Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выходя однажды вечером из здания суда, она увидела у обочины большой черный лимузин. Когда она проходила мимо машины, из нее вышел Майкл Моретти, догнал ее и загородил путь.
– Я ждал вас.
– Уйдите с дороги, – сказала Дженифер.
Ее лицо пылало гневом и она была еще более красивой, чем он помнил.
– Эй! – сказал он. – Остыньте! Я только хочу поговорить с вами. А вы должны меня послушать. Я заплачу вам за потраченное время.
– У вас не хватит денег. Она попыталась обойти его, но он взял ее за руку. Это прикосновение взволновало его. Он пустил в ход весь свой шарм.
– Будьте же благоразумны… Вы не узнаете, от чего вы отказываетесь, если не выслушаете меня. Десять минут… Это все, что я прошу. Я подвезу вас к конторе, и мы поговорим по дороге.
Она изучала его некоторое время, потом сказала:
– Я поеду с вами при одном условии. Я хочу, чтобы вы ответили на один вопрос. Он кивнул.
– Давайте!
– Чья это идея была подсунуть мне канарейку?
Он ответил без колебания:
– Моя.
Итак, она теперь знала. Она могла бы убить его… Дженифер села в машину. Майкл Моретти сел рядом с ней. Она заметила, что он дал водителю адрес конторы, не спрашивая его у нее.
Когда лимузин тронулся, он сказал:
– Я рад, что вы совершаете такие великие дела. Она не удостоила его ответом.
– Я действительно рад за вас…
– Вы еще не сказали, что вам нужно от меня. – Я хочу сделать вас богатой.
– Спасибо. Я достаточно богата.
Ее голос был наполнен презрением, которое она испытывала к нему.
Его лицо вспыхнуло.
– Я хочу сделать вам одолжение, а вы сопротивляетесь.
Дженифер посмотрела ему в лицо.
– Мне не нужны никакие одолжения от вас.
Моретти сказал примирительным тоном:
– О'кей. Возможно, я неправильно выразился… Послушайте, я могу посылать к вам много клиентов. Важных клиентов. Большие деньги. Вы не знаете…
Дженифер прервала его:
– Мистер Моретти, сделайте одолжение нам обоим. Не говорите больше ни слова.
– Но я могу…
– Я не хочу представлять ни вас, ни кого-либо из ваших друзей.
– А почему бы и нет.
– Потому что если я буду представлять кого-либо из вас, я превращусь в вашу собственность.
– Вы неправильно понимаете, – запротестовал Майкл. – Мои друзья занимаются законным бизнесом. Я имею в виду банки, страховые компании.
– Не утруждайте себя. Мои услуги недостойны мафии.
– Кто здесь говорит о мафии?
– Называйте это как хотите… Я хозяйка сама себе и хочу, чтобы так было и дальше.
Машина остановилась перед светофором. Она сказала:
– Здесь уже близко. Спасибо. – Затем открыла дверцу и вышла.
Он спросил:
– Когда я смогу снова вас увидеть?
– Никогда, мистер Моретти.
Он следил за тем, как она удаляется.
Боже, подумал он, какая женщина!
С ним происходило что-то совершенно необычное. Внезапно он почувствовал эрекцию и улыбнулся, потому что знал, что эта женщина, в конце концов, будет принадлежать ему.
В конце октября, за две недели до выборов, избирательная гонка была на полном ходу. Адам соревновался с сенатором Джоном Траубриджем, ветераном политики, и эксперты сходились на том, что битва будет упорной. Дженифер сидела дома, наблюдая за всем этим по телевизору. Мэри Бич была права. Развод легко разрушил бы все планы.
* * *
Когда она вошла в контору после ленча, Синтия сообщила ей, что она должна немедленно позвонить Рику Арлену.
– Он звонил три раза за последние полчаса, – сказала она.
Рик Арлен был рок-звездой, одним из популярнейших певцов в мире. Дженифер слышала об огромных доходах звезд рока, но лишь вникнув в его дело, она узнала, каковы они в действительности. Доходы Рика Арлена от пластинок, концертов, кино и рекламы составляли пятнадцать миллионов в год. Рик, двадцатипятилетний парень из Алабамы, родился с золотыми приисками в горле.
– Соедините меня с ним, – сказала Дженифер.
Через пять минут он был на линии.
– Хелло, старушка! Я никак не мог связаться с тобой!
– Прости, Рик. У меня было деловое свидание.
– Есть дело. Надо встретиться.
– Ты можешь заехать в контору после обеда?
– Исключено. Я в Монте-Карло, даю концерт для Грейс и принца. Как скоро ты сможешь добраться сюда?
– Я не могу сейчас уехать, – запротестовала она. – На моем столе…
– Детка, ты нужна мне. Ты сядешь на птичку сегодня же.
И он повесил трубку.
Она думала об этом звонке. Рик Арлен не хотел обсуждать свои проблемы по телефону. Это могло быть что угодно: от наркотиков до девочек или мальчиков… Она подумала, не послать ли туда Теда Харриса или Дана Мартина, чтобы решить проблемы, какими бы они ни были. Но ей нравился Рик. В конце концов, она решила поехать сама.
Она пыталась связаться с Адамом до отъезда, но его не было на работе. Она сказала Синтии:
– Зарезервируйте мне билет до Ниццы. Там мне понадобится машина, которая должна меня встретить и отвезти в Монте-Карло.
Через двадцать минут у нее был билет на семичасовой рейс на Ниццу.
– Оттуда прямо в Монте-Карло летает вертолет, – сообщила Синтия. – Я забронировала вам место.
– Замечательно! Спасибо.
Когда Кен Бейли узнал, почему уезжает Дженифер, он спросил:
– Что он о себе воображает, этот молокосос?
– Он знает, кто он есть, Кен. Это один из самых больших наших клиентов. – Когда ты вернешься?
– Это не должно занять больше двух-трех дней.
– Дела идут совсем не так, когда тебя здесь нет. Мне будет тебя не хватать.
Дженифер хотела бы знать, встречается ли он еще с молодым блондином…
– Удерживайте форт, пока я не вернусь!
* * *
Как правило, ей нравилось летать. Во время полета она освобождалась от груза забот и проблем, которые осаждали ее на земле. Это было время кратковременной свободы, удаления от бесконечных требований настойчивых клиентов. Но этот полет через Атлантику был ей неприятен. Ее укачало, она испытывала тошноту и головную боль. Она почувствовала себя немного лучше, когда утром самолет приземлился в Ницце, где ее ждала пересадка на вертолет. Прежде она никогда на вертолетах не летала и с любопытством ожидала этого полета. Но резкий подъем и качательные движения машины привели к тому, что она снова почувствовала себя больной и не могла наслаждаться сказочным видом Альп, проплывавших под ними.