Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она чувствовала, что он не мог уйти далеко. Но народу вокруг было так много, что Мириам боялась не найти его в толпе. И тут она чисто случайно краем глаза заметила Джонни на руках у незнакомого мужчины.
— Ох, Джонни! — улыбаясь сквозь слезы, воскликнула Мириам, когда мужчина передал ей мальчика. Она так обрадовалась, что не в силах была сердиться.
Мириам вскинула голову, чтобы поблагодарить незнакомца, и перехватила оценивающий взгляд, которым тот окинул ее стройную фигурку. Во взгляде читались насмешка и презрение. Самоуверенность незнакомца граничила с наглостью. Сначала он показался ей очень интересным, но бесцеремонность, с которой он разглядывал ее, испортила все впечатление.
Эти сине-зеленые глаза, казалось, хотели унизить ее. Его отлично сшитый костюм из дорогой ткани говорил о богатстве, и, конечно, от мужчины не укрылось, что на ней всего лишь дешевое платье, купленное на распродаже.
— Хочу поблагодарить вас за то, что вы нашли Джонни, — сдержанно произнесла Мириам.
— Ты меня совсем задушила, — прошептал ей на ухо малыш.
Этим Джонни хотел напомнить, что он уже большой и его не следует держать на руках. Мириам неохотно опустила его на землю и крепко взяла за руку. В дрожащих пальцах другой руки она держала бумажный стаканчик.
— Пустяки. Мы просто хотели отвести его к полицейскому, который стоит на углу, — произнес Джереми, и его низкий, немного ленивый голос не соответствовал жесткому дерзкому взгляду.
Ну конечно, разве стал бы этот надменный тип беспокоить себя ради того, чтобы найти мать затерявшегося в толпе ребенка?
Джонни дернул ее за руку.
— Милли, здесь бросали конфетки. Я нашел одну, и Аннабелл разрешила мне ее взять. Это ничего?.. Я ее уже съел, — добавил он как бы между прочим.
— Аннабелл? — недоуменно переспросила Мириам.
Взглянув туда, куда указывал Джонни, она впервые обратила внимание на девочку, стоящую рядом с незнакомцем.
— Это Аннабелл, — пояснил Джонни, — а это ее папа.
В сердце Мириам шевельнулось сочувствие к девочке. Если ее отец на самом деле столь суров, как кажется, то неудивительно, что Аннабелл выглядит такой замкнутой и ранимой. Девочка сейчас как раз в том возрасте, когда уверенность, что ее любят, очень ей необходима. Мириам хорошо помнила себя в этом возрасте. Если бы не брат… Какое счастье, что у нее был брат! Дай Бог, чтобы мать у этой девочки оказалась получше отца.
— Можно мне попить? — спросил Джонни.
— Здесь почти ничего нет, — сказала Мириам, передавая ему стаканчик. — Я расплескала все, пока тебя искала.
Джонни выпил до дна то, что осталось, вернул ей стаканчик и вытер рот тыльной стороной ладошки. Наступило неловкое молчание, и Мириам поняла: пора распрощаться, незнакомцу их общество в тягость. Выпрямившись, она обратилась к нему:
— Еще раз благодарю вас.
Джереми ответил лишь кивком. Глаза его смотрели холодно, ничто не выдавало того, что в душе он оценил деликатность Мириам. Раз девушка хочет уйти, пусть уходит, нечего тратить время на дурацкие разговоры. С другой стороны, ему было приятно смотреть на чистое и спокойное лицо незнакомки, которое выражало непосредственность и независимость. Независимость, вот что понравилось ему больше всего. Интересно, сколько ей лет?
Джереми смотрел в глаза девушки и молчал. Пауза затягивалась, это почувствовали даже дети.
Мириам еще крепче сжала ручку Джонни.
— Пойдем смотреть парад, мой малыш!
— Может быть… может быть, мы будем вместе смотреть парад? — робко предложила Аннабелл.
Мириам тепло улыбнулась девочке, но, заметив, как сурово незнакомец посмотрел на дочь, поняла, что ему это не по нраву.
— Спасибо, мы пойдем, — ответила она.
Перехватив взгляд, который Аннабелл бросила на отца, Мириам поняла, что девочка угадала причину ее отказа. Ей захотелось остаться из вредности, чтобы позлить этого высокомерного красавца, но она знала, что его общество будет ей неприятно.
Она увела Джонни поспешнее, чем это было необходимо, и они стали пробираться сквозь толпу к пешеходному мосту. Прежнее их место оказалось занятым, но Мириам удалось найти другое, у каменной ограды. Едва она села сама и усадила Джонни себе на колени, как сразу же почувствовала страшную усталость.
Она шла на парад в надежде, что это развлечет Джонни, а ей позволит хоть немного отдохнуть и развеяться. Но Джонни оказался таким беспечным! И как это его угораздило потеряться? На его поиски ушли ее последние силы. Такой толпы она еще в жизни не видела, хотя и прожила в Куалунуноре последние пять лет жизни.
Да, уже целых пять лет она вдыхает запах водорослей и йода, любуется на головокружительной красоты закаты и ходит смотреть, как рыбаки выгружают свой улов в сплетенные из пальмовых ветвей корзины на рыночной площади. Здесь добрые и участливые матери трогательно заботятся о своих детях, дети, вырастая, берегут покой своих родителей.
Хорошая страна, давшая ей приют, подарившая покой и радость ее сердцу. После гибели семьи старшего брата именно в Куалунуноре она почувствовала себя счастливой. Счастливой, но бедной? А в чем оно, это счастье? Деньги не делают человека счастливым. Сколько на свете примеров того, как золото лишает его главного — привязанности и любви к близким. Разве это хорошо? По крайней мере, Джонни для нее составляет все ее богатство.
Мириам понимала, что незнакомец осуждает ее за то, что она оставила Джонни одного, и отчасти прав. Но мальчик всегда выполнял то, что она ему говорила. Кто мог предвидеть, что он ослушается? В последнее время почему-то все идет не так.
Каштановая головка мальчика легла на худенькое плечо Мириам, она прижалась к ней щекой, устало прикрыв глаза.
Если бы у меня был кто-нибудь, на кого можно опереться, тяжело вздохнула Мириам. Она устала не только физически, нервы тоже были на пределе. Она закусила губу, чтобы не дать воли отчаянию. Трудно держать в себе невысказанной боль, но пожаловаться некому, придется терпеть.
Пять с половиной лет назад случилось ужасное несчастье: брат Мириам Патрик и его жена погибли в страшной катастрофе далеко в Европе, на севере Дании.
Ничто не предвещало несчастья, думали только о хорошем и уже ожидали поздравительных открыток и писем с фотографиями, описывающих дорожные приключения. Морской паром, на котором путешествовала семейная пара, оставившая сына на попечении бабушки по материнской линии, во время шторма протаранил судно, перевозящее сжиженный газ. Огненный смерч и ледяная вода унесли жизни сотен людей, газеты всего мира опубликовали фотографии трагедии. Такую беду нельзя позабыть, бабушка с трудом пережила несчастье, попала с обширным инфарктом в больницу и так до конца и не оправилась.
Тогда Мириам казалось совершенно естественным взять осиротевшего ребенка на воспитание. Иначе ему пришлось бы мыкаться по приютам. В то время у нее была хорошая работа, она много путешествовала. Племянник видел египетские пирамиды, коралловые острова, вулканы, экзотические города Азии и Африки. Потом работа занесла их на Тихий океан.