Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– С тобой все хорошо? – наконец-то заметил странность в ее поведении Зарецкий.
– С нами со всеми тут не все хорошо, не обращай внимания! – сказала Татьяна Павловна с заднего сиденья.
Артур быстро и спокойно довез их до замка, первым вышел из машины и открыл пассажирам дверцы. Никто не посмел к ним приблизиться. Яна даже пожалела, что не имеет возможности посмотреть в глаза тем, кто не пустил их группу в замок в первый раз. Биологи поднялись по широкой мраморной лестнице в большущий и красивый холл под вспышки фотокамер. Яна почувствовала, что потеряла еще пару брильянтов, – по характерному стуку чего-то твердого и маленького о каменную поверхность. Ее порадовало только то, что больше никто этого не услышал и не заметил.
«Еще подумают, что из меня песок сыплется», – усмехнулась она мысленно.
А затем Артур развернул ее к себе за плечи и, глядя в глаза, сообщил:
– Свадьбы не будет. Я объяснился с Эмилией. Сказал, что ей не нужен мужчина, который к ней очень хорошо относится, но не любит.
Вокруг них сновали какие-то люди, светились очень красивые бра, хрустальные люстры каскадами ниспадали с потолка.
– Как-то все неправильно… так нельзя… – растерялась Яна.
– А обманывать ее можно? Лучше было сделать это сейчас, чем после венчания.
– Ты струсил?
– Я поступил честно. Потому что понял: я не хочу провести с этой женщиной всю оставшуюся жизнь, – ответил Артур.
– Надеюсь, я тут ни при чем? – осторожно спросила Яна.
– Не надейся… Но вина за разрыв с Эмилией полностью на мне!
Цветкова несколько пришла в себя.
– Ты подумал об Эмилии? Представляешь, насколько жестоко с ней поступил? Ты был с этой женщиной несколько лет, она все время мечтала о том, что вы соедините свои судьбы. И вот вы уже подошли к счастливому моменту, Эмилия даже заказала себе свадебное платье. Вся страна ждет вашей помолвки. А ты именно в этот день приходишь к своей невесте и заявляешь, что все кончено? – почти перешла на крик Яна. – Это же верх жестокости!
– Тебя послушать, так я просто монстр. Хотя, может, так и есть! Я как-то не мог готовить ее постепенно. Мол, давай не будем сегодня объявлять о помолвке, а потом давай отложим ее на месяц, на два, на полгода, а затем – пожалуй, вообще нам не надо жениться… Я не знал, как сказать! Я просто не хотел ее обманывать. Эмилия этого не заслуживает.
– Как же ей, наверное, сейчас плохо… – покачала головой Яна, почему-то сильно войдя в положение принцессы. – Может, ты погорячился? Ты же мог стать королем Норвегии!
– Вот уж к чему я никогда не стремился… – улыбнулся Артур.
– А зря. Ты же ведь такой положительный! И страна хорошая… Ох, зря я сюда прилетела!
– Голубки, хватит ворковать, все на вас смотрят, – прервала их беседу Татьяна Павловна.
Яна оторвала взгляд от своего визави и только сейчас заметила очень много красиво одетых мужчин и женщин. Одно вечернее платье было великолепнее другого. Она немедленно вспомнила о своем внешнем виде и поежилась.
– А тут есть где-нибудь укромное место? – спросила Цветкова.
– Прямо так сразу? – усмехнулся Артур и тут же получил подзатыльник.
– Я не для этого! Мне вернуть одну вещь надо… Теперь ты с Эмилией не совсем заодно, и я тебе верю…
Она не успела и договорить – по залу пронеслись какие-то звуки, шорохи.
– Начинается… – отметил Зарецкий.
– Что? – не поняла Яна. Но мужчина уже тащил ее за собой в соседний зал, который оказался еще более красивым и торжественным.
– Стой здесь! – шепнул ей Артур на ухо и поспешил дальше по проходу.
Цветкова осталась в толпе нарядных и надушенных людей, смотревших в одну сторону – на некое сооружение вроде сцены.
– Дамы и господа, принцесса Эмилия! – торжественно произнес громкий голос на английском языке. Не хватало только, чтобы кто-то постучал еще посохом с золотым набалдашником по паркету.
Золоченые двери позади сцены распахнулись, из них вышла Эмилия. Выглядела она просто потрясающе в черном платье из материалов разной фактуры – чередование плотной и прозрачной ткани придавало ее хрупкой фигуре строгость и дополнительный объем, чего ей не хватало. Гордую головку украшала безумно красивая прическа из множества мелких локонов, каждый из которых был очень профессионально уложен в совершенно естественные волны. На самом деле не один час сегодня провела Эмилия в кресле стилиста.
Кроме того в волосах принцессы поблескивали мелкие заколочки, сильно сверкавшие, и их блеск невольно наводил на мысль, что они украшены настоящими брильянтами.
«Да она просто маньяк до алмазов! – подумала Яна. – Всю себя готова ими усыпать! Красиво жить не запретишь…»
Эмилия очень мило улыбнулась. Артур подошел к ней и встал рядом. Его белый костюм безумно гармонировал с ее платьем, они вообще составляли очень красивую пару. И только в сравнении с лицами других людей становилось понятно, что Эмилия просто-таки смертельно бледна. Она осмотрела присутствующих, приветливо кивнула и начала свою речь на английском языке:
– Здравствуйте, дамы и господа! Рада приветствовать вас на нашей гостеприимной земле! Вы все приглашены на благотворительный бал, посвященный проблемам экологии. Сейчас эта проблема касается всех людей на Земле, независимо от того, хотят они о ней думать или нет. Рано или поздно об экологии задумывается каждый! И чем раньше мы об этом задумаемся, тем лучше! Не случайно, что именно сейчас в нашей стране готовится съезд экологов всего мира. Норвегия всегда держала высокую марку по экологичности жилья, утилизации отходов, бережного отношения к окружающей среде. Норвежцы очень серьезно относятся к той среде, где они наслаждаются жизнью. Но даже в нашей стране в последнее время начали возникать проблемы экологии. Я представляю вам ученого мирового уровня, который вплотную занимается данным вопросом. Артур Зарецкий, дамы и господа!
Зал разразился аплодисментами. Артур вышел из тени к микрофону и рассказал о предстоящем форуме экологов. Затем несколько слов сказал о том, что одни экологи бессильны в борьбе с загрязнением окружающей среды. Только все люди вместе, вкупе с учеными разных отраслей знания, со спонсорами, с правительством своих стран смогут добиться успеха в решениях проблем экологии.
Зарецкий говорил прекрасно, но Яна вдруг поняла, что не может больше его слушать и даже находиться в зале. Потому что у нее зарябило в глазах от обилия брильянтов на дамах, зачесалось в носу от обилия ароматов и заболела голова из-за того, что ей приходилось напрягаться, вслушиваться в английскую речь (язык она, к сожалению, знала не до такой степени, чтобы схватывать на лету).
Госпожа Цветкова, выйдя из зала, отправилась бродить по замку.
Слава богу, что здесь не было на каждом шагу «быковатых» охранников. И вообще складывалось впечатление, что в Норвегии (и, в частности, в этом замке) ничего не охранялось. На самом деле, конечно, охрана следила за порядком, наверняка и видеонаблюдение велось, но как-то очень ненавязчиво. Все было сделано для того, чтобы человек не чувствовал ни малейшего дискомфорта. Яна вышла в узкий и очень светлый из-за огромного количества окон с двух сторон зал и обрадовалась. И было чему. Во всю длину зала стоял стол, который был уставлен закусками и выпивкой.