Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сути дела это не меняет. Послушай, Лили, я не хочу тебя расстраивать. Но и брать на себя ответственность тоже не хочу. Если мы сначала расскажем твоему отцу и он даст добро, мы еще раз приедем в Лондон и сходим на спектакль. Обещаю.
– Он ни за что не даст добро, – пробормотала она.
– И я того же мнения.
Повисло неловкое молчание, несколько секунд ни одна из них не произносила ни слова.
– Значит, мы просто поедем домой? – с досадой поинтересовалась Лили.
– Нет. Я заказала билеты на другой спектакль.
– Ой! А на какой?
– Он несколько старомодный, но мне кажется, что тебе должно понравиться.
– И что же это?
– Пьеса, которая не сходит со сцены дольше всех в мире. Во всяком случае, так сказано на сайте.
Два часа спустя Джой с Лили сидели в театре «Сент-Мартинс» на Кембридж-сёркл, и Лили зачитывала Джой программку.
– «Мышеловка» Агаты Кристи идет без перерывов уже пятьдесят восемь лет, – прочитала Лили и посмотрела на Джой. – Вы в это верите?
Джой молча пожала плечами, потому что свет погас и поднялся занавес.
Лили сейчас же захватило повествование о ворчливой миссис Бойл, дерганом Кристофере Рене и странноватой мисс Кейсуэлл с ее жуткими и каждый раз неожиданными воспоминаниями о страшном детстве. Когда личность убийцы была установлена, Лили повернулась к Джой, полная удивления и восторга, и Джой поняла, что приняла верное решение. Она предложила Лили развлечение и пищу для ума вместо преждевременной встречи с извращенностью, сексуальной озабоченностью и прочими прелестями. И сделать это ей подсказал материнский инстинкт, которым, как считала Джой, она вовсе не обладает.
– Немедленно отправляйся в постель, – наконец сказал Иэн. – Уже половина первого, и чтобы завтра с утра ты не ныла о том, как ужасно устала и не можешь идти в школу. Я и так позволил тебе прогулять сегодняшние уроки.
Они сидели в кухне Иэна. Не успели Джой с Лили сойти с поезда и сесть в теплую машину, как Лили объявила, что умирает с голоду. И причина тому была. Последний раз они ели мороженое в четыре часа, а когда поезд дотащился до Колчестера, было почти одиннадцать.
– Вы ее не кормили? – спросил Иэн, выводя пикап со стоянки на дорогу.
– Что значит – не кормила? Конечно кормила! – возмутилась Джой. – Но мы хотели успеть на десятичасовой поезд, поэтому не смогли…
– Джой! – сказала Лили.
– Я думала, мы перехватим бутербродов в…
– Джой! – рявкнула Лили, обрывая ее.
Джой поглядела на Лили, сидевшую между ней и Иэном.
– Он ведь смеется, – пояснила она спокойно.
И точно, рот Иэна расплылся в улыбке.
– Молчи уж, умница-разумница, – сухо проговорил Иэн. – Тоже мне новость! Этот ребенок вечно умирает с голоду.
– Ничего подобного! – воскликнула Лили.
– Никогда не видел, чтобы девочка поглощала столько еды, что хватило бы…
– Папа!
– Просто чудо, что мне не приходится возить тебя в школу на тележке.
Лили закатила глаза. Она давно уже привыкла к подобному подтруниванию, кроме того, его слова не могли ее обидеть – она была стройна, как тростинка.
Но позже Джой убедилась, что еду Лили действительно поглощает со зверским аппетитом. Дейзи с довольным видом спала у кухонной плиты, явно чувствуя себя здесь гораздо уютнее, чем в предоставленной им с Джой квартире. Джой старалась не смотреть, как Лили глотает намазанные маслом тосты, запивая их ромашковым чаем с медом. Потом она съела банан, две сливы, снова выпила чаю с медом. Джой подозревала, что аппетит связан с гормонами, но, может быть, Лили всегда так питается. Удивительно наблюдать, как девочка-подросток ест столько, сколько хочет, и даже с жадностью. Если послушать, что говорят на эту тему в Штатах, получается, что девочки в возрасте Лили сплошь закаленные ветераны диетических войн.
Джой пила вино, слушая, как Лили пересказывает все перипетии сюжета Агаты Кристи. Потом Лили рассказала отцу о самом театре, об актерах, костюмах и публике. Самое удивительное, что почти все утро, до спешного бегства в «Бутс», она проходила по музею. И Джой почувствовала себя настоящим ископаемым, объясняя Лили, кто такие Грейс Келли и Жаклин Кеннеди. Но вот об Одри Хепберн Лили не задавала вопросов, поскольку видела и «Мою прекрасную леди», и «Завтрак у Тиффани».
– Ты ни о чем не забыла рассказать? – поинтересовалась Джой, когда Лили понесла свои тарелки в раковину.
– Нет, – с живостью откликнулась Лили.
– Точно ни о чем? – настаивала Джой.
Иэн поглядел на Джой: он понимал, что она намекает на что-то не вполне обычное. После чего вопросительно посмотрел на дочь.
Лили покачала головой:
– Спасибо за чудесный день, Джой. Я в восторге.
– Я тоже, – сказала Джой. – Надо будет повторить.
– Можно, Дейзи поспит у меня в комнате?
Дейзи, услышав свое имя, встрепенулась и сонно огляделась вокруг.
– Конечно, – ответила Джой, – если хочешь.
– Дейзи! – весело позвала Лили. – Дейзи, идем!
Дейзи немедленно вскочила с места.
– Спокойной ночи, папа.
– Спокойной ночи, Лил.
Лили по очереди обняла их и направилась к лестнице:
– Идем, Дейзи! Пошли со мной!
Дейзи подбежала к лестнице и взлетела по ступеням, даже ни разу не обернувшись.
– Но все-таки… то, о чем мы забыли рассказать, – проговорила Джой им вслед, – может быть, рассказать?
– Конечно, – ответила Лили, взбегая по лестнице.
Они услышали, как хлопнула дверь ее комнаты.
Джой сделала глоток вина.
– И о чем же речь? – спросил Иэн.
Джой вздохнула:
– У нее сегодня был важный день.
Иэн наклонил голову. Если он и догадался, о чем так завуалированно пытается сообщить Джой, то ничем этого не выдал. Казалось, он в полном недоумении.
– Сегодня, – негромко проговорила Джой, – ваша маленькая девочка начала превращаться в женщину.
Она чувствовала себя глупо, сообщая о случившемся фразой из учебного фильма для средней школы. Однако ей всегда было ненавистно слово «месячные», которым обозначают эту часть цикла. Слово какое-то небрежное и уродливое и не подходит для столь естественного и осмысленного процесса.
– Боже мой, – сказал Иэн. – Неужели?
Джой кивнула.
– С ней все хорошо? Она не…
– С ней все отлично. Сначала разыгралась небольшая драма, но мы все уладили.