Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Черт возьми! — выругался Дэвид.
Он всегда считал, что Линда будет свободна, когда он надумает вернуться в семью, что она примет его назад. Харриет Филд отвлекла Дэвида от мыслей о возвращении. Втянувшись в эту безрадостную связь, он забыл обо всем прочем. Даже перестал навещать детей.
Дэвиду показалось, что он попал в ловушку. Теперь не было Линды, которая могла спасти его. Пришло время бежать.
Охваченный отчаянием, он вспомнил слова детской песни — беги, кролик, беги, кролик, беги, беги, беги. Они преследовали его с настойчивым однообразием.
В ванной рвало Харриет. Она вскоре вернулась в комнату, прижимая к груди свой выцветший шерстяной халат.
Бледная, жалкая, она остановилась перед Дэвидом.
— У нас будет ребенок, — бесстрастно сообщила Харриет Филд.
Он в ужасе посмотрел на нее. И медленно осознал, что бежать уже поздно — ловушка захлопнулась.