Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дональд Джонс повернул голову к находящемуся рядом капралу Баку и подал условный знак. Двухметровый чернокожий верзила опустил на дно баул со своими пожитками и, подобно гигантской черной мурене, устремился к берегу.
Выбравшись среди скал на побережье, Бак снял аквалангистскую амуницию, надежно спрятал ее среди скользких камней и, достав из водонепроницаемой кобуры длинноствольный пистолет «ругер» с толстым глушителем, так же стремительно скрылся в зарослях.
Отсутствовал чернокожий гигант около четверти часа, наконец капрал появился на берегу и взмахнул рукой с зажатым в ней пистолетом. Это означало, что вокруг все спокойно. Капитан мысленно похвалил Бака, он всегда был исполнительным бойцом, и если его не было столько времени, значит, тщательно осмотрел всю округу, убеждаясь в отсутствии опасности.
Дональд взмахнул рукой в направлении берега. Действия разведчиков из отряда FAST были отработаны до автоматизма, впрочем, у настоящих профессионалов по-другому быть и не могло. Они каждый день на войне, каждую минуту может прозвучать тревога, оповещающая о нападении террористов, и нужно мгновенно вступать в бой.
Выбравшись из воды, морские пехотинцы первым делом стащили ласты и акваланги, затем извлекли из непромокаемых баулов короткоствольные автоматы. Взяв оружие на изготовку, двое рядовых — латиноамериканец, невысокий, смуглолицый с индейскими чертами лица Гомес и канадец Фил Норман — разошлись по сторонам, организовав боевое охранение стоянки.
Оставшиеся двое капралов, один из которых был Бак, а другой такой же верзила американец ирландского происхождения Макенна, и капитан Джонс стали готовить тайник для хранения подводного снаряжения. Выкопав яму под одним из кустов, разросшихся недалеко от кромки моря, они бережно отложили растение в сторону, землю ссыпали в один из непромокающих баулов и утопили в море. Акваланги, маски и гидрокостюмы уложили в яму и сверху уложили пласт дерна, надежно прикрыв тайник с амуницией кустом с густыми ветками.
Теперь следовало выдвигаться на исходную позицию. Впереди, метрах в тридцати, шел Бак. За ним двигался командир и двое рядовых, а следом, отстав метров на двадцать, с легким бельгийским пулеметом «миними» шел Макенна, готовый в любую минуту прикрыть группу кинжальным огнем.
Пользуясь утренним туманом, разведчики, никем не замеченные, поднялись по пологому склону и, углубившись в заросли, вышли на противоположный край скального гребня, откуда грот контрабандистов просматривался, как на арене Колизея.
Наблюдательный пункт разведчики устроили в небольшой ложбине на краю гребня. Оставалось сорок минут до того момента, как восходящее солнце растопит остатки утреннего тумана, за это время нужно было подготовиться к плодотворной работе. Распаковав баулы, морские пехотинцы занялись своими главными обязанностями.
Макенна принялся оборудовать огневую позицию для своего пулемета, так, чтобы намертво перекрыть единственную тропу, ведущую от грота сюда, на гребень скалы. Чернокожий Бак, захватив с собой полдюжины противопехотных мин, ушел, чтобы минировать подходы к наблюдательному пункту. Радист Гомес привычно настраивал радиостанцию. Фил Норман помогал капитану Джонсону устанавливать приборы слежения и радиоконтроля.
На массивной треноге укрепили мощный тепловизор «Спайсгласс», способный при любой погоде и на значительном расстоянии засекать тепловые контуры человека. Рядом была установлена оптическая система «Кисс» с подключенной к ней видеокамерой, изображение от которой в режиме реального времени передавалось через спутник связи на крейсер «Лонг Бич» в штаб FAST майору Моннери, который, находясь в сотне миль от берега, мог лично оценивать обстановку. Кроме оптических приборов наблюдения, также была установлена и аппаратура контроля, дистанционный лазерный микрофон, способный считывать информацию на большом расстоянии, и радиосканер, надежно контролирующий частоты эфира. Все это оборудование должно было позволить разведчикам как можно полнее изучить обстановку на базе контрабандистов и выяснить, когда привезут ракеты…
Закончив свою работу, бывший канадский охотник Норман вытащил из своего баула бесшумную снайперскую винтовку «грендел», бережно погладил цевье, потом установил оптический прицел. Приложил винтовку к плечу и припал глазом к резиновому наглазнику прицела, после этого самодовольно улыбнулся. Из этой игрушки он запросто положит воробья за сотню ярдов.
Вставшее солнце наконец растопило туманную пелену, и морские пехотинцы могли увидеть базу контрабандистов. Все оказалось именно в таком виде, как и заснял вчера пролетающий в космосе спутник-шпион.
Собрав вокруг себя подчиненных, Дональд Джонс отдал приказ радисту:
— Радио в штаб: «Ранчо. Нахожусь на месте. Начинаю работать. Ковбой».
В доме Ибрагима Фарука стояла гробовая тишина, как будто на жильцов обрушилось страшное горе. Жены правоверного мусульманина сидели на женской половине дома, даже не пытаясь показаться на глаза своему супругу, который уже несколько часов находился в большой комнате с двумя недавно прибывшими гостями.
Мужчины с удобствами расположились на толстом ковре среди разложенных ярких подушек и время от времени прикладывались к мундштукам кальяна.
На этот раз кальян был заправлен обычным табаком, а не смесью опия. В сложившейся ситуации не было повода расслабляться, даже наоборот, нужно было немедленно мобилизовывать все интеллектуальные способности, чтобы найти выход из сложившейся патовой ситуации.
— Как же им удалось выйти на наш след, не иначе, как сам шайтан помогает неверным, — сделав глубокую затяжку, сокрушенно пробормотал хозяин дома.
— Шайтан здесь ни при чем, — тихо произнес Джафар. — Просто череда мелких нестыковок в конце концов вылилась в подобную ситуацию.
Узнав, что американские спецслужбы вышли на логово контрабандистов, бывший «зеленый берет» на какое-то время впал в глубокий ступор. Хотя долго это не могло продолжаться, обучение в учебном центре спецназа «Форт Брегг» дало тут же о себе знать. Как при сбое в современной электронной системе, из глубины сознания вынырнула система восстановления психологического равновесия. На смену эмоциям пришел анализ.
Несколько часов кряду глотая горький дым кальяна, Джафар пытался просчитать возникшую комбинацию. Теперь он был готов сделать надлежащие выводы…
— Какие мелкие нестыковки, которые мы не учли? — снова глубоко затянувшись, спросил хозяин дома.
— Али Бекович при штурме югославской военной базы потерял слишком много людей, что впоследствии стоило нам нескольких дней задержки при переходе к албанской границе. Это первая мелкая неприятность, — начал Перечислять Джафар. — Вторая неприятность: состав с якобы похищенными «томагавками» взорвали палестинцы не на открытом пространстве, а в железнодорожном туннеле. Там экспертам-взрывотехникам было намного легче собрать осколки и провести их идентификацию. И это минус еще несколько дней. Третье: я сам, проживший всю жизнь в США, совершенно выпустил из виду силу «зеленого дракона». ЦРУ всегда прибегает к подкупу. И в этот раз даже среди правоверных мусульман нашелся тот, кто за большую сумму долларов решился продать братьев по вере. Четвертой оказалась гибель остатков отряда Али Бековича, наткнувшегося в Косове на миротворческий патруль. И этот баран, нет, чтобы умереть, как воин, как настоящий мужчина, напоследок распустил язык, как болтливая баба. От него узнали американцу, что яхта, которая должна везти ракеты, называется «Фортуна». Дальше, как говорится, дело техники. Они нашли яхту и место, где она базируется. Это был наш пятый просчет, не учли силу Интерпола и скорости современного обмена информацией. Мы находились в одном шаге от провала и плена. К счастью, не одни американцы умеют обмениваться информацией, мы тоже кое-что можем.