Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кшитигарбха (Мулянь), храмовый комплекс Гуйчэн, уезд Фэнду, г. Чунцин
Именно эта модель и была взята за основу в создании собственных китайских представлений об аде, окруженном железной стеной, названном Тевэй-чэн (鐵圍城) – «Окруженный железной стеной город». В отличие от классического буддийского Авичи, по китайским представлениям он не находится выше или ниже других адов, но представляет собой обособленный отдел преисподней для самых закоренелых и отвратительных грешников. Мучения в Тевэй-чэне описываются по-разному; к обычным сценам загробных наказаний часто добавляется и еще одно весьма специфическое: безмерные страдания от нестерпимой тесноты. Освободить от мучений в Тевэй-чэне способна лишь милость Бодхисаттвы Кшитигарбхи, и на воспроизводимых в храмах картинах преисподней можно видеть Кшитигарбху, собственноручно вызволяющего оттуда грешников. Иногда, иллюстрируя освобождение из Тевэй-чэна, в храмовых скульптурных композициях обращаются к истории Муляня (одной из наиболее известных инкарнаций Кшитигарбхи, см. Кшитигарбха, Пу-ду), освободившего мать из преисподней.
В поздней религиозной традиции Тевэй-чэн – всего лишь департамент ада, стоящий в одном ряду с прочими.
Тевэй-чэн, храмовый комплекс Гуйчэн, уезд Фэнду, г. Чунцин
Терраса вина забвения (кит. Юйван-тай, 醧忘台)
– терраса, расположенная на выходе из десятого зала загробного суда (см. Ямараджи десяти залов), перед Колесом перерождения (см. Пути перерождения). На ней находится «беседка» или «лавка» богини тетушки Мэн (Мэн-по-тин, 孟婆庭 или Мэн-по-чжуан, 孟婆莊) (см. Тетушка Мэн, Беседка тетушки Мэн), которая поит отбывшие наказания души отваром забвения (см. Чай тетушки Мэн) перед тем, как отпустить их в новое рождение.
Тетушка До-и и старец Сюань-и (кит. До-и-по, 奪衣婆, Сюань-и-вэн, 懸衣翁)
– два адских служителя (Гуй), описанные в «Сутре десяти правителей» (Шиван-цзин, 十王經, см.). Они сидят под деревом Илин (букв. «Дерево [для] принятой одежды», илин-шу, 衣領樹) на берегу реки Найхэ, перед вторым из десяти залов загробного суда (см. Ады, Ямараджи десяти залов).
Имя тетушки До-и дословно значит «Отбирающая одежду», а Сюань-и значит «Вешающий одежду». В их обязанности входит забрать одежду у душ, которые в первом зале суда были признаны грешными, и уже без одежды отпускать их через реку Найхэ на суд остальных Ямараджей и получения предписанных ими наказаний. Тетушка До-и отбирает одежду, а старец Сюань-и вешает ее на ветки дерева Илин, и по тому, насколько сильно ветви наклоняются вниз, смотрит, много ли грехов у души.
Тетушка Мэн поит души чаем, настенная роспись, храм Эр-лан-мяо, г. Пинъяо, пров. Шаньси
Изображения тетушки До-и и старца Сюань-и можно встретить на свитках десяти судей загробного мира. Они изображаются в виде двух страшных демонов у реки под деревом, завешанным одеждой и шапками грешников.
Тетушка Мэн поит душу грешника напитком забвения, барельеф, храмовый комплекс Гуйчэн, уезд Фэнду, г. Чунцин
Тетушка Мэн (кит. Мэн-по-шэнь, 孟婆神)
– женское божество, которое в беседке на Террасе вина забвения (юйван-тай, 醧忘台) поит души отваром забвения (см. Чай тетушки Мэн), чтобы в новой жизни они не вспоминали о своих прежних жизнях и мучениях в аду.
Другие именования: «уважаемая богиня тетушка Мэн» (Мэн-по цзунь шэнь, 孟婆尊神), «матушка Мэн-по» (Мэн-по няннян, 孟婆娘娘).
ИКОНОГРАФИЯ
Тетушка Мэн изображается в виде старушки, часто с чайником или черпаком в руках, или же рядом с ней стоит чашка.
ЛЕГЕНДА
По легенде, во время династии Западная Хань жила одна добродетельная девушка по фамилии Мэн. В молодые годы она читала конфуцианские книги, а потом увлеклась буддизмом, и, как сообщается почти во всех источниках, она «не думала ни о прошлом, ни о будущем». К восемьдесят первому году жизни она сохранила молодость и оставалась чиста душой и телом. Уже никто не помнил ее имени, все называли ее просто «бабушка Мэн-по» (Мэн-по а-най, 孟婆阿奶). В то время некоторые люди еще могли помнить о своих прошлых перерождениях и использовали эти знания во вред другим живым существам. Тогда Нефритовый император поручил тетушке Мэн-по поить души перед новым рождением волшебным отваром из трав, который заставлял бы их забыть прежние жизни. Для этого около десятого зала суда построили так называемую Террасу вина забвения. На ней-то и разместилась Лавка (или Беседка) тетушки Мэн (Мэн-по-тин, 孟婆庭, или Мэн-по-чжуан, 孟婆莊) (см. Беседка тетушки Мэн), куда после всех мучений в адах подземного мира непременно попадают души, чтобы испить чай, или отвар, приготовленный богиней Мэн-по (см. Чай тетушки Мэн). Если кто-то из них противится этой процедуре, на помощь тетушке Мэн-по приходят адские прислужники (см. Гуй), которые насильно поют души чаем.
Несмотря на такой серьезный контроль, в китайской литературе не раз встречаются истории о том, как кому-то, намеренно либо случайно, все-таки удалось избежать этой процедуры.
День чествования богини Мэн-по – 13-го числа девятого месяца по лунному календарю.
Ту-ди, храм Саньюань-гуань, г. Гуанчжоу, пров. Гуандун
Ту-ди (土地, или Ту-ди-шэнь, 土地神)
– божество местности или покровитель маленького населенного пункта (деревни, поселения). В народе также часто называется Ту-ди-пуса, то есть «бодхисаттва местности» (土 地菩薩); в южных провинциях более известен под именованием Фу-дэ-чжэншэнь (福德正神). Как универсальный защитник и помощник, сочетает в себе множество самых разных качеств и функций. К нему обращаются с молениями и о спасении от болезней и стихийных бедствий, и об урожае и успехе в делах, о личной безопасности, о покровительстве от нечистой силы и лиходеев, и о прочем.
Ту-ди, храм, г. Сучжоу, пров. Цзянсу
Ту-ди-шэнь подчинен духу города, к