Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Командир, курнуть бы.
— Я тебе курну, ползи наверх, наблюдаешь. Кстати, — Симаков хмыкнул, глядя на взъерошенного разведчика, — что башку оголил, демаскируешь позицию?
— Да это я так, вспомнилось сейчас.
— Терпи, Судовцев, еще успеешь накуриться.
— Отдыхаем, да? — на валежину рядом с начальником присел смуглолицый разведчик. — А этот великан из группы Смерша только посмотрел на часового, рукой провел по лицу, тот и обгадился. Глаза стали как мандарины. Рот открыт, а говорить не может. Ну силища! И язык готов, и дорога свободна.
— Вот что, Рудик, хватит трепаться, — одернул десантника Симаков. Напоминание, что группе навязали помощника из Смерша, его раздражало. — Где Виктор? Найди, пусть лезет… — офицер привстал, бросил торопливый взгляд на берег реки, — во-он на тот высокий ясень. С него Динан виден как на ладони. Подстрахуй, вперед!
— Это скальный дуб…
— Что? — Симаков дернулся, обернулся. Он не слышал, как сзади подошел и навис, словно вырубленный из гранитной скалы, Степан.
— Это скальный дуб, — повторил спокойно, приглушенным басом Следопыт.
— Подожди, так ты ботаник, а не разведчик? — процедил Симаков, вытянувшись во весь рост. Но при своих ста восьмидесяти он выглядел подростком перед Следопытом.
— Тайга всему научит, командир. Отдыхай. Я помогу вашему мальцу на дерево залезть. Зима, можно сорваться.
Симаков повертел носом, ухмыльнулся, пробормотал:
— С дуба падают листья ясеня, ни хрена себе, ни хрена себе. Присмотрелся я и действительно: охренительно! охренительно! — после чего добавил громко: — Ладно, иди, варяг. Не возражаю.
— Я здесь, товарищ командир, — подскочил к Симакову Витя Хлебников. — Я оправлялся.
— Молодец, Витек! В кусты сходить дело нужное. Теперь иди, лезь на… скальный дуб. Товарищ из Смерша тебя подстрахует. Срисуй зону обороны.
— Есть!
Гибкий, юркий разведчик, словно куница, прошмыгнул среди заиндевелых кустарников к одинокому дубу, корнями вцепившемуся в берег. Могучее дерево возвышалось метров на двадцать пять. До нижнего сука не достать. Витя оглянулся, робея, посмотрел на Следопыта, такого же могучего, как стоящий дуб. Великан издали улыбался, подойдя, проронил густым басом:
— Подсоблю, брат. Не бойся. Слышал, ты тоже снайпер. Я своих в беде не бросаю. Полезешь на дерево, не забывай золотое правило верхолаза: всегда имей три точки опоры, тогда не упадешь. Усек?
— Усек! — улыбнулся Витя.
— Тогда становись, — и Следопыт, отложив винтовку, выставил сложенные ладони, присел. Получилось вроде широкой лопаты-шуфеля.
Витя оперся руками о стальные плечи разведчика, встал берцами на ладони. Степан, будто и не было веса, только чуть дрогнули брови, медленно поднял юношу на двухметровую высоту. Виктор мгновенно зацепился за тонкие ветки сука и, подтянувшись, полез осторожно наверх. Сучья были скользкими, но, помня напутствие большого друга, он безбоязненно забрался на вершину. Примостившись удобнее между стволом и сучьями, приставил бинокль к глазам. Окрестности зимнего Динана приблизились. У Виктора сперло дыхание от увиденной красоты с высоты птичьего полета. «Будто в сказку попал», — промелькнуло в голове. Справа, у подножия скалы, возвышалась церковь удивительной красоты (церковь Богоматери, Notre-Dame). На самой вершине, на уровне ста метров, разместилась по хребту старинная крепость — Цитадель. Вдоль набережной стояли маленькие игрушечные каменные домики. Через речную гладь на противоположную сторону от церкви тянулся каменный мост…
Вдали слева у набережной к воде примыкала остроконечная скала Баярд, оторванная неведомой силой от основной скальной гряды. Через проход, образовавшийся между ними, убегала дорога. Дальше располагалась лодочная станция с маленькими лодками и катерками. За ними просматривались в редком тумане прижатые к берегу одинокая баржа и буксир.
— Эй, романтик, что там? — донесся снизу бас.
Виктор вздрогнул, услышав голос Следопыта. Чтобы не упасть, невольно отпустил бинокль и ухватился правой рукой за верхний сук. Бинокль повис на ремешке.
— Витя, что молчишь?
— Очень красиво. Вижу крепость, под ней собор, река, игрушечные домики.
— Я не об этом. Вражеские укрепления засек?
— Подождите, — ответил взволнованно Виктор. — Дайте еще пару минут разглядеть.
— Валяй.
Снайпер вновь осмотрел окрестности города в бинокль, запоминая расположения пулеметных гнезд, блокпостов, бронетехники и артиллерии. Когда картина стала ясной и четко закрепилась в памяти, молодой разведчик осторожно, на последнем этапе с помощью Следопыта спустился на землю.
— Эх ты, Дик Сэнд, — с укоризной сказал гигант и легонько похлопал юношу по спине.
— Что, такой смелый, как пятнадцатилетний капитан? — отозвался игриво Виктор. Ему понравилось, что новый большой друг назвал его именем молодого капитана по книге Жюля Верна. Он любил и с удовольствием читал книги французского фантаста, знал, о ком идет речь.
— Еще не понял, — улыбнулся добродушно Следопыт. — Но то, что юный, совсем еще пацан, точно. Пошли, командир заждался. Скоро сядет туман, надо принимать решение…
Степан, пригнувшись, бросая косые взгляды по сторонам, торопливо шел по проложенной тропе назад к отряду. За ним, делая два шага на его один, бежал Виктор. Скоро разведчики нырнули в лес и сразу попали в руки начальника.
— Долго возились, — сказал Симаков недовольно. — Комбат ждет уточненных данных.
— Не шуми, командир. Надо было для дела. Спешка пригодится в другом месте, — заступился спокойно за юного друга великан. — Показывай, Витя, не волнуйся.
— Товарищ капитан, дайте карту, — обратился разведчик к Симакову. Он уже знал, что по штатному расписанию Симакову присвоено звание капитана.
Губы начальника разведки разошлись в улыбке. Он кашлянул, услышав непривычное обращение. Развернул карту и, присев на валежину, произнес мягче:
— Садись рядом, показывай, что заметил.
Витя всматривался в карту несколько секунд, как бы сравнивал ее с увиденной панорамой окрестностей Динана, после чего заговорил:
— Отмечайте, товарищ капитан. Здесь, у церкви, расположился основной вражеский пункт обороны. Вокруг мешки с песком, один станковый пулемет, есть легкая зенитка. Рядом стоит танк, но не «Шерман». Американца я видел. У этого пушка маломощная и два пулемета.
— Это английский средний танк «Матильда», — уверенно произнес Симаков, отметив его на карте, — продолжай дальше.
— Мост с двух сторон оборудован огневыми позициями, укрепленными мешками с песком. Тяжелого вооружения не видел. Вообще, позиции без солдат. Видимо, сидят в церкви, там у них что-то вроде казармы или штаба. У центрального входа стоит часовой. Мост патрулируется. Патруль из двух человек, вооруженных карабинами. На левом берегу, кроме огневой точки у моста, траншей не видел. Города там нет. Всего несколько домов, и дальше дорога уходит в лес. Вот здесь, у скалы, примыкающей к воде, — Виктор переместил палец южнее по карте, — дорогу перекрывает блокпост. Дорога между остроконечной скалой и основной грядой очень узкая, метров пять. Есть противотанковое орудие. Дальше вниз по реке — лодочная