Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они не могли отрицать, что она была их родной Зоей Октавией.
Затем, в течение двадцати четырех часов, начались неприятности, и все немедленно припомнили, что их родная Зоя Октавия была проблематичным ребёнком.
– Я не хочу избавляться от неё – крикнула Присцилла. – Уверена, что не хочу. Папа, но у нас нет выбора.
– Конечно, выбор есть, – сказал отец. – Вы можете поступить отважно. Вы можете держать голову высоко поднятой и игнорировать всю эту глупость. Если мы не станем лить воду на мельницы сплетников, прячась и отрицая что-то, свет скоро найдёт себе другой повод для суеты.
– Папа, я бы хотела в это поверить…
– Если бы это был обычный скандал, тогда, конечно…
– Однако такого ещё не бывало.
– Это не политический скандал…
– И даже не посягательство на супружеские права или бракоразводный процесс.
– Дева Гарема, папа! Когда в последний раз в Лондоне была Дева Гарема?
– Они могли бы называть её Иезавелью.
– Некоторые газеты так и назвали её, а также другими словами, которые леди не осмелится произнести.
– Если она появится на публике – в парке или театре – все вокруг будут глазеть и шептаться.
– У неё не будет ни минуты покоя, и ни у кого из нас тоже.
– Эти ужасные журналисты начнут ее преследовать повсюду.
– Она не сможет жить нормальной жизнью, и мы не сможем, пока она рядом.
– Только не в Лондоне, разумеется…
– Но если она уедет, куда-нибудь в тихое место…
– Например, в поместье кузена Горация…
– Упокой, Господи, его душу, бедняга
– И поселится там под другим именем.
– Оо-оох, – слабо вымолвила мама и спрятала лицо в носовой платок.
– Уехать?– переспросил отец. – Сменить имя? Но она только что вернулась! – Папа повернулся к ним, и Зоя была потрясена печалью на его лице. – Моя малышка. Двенадцать лет я потратил, пытаясь её найти. Двенадцать лет я молился, тревожился, и корил себя тысячи раз за мою беспечность. Двенадцать лет я злился на себя, за то, что не сумел лучше позаботиться о ней. – Он встретился с ней взглядом. – Никогда не прощу себе, дитя моё, то, что тебе пришлось пережить. Никогда не прощу себя за всё то время, которое мы с тобой потеряли и не сможем наверстать.
– Я прошу прощения, папа, за все беды, которые я причинила, – сказала она, – простите меня за все неприятности, принесённые мною в этот раз. – Она закрыла модный журнал и сложила поверх него руки. – Если другого выхода нет, как уехать отсюда, значит, я уеду.
Глаза ёе сестер начали высыхать. Мама отняла от лица платочек и села чуть прямее.
– Что ж, я рада, что ты решила проявить здравый смысл, – проговорила Августа.
– Я поеду в Париж, – сказала Зоя.
Сёстры вскрикнули.
– Или в Венецию, – добавила Зоя. – Я прожила взаперти двенадцать лет и больше этого не вынесу. Но есть большие города. Там имеются магазины, театры, парки и всё прочее. Я снова почувствую себя живой.
– Она не может жить в Париже!
– Что скажут люди?
– Она понятия не имеет, что предлагает.
– Никакой морали, вы же видите. Никакого представления о подобающем поведении.
– Ни малейшей практичности, должна сказать. На что она будет жить?
– Где она будет жить? Кто присмотрит за ней?
– Я уверена, ей эти мысли даже в голову не приходили.
– Она всегда была неосмотрительным созданием.
Папа промолчал, изучая лицо Зои. Он всегда понимал её лучше, чем кто-либо из семьи. Он выжидал, оставляя решение за ней.
Её воодушевила его вера в неё.
– Я соберу свои драгоценности и сменю имя, как вы и советовали, – сказала она.
– Драгоценности?
– Какие драгоценности?
– Она не упоминала ни о каких драгоценностях.
– Она имеет в виду дрянные побрякушки с базара.
– Я имею в виду рубины и алмазы, жемчуг, изумруды и сапфиры, – ответила Зоя.
Сёстры умолкли. Присцилла замерла с куском торта на полпути ко рту. Гертруда опустила чашку.
– Золотые и серебряные браслеты, ожерелья, – продолжила Зоя, – «драгоценности» это правильное название, не так ли? Карим испытывал нежные чувства ко мне и был очень щедр. Я думала, что придётся продать мои сокровища, чтобы оплатить моё возвращение домой, но это оказалось дешевле, чем я полагала. Я была рада, поскольку надеялась разделить моё имущество с женщинами моей семьи. Но если так сложно для меня оставаться здесь, драгоценности позволят мне жить в другом месте. Мне говорили, жизнь в Париже и Венеции не настолько дорогая, как в Лондоне.
Её сёстры посмотрели друг на друга. Когда это касалось драгоценностей, женщины всего мира были одинаковы. Если бы её будущее и всё, ради чего она рисковала жизнью, не было на кону, она бы рассмеялась, поскольку сёстры вели себя подобно презираемым ими женщинам гарема.
Она сохраняла невозмутимое выражение лица.
– Я бы предпочла остаться здесь, – сказала она.
Тишина продолжалась, пока сёстры всё это обдумывали. Иногда самой мудрой линией поведения бывает предложить другим хороший стимул для разрешения проблемы.
– Не представляю, как это можно уладить, – начала Августа через некоторое время.
– Даже если бы можно было перевоспитать ее…
– Не имеет значения, что она будет делать или как себя поведёт. Все увидят лишь Деву Гарема!
– Как убедить дам высшего света её принять?
– Никто и нас не примет, вместе с ней.
– Сомневаюсь, что Принц-Регент благосклонно приветствует её в высшем свете.
– Разве что если женится на ней.
Тут прозвучал горький смешок.
– Однако он уже женат, нравится это ему или нет.
– Может, герцог из королевской семьи?
– Присцилла, ты бредишь. Они должны жениться на принцессах.
– На дочери герцога, самое меньшее.
– Но Зоя… Предположим, что джентльмен самого высшего ранга…
– Если его титул будет достаточно высок, дамы не осмелятся его оскорбить. Им придётся принимать его супругу.
– Оскорбить такого джентльмена равносильно самоубийству. Требуется кто-то вроде мистера Браммела – действительно модный джентльмен, чьё даже десятиминутное появление определяет успех собрания.
Пока сёстры размышляли, стояла тишина.
– Однако он должен занимать поистине высокое положение. Леди Холланд нигде не принимают, поскольку она разведена.