Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я... я не помню.
Тор вновь посмотрел ей в глаза.
– Сомневаюсь, что не помнишь. Скажи, он тебе угрожал?
«Может, Мур пытался оказать на Дину давление, чтобы заставить ее аннулировать наш брак?» – подумал Тор.
Она отрицательно покачала головой:
– Нет, Сайлас мне не угрожал. Он был немного расстроен из-за того, что ты не одобряешь его отношений с Виолеттой. И он еще больше расстроился, когда я сказала, что согласна с тобой. Я... я полагаю, что именно об этом вы с ним говорили.
– И об этом – тоже, – проворчал Тор.
Дина немного помолчала, потом спросила:
– А еще о чем вы говорили?
Тор был уверен, что она задаст этот вопрос. Вместо ответа он еще быстрее закружил ее в танце, восхищаясь ее грацией.
– Ты прекрасно танцуешь, – сказал он, пытаясь сменить тему. – Может быть, мне следовало пригласить тебя сегодня на все вальсы?
Она улыбнулась в ответ на комплимент.
– Каждый раз, когда я танцую вальс, мне становится легче.
Ее слова оказались неприятным напоминанием обо всех тех кавалерах, с которыми она танцевала, пока Тор был в Айви-Лодже.
– Значит, ты часто танцевала вальс в мое отсутствие? – осведомился Тор.
– Да, конечно, – ответила Дина с некоторым вызовом в голосе. – А если ты не хотел, чтобы я танцевала вальс с другими, то следовало запретить это перед тем, как отправиться на охоту.
– Я тогда не понимал, что в этом будет необходимость, – возразил Тор.
Она внимательно посмотрела на него.
– Значит, ты мне все-таки не доверяешь? А как же твои утренние извинения?
– Это было до того, как я узнал, что твое поведение стало причиной слухов. – Ему тотчас же захотелось взять свои слова обратно. Да, конечно же, он напрасно это сказал.
О существовании таких слухов он знал лишь со слов Мура, а тому едва ли можно доверять. Но, увы, что сказано, то сказано.
Дина снова на него взглянула, и ему показалось, что в ее глазах блеснули слезы.
– О каких слухах ты говоришь? Я не сделала ничего такого, что послужило бы причиной сплетен. А вот ты развлекался в Лондоне с танцовщицами, и об этом все знают.
Тор в изумлении уставился на жену.
– С кем развлекался?
Она убрала руку с его плеча и прикрыла ладонью рот.
– Я... прошу прощения. Мне не следовало так говорить. Я ведь обещала: если у тебя есть любовницы, можешь с ними не расставаться. Так что у меня нет права упрекать тебя.
«Но кто же мог рассказать ей о моих бывших любовницах? – думал Тор. – Ведь все они – в прошлом. К тому же никто из домашних об этом не знал...»
– Это тебе твой брат сказал? – спросил Тор.
Она молча кивнула и тут же потупилась.
– Нет, Дина, смотри на меня.
Она с явной неохотой подняла на него глаза, блестевшие от слез.
– Поверь, Дина, у меня нет никаких танцовщиц. Их уже давно нет и, похоже, больше не будет. После встречи с тобой меня не интересуют другие женщины.
Она изобразила безразличие.
– Что ж, очень мило с твоей стороны.
– Дина, но это правда.
Ему хотелось сказать ей, что она для него – прекраснее всех женщин на свете, но он побоялся выказывать свои чувства. К тому же она после разговора с братом едва ли поверила бы ему.
После этого они вальсировали молча, и Тор снова восхищался грацией Дины. Казалось, он постоянно находил в ней все новые и новые качества, достойные восхищения, и его все больше к ней влекло.
Когда вальс закончился, к ним подошла Виолетта.
– Я никогда не видела, чтобы пара так восхитительно танцевала вальс. Все это заметили. Вы этим утром занимались? Репетировали вдвоем?
Тор с Диной обменялись взглядами.
– В каком-то смысле... да, – сказал он, невольно улыбнувшись; ему вспомнилось, как Дина занималась утром гимнастикой.
– Тогда понятно, – кивнула Виолетта. – Дина, могу поклясться, что ты не так хорошо танцевала вальс на вечерах, которые мы с тобой посещали.
– С хорошим кавалером – разница очень большая, – ответила Дина, стараясь не смотреть на мужа.
– А Грант – прекрасный кавалер, не так ли? – с улыбкой спросила Виолетта. – Ах, вот и сэр Алберт идет. Наверное, он снова хочет пригласить меня. Как жаль, что у него такой длинный нос и что мы с ним знаем друг друга с детства. Увы, у нас в Линкольншире редко увидишь новое лицо. Не могу дождаться, Когда мы поедем в Лондон.
Тут Виолетта повернулась к сэру Алберту и приветствовала его обворожительной улыбкой.
К Дине же подошел Гораций Смоллбон.
– Теперь уж мой танец, верно? – спросил он, опасливо покосившись на Тора.
Тор вежливо кивнул:
– Да, совершенно верно. Я поговорю с тобой позже, дорогая, – добавил он, обращаясь к Дине.
Тору ужасно хотелось на некоторое время удалиться из бального зала, но он знал, что мать будет недовольна, поэтому пригласил на танец мисс Дринкпин – незамужнюю тетушку мисс Фискертон. Этой даме было уже под сорок, и внимание Тора ей явно польстило. Он же был рад, что ему не пришлось танцевать с Мисси или с Роуз.
Когда танец закончился, Тор осмотрелся в поисках Дины – ему хотелось потанцевать с ней еще один вальс перед ужином. Но внезапно заиграла музыка – он предполагал, что это произойдет немного попозже, – и ему пришлось отойти в сторону.
Минуту спустя Тор наконец-то увидел Дину и вздохнул с облегчением – на сей раз она танцевала с Рашем.
Но уже в следующее мгновение он нахмурился, заметив Виолетту, танцевавшую с Муром.
Тор подошел к буфету. Повернувшись к стоявшему рядом Сторми, он проворчал:
– Я думал, сегодня ты удержишь мою сестру подальше от Мура.
Сторми с удивлением взглянул на друга.
– Неужели ты полагал, что я буду все время танцевать только с ней? Если бы я уделял твоей очаровательной сестре слишком много внимания, это налагало бы на меня определенные обязательства, не так ли? Извини, приятель, но я не готов к таким свершениям. Ты меня понимаешь?
Тор утвердительно кивнул:
– Прекрасно понимаю. Но я не прошу тебя ухаживать за ней. Просто... присматривай, ладно?
Сторми пожал плечами.
– Я так и делал. И Раш – тоже. Не беспокойся, мы не дадим ей совершить какую-нибудь глупость. И конечно же, не позволим ей сбежать с этим субъектом.
– Что ж, я надеюсь на вас.