litbaza книги онлайнРоманыИзвращенная преданность - Кора Рейли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 84
Перейти на страницу:
они могут сделать лучшую работу, чем я. Зачем соглашаться на меньший вариант?

Савио фыркнул.

— Ты так чертовски самоуверен.

Если бы Нино не был братом Римо, он бы изучал математику или что-нибудь в этом роде. Он был гением, что делало его вдвойне смертоносным.

Римо выхватил нож из чехла, висевший у него на груди, и бросил его одним движением запястья. Острое лезвие пронзило мягкую коричневую кожу рядом с левым бедром Нино. Нино оторвал взгляд от айпада, потом посмотрел на нож, торчащий из дивана.

— Хорошо, что гонки приносят нам столько денег, если ты дальше продолжишь уничтожать нашу мебель, — протянул он.

Римо отмахнулся. Нино положил айпад на стол рядом с собой и вытащил нож. Он начал крутить его между пальцами.

— Ну и как там твоя официантка? — спросил Римо. — Она еще не надоела?

Я пожал плечами.

— Она достаточно занимательна.

Уверенные глаза Нино смотрели на меня поверх его игры с ножом. Я не был уверен, что именно он понял из того единственного раза, когда увидел меня с Леоной. Он не понимал эмоций. Это было моим спасением.

— Хороший трах? — усмехнулся Савио.

Мне не нравился поворот, который принял наш разговор.

— Какого черта! — воскликнул Савио, указывая на телевизор.

— Адамо ведет одну из гоночных машин.

Мы все повернулись к экрану. Адамо обгонял сразу две машины; их водители не видели, как он выстрелил им вслед.

— Хорошие навыки вождения для тринадцатилетнего, — сказал я.

Римо нахмурился.

— Когда-нибудь я убью его, брат он мне или нет.

В кармане джинсов завибрировал мобильник. Я достал его и посмотрел на экран. Леона.

Леона: «Мне нужна твоя помощь, Фабиано. Пожалуйста».

Почувствовав на себе взгляд Римо, я сунул мобильник обратно в карман.

— Твоя официантка, — сказал он.

Я скрестил руки за головой.

— Она может подождать.

— Зачем тебе тратить свой день с нами, если ты можешь хорошо потрахаться? — спросил Савио и встал. — Римо, вообще, почему ты не организовал какое-нибудь развлечение?

Римо потянулся к мобильнику.

— Очевидно, семейное время закончилось. — затем он рассмеялся собственной шутке, прежде чем его глаза скользнули ко мне. — Иди к ней. Тогда нам не придется делиться с тобой девочками.

Я встал, пожав плечами, как будто мне было все равно, уйду я или останусь, но голова шла кругом. Что происходит? В сообщении Леоны звучало отчаяние.

— Не перенапрягайся со своей девушкой, — сказал Римо с акульей улыбкой. — Будет плохо, если мой силовик проиграет бой.

Я закатил глаза. Мой следующий бой был через шесть дней в канун Нового года.

— Не волнуйся.

Когда я ехал к Леоне, улицы были пусты. Люди праздновали Рождество со своими семьями. Время от времени я мельком видел окна, где люди обменивались подарками или делили семейный ужин. Я знал, что большая часть этого была фасадом. Моя семья всегда делала большое шоу из празднования Рождества вместе, но за закрытыми дверями мы были так далеко от счастливой семьи. Наш отец всегда заботился о том, чтобы мы были несчастны.

Вчера вечером было первое Рождество, которое я хотел отпраздновать. Из-за Леоны. Мои руки сжались. Мне не следовало отдавать ей браслет. Не знаю, что на меня нашло.

Ничего. Я хотел избавиться от этой чертовой штуки. Вот и все. И почему бы не отдать его Леоне?

Я припарковался на улице Леоны и вышел из машины. Я не потрудился написать ей. Я позвонил, и мгновение спустя Леона открыла дверь, выглядя удивленной и облегченной. Ее глаза покраснели от слез. Я предпочел не комментировать. Утешать других не было моей сильной стороной, и у меня было чувство, что она предпочитала, чтобы я игнорировал ее эмоциональность.

За ее спиной я увидел маленькую квартирку, которую они с отцом делили, с потертым ковром и пожелтевшими от дыма обоями. Она проследила за моим взглядом и покраснела.

— Я не думала, что ты приедешь, — тихо сказала она.

— Я здесь.

Она медленно кивнула и широко распахнула дверь.

— Хочешь войти?

Квартира была далека от того, чтобы приглашать кого-то, но я вошел внутрь. Леона закрыла дверь, ее руки крепко обхватили меня за талию, и она вздрогнула. Поколебавшись, я поднял руку к ее голове и легонько коснулся ее.

— Леона, что происходит?

Кто-то причинил ей боль? Когда это могло случиться? Я привез ее домой около четырех утра. Сейчас было только двенадцать.

Она подняла голову.

— Пожалуйста, помоги мне найти маму.

— Твою маму?

— Она ушла из реабилитационного центра. Она не может позаботиться о себе без меня. Я всегда была той, кто следил, чтобы она ела и не произошла передозировка. Я не должна была оставлять ее, но я думала, что она будет в безопасности в реабилитационном центре.

— Ш-ш-ш, — сказал я, касаясь ее щеки. Ее трясло. — Я уверен, что с твоей матерью все в порядке.

— Нет, это не так. Она не может смириться с жизнью. — она закрыла глаза, и я понял, что сейчас произойдет. — Она продает свое тело за Кристалл. И иногда это заставляет ее чувствовать себя такой грязной и ужасной, что она просто хочет сдаться. Я смогу быть там, и не смогу ее остановить, если такое произойдёт в следующий раз.

После всего, что она пережила, Леона не должна была так волноваться о матери. То, что она это сделала, всколыхнуло какую-то часть меня, которую я считал мертвой.

— Я найду ее ради тебя, — сказал я. — Где ее видели в последний раз?

— Остин.

Это была небольшая проблема. Мексиканские картели и местных ГКС в Техасе. Римо хотел в конце концов изменить его, но сейчас Каморра не обладала достаточной властью. Конечно, у Римо были свои связи. Люди, которые предпочли бы видеть нас у власти, чем мексиканцев. Возможно, один из них мог бы помочь. Но для этого мне придется обратиться за помощью к Римо.

— Ты уверена, что мама не придет за тобой?

Леона печально пожала плечами.

— Понятия не имею. Может быть. Если она помнит, куда я ушла. Она не всегда хорошо помнит. Ее мозг в беспорядке из-за наркотиков. — она закрыла глаза. — Если с ней что-нибудь случится, я никогда себе этого не прощу.

— С ней ничего не случится, — твердо сказал я.

Я погладил ее по щеке, и она улыбнулась мне со слезами на глазах.

— Спасибо, Фабиано.

Я наклонил голову и поцеловал ее в губы. Поцелуй был сладким. У меня никогда в жизни не было чертовски сладкого поцелуя.

Когда я вернулся в особняк Фальконе, я услышал стоны. Я прошел в комнату развлечений с бильярдными столами, диванами, телевизорами и боксерским ринг.

Савио

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 84
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?