Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Морковка спрыгнула с кровати и побежала в ванную комнату проверить – может быть, Мопси сидит на унитазе? Но его там не было. И в ванне – под нитями сена с огуречными звёздами, месяцами из кольраби и сердечками из травы – он тоже не лежал.
Странно всё это…
Может, он у Овечки? Овечка говорила, у неё в комнате есть вкусные звёздочки из яблок. Может быть, Мопси пошёл к Овечке полакомиться?
Морковка перепрыгнула через кровать из сена и побежала к горке внутри туннеля. Но когда она заглянула в чёрную дыру, ей стало не по себе. Поэтому она направилась к лифту и нажала на кнопку. С тихим «дзинь» двери лифта открылись.
Но глядя в тёмную кабину лифта, Морковка испугалась ещё сильнее. Неужели ей и правда придётся в темноте ехать к Овечке?! Нет, не придётся! Морковка придумала кое-что получше!
Она подбежала к окну и распахнула его. Ей в лицо сразу подул сильный ветер. Ой, как же на улице холодно! И как темно! На небе ни звёздочки, и даже луна скрылась за тучами. И лишь замёрзший бассейн мерцал в свете разноцветной гирлянды на рождественской ёлке.
– Овечка! Ове-е-е-е-ечка! – тихонько позвала Морковка.
Через мгновение в башне с красной крышей загорелся свет, пушистая свинка открыла окно и выглянула наружу.
– Тебе тоже не спится? Я никак не могу уснуть, всё думаю о Рождестве! – взволнованно пропищала она.
– Мопси исчез. Он, случайно, не у тебя? – спросила Морковка.
– Нет. Может, он пошёл к Угрюму?
Овечка высунулась из окна ещё больше и тихо позвала:
– Угрюм! Угрюм!
В башне с синей крышей по-прежнему было темно.
– Угрюм! Угрюм! – присоединилась Морковка.
Тишина. Тогда Морковка и Овечка позвали Угрюма вместе:
– Угрюм! Угрю-у-у-у-ум!
И вот наконец зажёгся свет, окно рывком открылось, и Угрюм высунулся наружу. Мордочка у него при этом была такая недовольно-угрюмая, как будто он откусил от неспелого яблока.
– Что случилось? – проворчал он. – Что вы кричите посреди ночи? Я спать хочу.
– Мопси исчез. Он, случайно, не у тебя? – прошептала Морковка.
– Нет, у меня его точно нет. Я не люблю, когда меня будят по ночам. Может, он снова с Голышом в сауну отправился? Они же хотели проверить, у кого там огуречное мороженое быстрее растает.
Морковка уже хотела позвать Голыша, но тут окно в башне с зелёной крышей распахнулось. Однако оттуда выглянул не Голыш, а Элвис. На голове у него было одно большое бигуди. Он вытянул лапки вперёд и глубоко вдохнул ночной воздух. А потом испустил такой оглушительный вопль, что у Морковки, Овечки и Угрюма шерсть на затылке встала дыбом.
– Я проснулся! И улыбнулся! – заголосил Элвис.
– Тсс! Тсс! Тсс! – послышалось вдруг. И в следующее мгновение две синие мохнатые лапки зажали Элвису пасть.
– Кто это у Элвиса в комнате? – в ужасе пропищала Овечка.
– Обжора, который всех нас сожрёт, – проворчал Угрюм.
– Глупости! Это Голыш в своей зимней пижаме, – сказала Морковка.
И в самом деле, через мгновение в окне рядом с Элвисом появился Голыш. Он был одет в пушистую синюю пижаму, лишь розовая мордочка выглядывала наружу.
– Элвис, ты с ума сошёл?! – крикнул он. – Ночь на дворе! Аннабеллу разбудишь! – И тут только он заметил выглядывающих из окон Морковку, Овечку и Угрюма. – Ой, простите. Элвис вас разбудил?
Морковка покачала головой:
– Нет, мы не спали. Мы ищем Мопси. Он, случайно, не у вас?
Но у Элвиса и Голыша Мопси тоже не было.
И Морковка всерьёз забеспокоилась. Только бы с Мопси ничего не случилось! Морковке вдруг захотелось зарыться в тёплую шерсть Овечки – она просто дрожала от страха за Мопси. Но Овечка была далеко, в своей комнате, и остальные тоже.
– Смотрите! Там кто-то есть, – вдруг сказал Элвис и взволнованно указал вниз.
Морковка тоже посмотрела во двор. Действительно – в свете огоньков гирлянды можно было разглядеть какое-то большое существо. На нём были голубые плавки в белый горох, а на голове – странные очки для ныряния.
– Элвис, это же моя снежная свинка-зомби, – проворчал Угрюм.
– Нет, я не про неё! – воскликнул Элвис. – Вон там, смотрите!
Морковка пристально вгляделась в темноту и увидела, как из-за рождественской ёлки кто-то вышел. Неужели это Мопси?!
– Это наверняка грабитель, – прошептал Угрюм.
Морковка мало что видела в свете рождественской ёлки, она разглядела лишь, что существо маленькое и круглое. На голове у него была шапка с большим помпоном, а на спине болтался рюкзак.
И тут Голыш завизжал:
– Я знаю, кто это! Это рождественская свинка! Она принесла нам подарки! Быстрее, выключайте свет, чтобы она нас не увидела!
Свинки выключили свет в своих комнатах. И теперь им было видно намного лучше, что происходит у бассейна.
– Это не рождественская свинка, рюкзак же пустой, – заметил Угрюм.
– Да потому что она уже положила подарки под ёлку! – воскликнул Голыш.
– Тсс, – шикнула Морковка, – не кричите так!
И все свинки тут же умолкли и замерли неподвижно. Неизвестное существо их, к счастью, не заметило. Оно спокойно пробиралось дальше – мимо сугроба, в котором Овечка днём занималась йогой.
– Ой, как я волнуюсь! Как волнуюсь! В прошлом году рождественская свинка положила мне под ёлку розовую щётку для завивки локонов, – тихонько пропищала Овечка.
– Я тоже хочу розовую щётку для завивки локонов, – вздохнул Элвис.
– Тсс! Тихо! Смотрите! Быстрее! – Морковка взволнованно показала вниз.
Неизвестное существо тем временем пробралось мимо снежной свинки, слепленной Угрюмом, и направлялось теперь прямиком к шкафу с коньками.
– Что она делает? Она что – хочет покататься на коньках?! – удивилась Морковка.
Свинки видели, как тёмное существо открыло шкаф и исчезло за дверцей. Потом снова появилось – в шлеме и коньках, – направилось к катку и проехало один круг. А потом существо остановилось и схватило себя за нос.
– А что она сейчас делает? – пропищала Овечка.