Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Также в суздальском Кремле их поразила зеленая ширь, и, что вполне естественно, опять древние валы, по которым наши подопечные набегались и налазились.
Потом мы отправились в Музей деревянного зодчества. Путь туда лежал через мостик над речкой Каменкой, в которой росли кувшинки и плавали уточки. В самом же музее наших подопечных опять удивили просторы, по которым они даже устали носиться. Похоже, они в жизни ничего подобного никогда не видели, и, наверное, потому, что в детдоме их не очень баловали вылазками на природу. Мы же, конечно, зашли там и в открытую деревянную церковь, и в старинные избы сельских жителей, где все было очень знакомо и в то же время уже так далеко от нашей сегодняшней жизни.
Также девчонки по очереди сфотографировались, держа на плечах коромысла с тяжелыми деревянными ведрами, которые мы с сестрами им туда поднимали. А вечером мы приехали в Иваново, где заселились в гостиницу «Союз».
Утром же, позавтракав в ресторане на первом этаже, мы немного познакомились с городом и начали с красивой набережной реки Уводь, где находилась наша гостиница.
И, конечно, мы не могли не заехать в сквер, где стоит памятник Аркадию Северному, чтобы почтить его память. Девчонки же вволю нафотографировались с находящейся там металлической таксой.
Но пора нам было ехать дальше. И село, в которое мы направились, находилось уже совсем близко в Ярославской области, недалеко от границы с Костромской.
И вот, наконец, мы туда приехали. Перед нами раскинулась широкая сельская площадь. Слева находился памятник вождю пролетариата, а справа за старинным ограждением возвышались в не очень хорошем состоянии колокольня из красного кирпича и собор, закрытый строительными лесами. Рядом с ними была остановка автобусов, из которых высаживали одних людей, сажали других, делали круг по площади и уезжали. Немного подальше виднелись деревянные ряды, за которыми торговали местные жительницы. Мы поставили машины сбоку от дороги и вышли, девчонки, естественно, тоже выбрались из машины.
— Ой, ягоды!
Наталья пошла на них взглянуть, а наши подопечные увязались за ней. Мы с Дарьей остались одни.
— И что теперь?
— Как что? Тоже пойдем за ними, посмотрим, что продают, и с людьми пообщаемся.
— Я сейчас вернусь, только возьму из машины кукол.
А продавали за деревянными прилавками молодую картошку, свежие и малосольные огурчики, разную зеленушку, баночки с вареньем и даже пирожки. Мы заговорили с торговавшим женщинам, показав им кукол.
— Извините, вам не знакомы такие игрушки? В интернете есть информация, что их когда-то делали в вашей местности.
Торговки удивленно переглянулись.
— У нас?
— Да.
Ближайшая к нам женщина пожала плечами.
— Не знаю. Никогда таких странных кукол не видела.
Неожиданно к нам подошла, вытирая руки о фартук, полная женщина в возрасте и обратилась к соседкам.
— Эх, вы! Ничего о родном крае не знаете. Было такое, было! Помню я. Люда, иди сюда.
К нам приблизилась еще одна женщина.
— Точно, продавались тут такие, только они все были в белых кружевных нарядах, а эти в разноцветных. Но давно это было, лет десять назад, и их хорошо раскупали. Таких кукол баба Настя делала.
— Баба Настя?
— Да, она. Та, что у леса живет.
Женщины переглянулись.
— А разе она еще жива?
— Вроде жива, я ее как-то на днях в магазине видела. Ее старик их из дерева строгал и потом расписывал, а она их одевала и стояла тут с ними.
— Спасибо! А вы не скажете, где эта баба Настя живет?
— Так, сказали же вам, у леса. Вы вот по этой улице идите, и все прямо-прямо, а как до леса дойдете, последний дом их и будет.
— Спасибо!
— Огурчиков купите?
— А давайте!
Дарья взяла несколько малосольных огурчиков и один из них дала мне.
— Вкусненькие!
Я помахала рукой.
— Наташка! Пошли!
Девчонки с уже полупустыми прозрачными стаканами с малиной подбежали к нам. Наталья же от них отстала, потому что решила прикупить еще и пирожков.
Я же переставила машины подальше в сторонку, чтобы не мешать подъезжающим и отъезжающим автобусам, и догнала Дашу с девчушками. Потом к нам присоединилась и Наталья с пирожками, которые сразу разобрали. Всей гурьбой мы, не спеша, двинулись вдоль улицы.
А это место, похоже, когда-то процветало! Слева и справа шли длинные белые каменные торговые ряды еще дореволюционной постройки, дальше же начинались кирпичные двухэтажные дома, тоже, в основном, того же времени.
Село оказалось немаленьким, и мы уже успели доесть купленные на рынке пирожки, когда дошли до конца улицы. Наташка же у всех забрала пластиковую тару, чтобы никто не успел ее куда-нибудь забросить. Так, вот и последний дом. Он был деревянным и как бы заканчивал улицу.
С одной стороны — между его ограждением из досок и крепким забором соседнего каменного дома вилась тропинка в лес, а с другой — никакого прохода не было, а только один общий забор с чужим участком, на котором тоже стоял каменный дом.
Народу нигде не было видно. Дарья постучала в калитку, но ответом была тишина. В соседних домах, похоже, стук также никто не услышал. Наши малявки сели на скамейку у ворот, забрали у меня кукол и начали во что-то играть. Хорошо, хоть телефоны они в машине оставили.
— Так, и что нам делать?
Я опять громко стукнула в ворота. Неожиданно калитка отворилась, и в проеме появилась старенькая седая бабушка в ситцевом платочке.
— Вам кого?
— Нам бабу Настю.
— Я за нее.
— Вы баба Настя?
— Я, я, чего вам?
— Девочки, быстро принесите сюда ваших кукол!
Они подбежали к калитке, и оказалось, что были они почти одного роста с этой старушкой, которая, не мигая, на тройню уставилась. Я забрала у них кукол.
— Вот! Это ваши ляльки?
А дальше произошло совершенно непредвиденное! Бабушка схватилась рукой за забор и закрыла глаза. Мы все молчали.
— Баба Настя, вам плохо?
Ответа не было. Наконец, она глаза открыла.
— Нет, мне хорошо. Спасибо. Проходите.
Мы зашли во двор. Там стоял деревянный стол с длинными скамейками по бокам. Бабушка предложила нам сесть, а сама обернулась к дому.
— Константин! Костя, иди сюда!
Через минуту на крыльце показался высокий и очень худой