Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я не знаю, где его можно отыскать. Если хотите, оставьте для него извещение.
Кен немного подумал и произнес:
– Скажите ему, что особа, которую он оставил у себя дома, сейчас находится на Меддокс-Курт, 45. Он поймет, что я хотел сказать.
– Хорошо, – равнодушно ответил сержант и повесил трубку.
Кен вышел из кафе и потратил минут двадцать на то, чтобы добраться до Меддокс-Курт. Ночного сторожа не было в холле. Кен прошел через дверь беспрепятственно и устремился вверх по лестнице. Дойдя до двери Хильды, он посмотрел на часы: было без двадцати минут час. Он опасался, что молодая особа, рассерженная поздним визитом, вызовет ночного портье, чтоб тот вышвырнул посетителя вон. Но отступать было некуда. Кен нажал на кнопку звонка и стал ждать. Вскоре он услышал шаги по другую сторону двери, и женский голос спросил:
– Кто там?
– Я принес известие от вашего брата, – сказал Кен. Он вытащил из кармана конверт, который дал ему Джонни, и подтолкнул под дверь.
Наступило молчание, потом дверь широко распахнулась. Перед Холандом стояла высокая блондинка, которую он видел накануне в «Голубой розе». На ней были надеты красные брюки и такого же цвета блузка. Ее большие зеленые глаза освещали бледное лицо.
– Что это значит? Что случилось с Джонни?
– У него неприятности, и он просил меня зайти к вам.
Он не понял, узнала ли она его. Девушка невозмутимо отошла в сторону и разрешила:
– Входите! – Он последовал за ней в салон. – Садитесь! – пригласила она не очень любезно. – Что это за история?
– Полиция разыскивает вашего брата. Он стрелял в полицейского.
– В полицейского? – переспросила Хильда, не сумев скрыть замешательства. – Он его убил?
– Не знаю, но Джонни ранен в руку.
– Вы видели, как все это произошло? – нетерпеливо произнесла девушка.
Пока Кен рассказывал, она с удивлением смотрела на него, потом проговорила, указывая на грязный конверт Джонни:
– Как вы получили это?
– Мне дал его ваш брат. Он был уверен, что вы тогда поймете, что я пришел от него.
– Он написал, чтобы я помогла вам, но не сообщает, что ранен.
– Ему очень трудно было писать много, так как болела рука.
Молодая особа взглянула на гостя с недоверием и ненавистью.
– Вас бы удивило, если бы вы узнали, что мой брат в настоящий момент находится в самолете, который доставит его в Париж?
– Это ложь! О'Брайен захотел убить парня и заставил написать письмо, чтобы убедить вас, что ваш бедняга-брат отправился в Париж.
– Чем дальше, тем сложнее, вы не находите? – Она подошла к буфету. – И вы собираетесь меня заставить поверить, что Сиен планировал смерть Джонни?
– Я понимаю, что это кажется невероятным, – начал Кен, огорченный недоверием Хильды. – Но если я вам все раскрою…
– Это бесполезно, – прервала она, открывая ящик буфета. Она сунула туда руку и повернулась, нацелив на Кена револьвер. – Не двигайтесь! Вы лжете! Я знаю, кто вы. Вы тот человек, которого разыскивает полиция. Вы – убийца Фей Карсон!
* * *
В тот момент, когда О'Брайен вошел в свою гостиную, раздался телефонный звонок.
– Послушайте, – бросил он Салливану, а сам направился к бару налить виски.
Слуга снял трубку, скривился и, повернувшись к хозяину, доложил:
– Это капитан Монтелли. Вы поговорите с ним?
О'Брайен допил виски, закурил сигару и подошел к аппарату.
– Что произошло?
– История, которая может наделать много шума. Джонни Дорман позволил себя прикончить.
Всесильный миллионер выпрямился и переменился в лице.
– Что вы несете?
– Один из моих людей, который искал Холанда, увидел последнего в компании с Джонни Дорманом…
– Но нет! Это же невозможно! Он не мог быть вместе с Джонни! – О'Брайен остановился: говорить дальше было опасно.
– Это действительно был Джонни, – уверял Монтелли. – Он помешал попытке агента задержать Холанда, произведя выстрел и скрывшись вместе с разыскиваемым в одном из домов возле набережной. Адамс велел окружить район – Холанд стал уходить по крышам. Адамс бросился в погоню со своими людьми, но те нарвались на крыше на Такса и Солли.
– Что? – О'Брайен чуть не выронил трубку.
– Не спрашивайте меня, что они там делали, – сказал Монтелли. – Эти дураки открыли огонь и убили у меня пять человек. Такс все же проник в дом, в котором прятался Джонни, и убил его до нашего прихода.
– А что случилось с Таксом? – с дрожью в голосе поинтересовался О'Брайен, а сам подумал: «Значит, Такс проморгал, Джонни удалось удрать с яхты! Что скажет Хильда, когда прочитает завтра газеты?!»
– Мои люди изрешетили его, а Холанд удрал. Мы его ищем. Газетчики в наших руках, – продолжал сообщать Монтелли.
– Поймайте Холанда! – заорал О'Брайен. – Это приказ! – Он повесил трубку и вышел в холл, где его ждал Салливан. – Я ухожу, – бросил он на ходу и распорядился: – Вы остаетесь дома.
Он вывел из гаража свой «Кадиллак» и направился на Мэддокс-Курт. В течение десяти минут гангстер уже все обдумал. Он объяснит, что самолет из-за поломки был вынужден вернуться и Джонни поэтому очутился в городе снова.
Хильда открыла дверь, но сразу же повернулась к нему спиной. Сиен увидел у нее в руках пистолет, который она держала направленным на незнакомого мужчину.
– Грабитель? – спросил О'Брайен. – Дай мне это. – Он взял револьвер из рук Хильды и прошел в салон.
– Это тот человек, который убил Фей Карсон, – с придыханием проговорила девушка. – Он пришел ко мне искать убежища!
О'Брайен подумал немного и уточнил:
– Вы Холанд?
– Да, – ответил тот, – но я не убивал никого.
– Вот как? – не поверил О'Брайен. – А что вы здесь делаете?
– У него, вероятно, помутились мозги. Он явился сюда с мыслью, что я помогу ему спрятаться. Он уверяет меня, что Джонни стрелял в полицейского и что сам брат ранен. Еще этот тип убеждает меня, что ты, Сиен, хотел убить Джонни, а он спас жизнь моему брату.
– Какая ерунда! – издевался О'Брайен. – Вызови полицию. Там будут в восторге увидеть эту невинную овечку.
– Подождите, – попросил Кен девушку. – Попробуйте поверить мне. Я слышал, как этот человек…
– Заткни пасть! – прорычал О'Брайен, угрожая Холанду пистолетом. – Если вы скажете еще хоть одно слово, я вас продырявлю. – И повернулся к Хильде: – Вызови Монтелли, он займется этим субъектом.
Она подошла к телефону, но в этот момент у входной двери раздался звонок. Хильда вопросительно посмотрела на О'Брайена.