдруг… Джесси Кэрриган по-прежнему живет на острове? – спросил я.

Псы навострили уши.

– Если подумать, тут полно кандидатов. Джерри Бордони, конечно, помладше и родился он вроде как незадолго до того, как его отец убил супругов Фэншоу. Но вдруг его мать взяла на воспитание чужого ребенка, а потом просто подделала свидетельство о рождении? Вначале младенец растет в детской, а вскоре никто уже не может с уверенностью сказать, четыре ему или пять лет. Есть еще Майк Креспи. Светлые волосы и глаза легко могли потемнеть. Зато блондин – Алистер Толмадж, но он вроде упоминал, что вырос в Шотландии, а на Тир приехал только ради матери. Наконец есть еще эти странные близнецы Хиггс, которые вообще не похожи на братьев. А ведь Хиггсы – родственники Фэншоу. Вдруг Гаррет убедил своего племянника Джейкоба Хиггса взять на воспитание еще одного мальчишку? Все привыкли, что у Хиггсов много детей, никто не стал бы считать, четверо их или пятеро…

Эта версия нам с собаками показалась весьма

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 68
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?